Pensé que era amigo tuyo. - Solíais hacer tratos todo el tiempo. | Open Subtitles | . اعتقدت انه صديقك . انه يصنع صفقات طوال الوقت |
Piensas que Gran Shug no puede ser culpable porque es amigo tuyo. | Open Subtitles | تعتقد ان شغ الكبير يستحيل ان يكون المذنب لانه صديقك |
Aqui fue donde fuí entrenado como maestro aire y también fué donde conocí a un viejo amigo tuyo, el monje Gyatso | Open Subtitles | حيث كان المكان الذي تعلمت فيه تسخير الهواء و أيضاً المكان الذي قابلت فيه صديقك القديم, الراهب كياتسو |
Si un amigo tuyo hubiera muerto de sida, odiarías el VIH. | TED | إذا مات صديق لك من مرض الايدز فأنت تكره مسببات المرض. |
Un amigo tuyo me ha dicho dónde podía encontrarte. | Open Subtitles | صديق لك أخبرني أين يمكنني أن أجدك عند الظهيرة |
Dile a ese amigo tuyo que me debe 200 para el lunes. | Open Subtitles | أخبر صديقك هناك بأنه يدين لي بـ 200 بيوم الإثنين |
Un hombre que conoce a ese amigo tuyo mejor que nadie en está cárcel. | Open Subtitles | الرجل الذي يعرف صديقك هناك أكثر من أيّ أحد في هذا السجن. |
Llamó y dijo que el padre de ella era un amigo tuyo. Parecía una buena chica. | Open Subtitles | لقد إتصلت و قالت أن أبوها كان صديقك صوتها كان رقيق كالأطفال |
El cura es un buen amigo tuyo así que dile que te muestre el truco, su hechizo mágico. | Open Subtitles | الراهب صديقك الحميم لذا دعه يعلمك تلك الحيلة أقصد تعويذته السحرية |
Ahora, querida, ¿en dónde está ese encantador amigo tuyo? | Open Subtitles | الآن، عزيزتي أين صديقك ذلك الشاب الفاتن؟ |
A Francie, a ese periodista amigo tuyo. A cualquiera. | Open Subtitles | رفيقة سكنك,فرانسى.ذلك الصحفى صديقك.أى شخص. |
Búscate tu sastre amigo tuyo y averigua que... disfraz de gallina te quedará, escoria. | Open Subtitles | وأخبر صديقك الخيّاط ذاك أن الملبس لا يغير طبيعة جُـبن المرء |
Ya tienes tus papeles, vamos. ¿Era amigo tuyo? | Open Subtitles | لقد حصلت علي أوراقك، دعنا نذهب هل كان صديقك أو شيئ ما؟ |
Sabes, conocí a un amigo tuyo anoche. | Open Subtitles | أتعرف لقد قابلت صديق لك الليلة |
No, un amigo tuyo vino, solicitando el puesto de director adjunto. | Open Subtitles | لا، مر بي صديق لك قدم طلب لمنصب مساعد المدير |
El amigo tuyo que arrestamos en la tienda disparó el cohete desde tu auto. | Open Subtitles | صديق لك ذلك نحن إستُلِمَ في tienda المُطلق ذلك الصاروخِ مِنْ سيارتِكَ. |
Tengo a alguien en la otra línea que dice ser amigo tuyo que necesita hablarte. | Open Subtitles | لدي شخص على الهاتف يقول أنه صديق لك ويريد محادثتك |
Un amigo tuyo pasó y se molestó al ver que tenía tu camioneta. | Open Subtitles | جيري، مرّ أحد أصدقائك وكان منزعجاً للغاية من أني أمتلك سيارتك. |
El Sr. Carter, que era amigo tuyo y mío, hizo un testamento y últimas voluntades muy detallado. | Open Subtitles | سيد كارتر الذي كان صديقاً لك و لي وضع وصية و شهادة أخيرة مفصلة |
Así que dile a ese matón amigo tuyo que me deje en paz, ¿sí? | Open Subtitles | لذا أخبري صديقكِ البلطجي ذاك ليتركني وشأني، حسنًا؟ |
Ese amigo tuyo probablemente se ha enredado en un mal asunto. | Open Subtitles | صديقكَ كان هناك يبدو أنه متورط بعملِ سيئِ جداً |
♪ ¿Podría todavía ser amigo tuyo? | Open Subtitles | هل ما زلت صديقا لك |
Este tipo dice que es un viejo amigo tuyo. | Open Subtitles | هذا الشخص يقول أنه من معارفك القدماء |
Un amigo tuyo insiste en verte. | Open Subtitles | صديق لكِ يصر على رؤيتك |
El hombre con barba vino a verme. No es amigo tuyo. | Open Subtitles | جاء الرجل ذو اللحية لرؤيتي، إنه ليس بصديقك! |
Significa que no perderé el tiempo haciéndome amigo tuyo. | Open Subtitles | هذا يعنى أننى لم أضيع وقتى فى عمل صداقة معك |
Bueno, si era amigo tuyo lo siento. | Open Subtitles | لو انه كان صديقاً لكِ فأنا اسفة |
Jim dijo que mataron a un amigo tuyo afuera de tu hotel en Atlantic City. | Open Subtitles | قال "جيم" ان احد اصدقائك قتل بخارج فندقك بـ اتلانتا سيتي |
Necesito hablar con... un amigo tuyo. | Open Subtitles | بصديق لك سيدى الرئيس الرجل الذى معه الفيروس يطلب التحدث إليك |