ويكيبيديا

    "análisis de las necesidades de asistencia técnica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية
        
    El análisis de las necesidades de asistencia técnica respecto de cada uno de los 15 artículos objeto de examen comienza con una representación visual de la situación en el plano mundial. UN ويبدأ تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية بشأن كل مادة من المواد الخمس عشرة بعرض بصري للوضع على الصعيد العالمي.
    Se señaló que, según el análisis de las necesidades de asistencia técnica que figuraban en las autoevaluaciones, la asistencia jurídica era el tipo de ayuda más solicitado. UN وذُكر أنه تَبيَّن من تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية الوارد في التقييمات الذاتية أن المساعدة القانونية هي نوع المساعدة المطلوب أكثر من سواه.
    Se sugirió que la Oficina diera a conocer a los donantes el análisis de las necesidades de asistencia técnica señaladas en los informes de autoevaluación y facilitara el establecimiento de redes internacionales al respecto. UN واقتُرح أن يقوم المكتب بإطلاع الجهات المانحة على تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية المعبَّر عنها في تقارير التقييم الذاتي، وأن يسهّل إقامة شبكات على الصعيد الدولي في هذا المجال.
    análisis de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de determinados artículos de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية على تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية
    II. análisis de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de los capítulos III y IV de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    análisis de las necesidades de asistencia técnica detectadas en los exámenes de los países UN تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في سياق الاستعراضات القُطرية
    análisis de las necesidades de asistencia técnica detectadas en los exámenes de los países. Nota de la Secretaría UN تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في سياق الاستعراضات القُطرية: مذكّرة من الأمانة
    análisis de las necesidades de asistencia técnica detectadas en los exámenes de los países UN تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في إطار الاستعراضات القُطرية
    II. análisis de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de determinados artículos de la Convención UN ثانيا- تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة
    II. análisis de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de determinados artículos de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN ثانيا- تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية على تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية
    II. análisis de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de los capítulos III y IV de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN ثانيا- تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Varios oradores sugirieron otros aspectos que entendían que deberían agregarse a los informes temáticos, como por ejemplo un análisis de las necesidades de asistencia técnica y adiciones regionales. UN واقترح عدّة متكلّمين إضافة جوانب أخرى إلى التقريرين المواضيعيين، منها تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية والإضافات الإقليمية.
    Los oradores observaron la utilidad de la lista de verificación para la autoevaluación, que era un valioso instrumento de reunión de información, y abogaron por su uso y difusión amplios, en particular para el análisis de las necesidades de asistencia técnica. UN وأشار المتكلّمون إلى قائمة التقييم الذاتي المرجعية باعتبارها أداة مفيدة لجمع المعلومات، ودعوا إلى استخدامها ونشرها على نطاق واسع، ولا سيّما من أجل تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية.
    Algunos oradores dijeron que agradecerían recibir información más detallada a nivel de país para facilitar el análisis de las necesidades de asistencia técnica y la prestación de apoyo. UN وقال بعض المتكلِّمين إنهم سوف يرحِّبون بالحصول على مزيد من المعلومات المفصَّلة على المستوى القُطري من أجل تيسير تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية وتوفير الدعم.
    Nota de la Secretaría en la que figura un análisis de las necesidades de asistencia técnica surgidas del examen (CAC/COSP/2013/5) UN مذكّرة من الأمانة بشأن تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في إطار استعراض تنفيذ الاتفاقية (CAC/COSP/2013/5)
    Nota de la Secretaría sobre el análisis de las necesidades de asistencia técnica detectadas en los informes sobre los países (CAC/COSP/2013/5) UN مذكّرة من الأمانة عن تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في تقارير الاستعراضات (CAC/COSP/2013/5)
    9. Para facilitar al máximo la lectura del presente informe, de forma que la Conferencia pueda determinar deficiencias de aplicación rápidamente y formular recomendaciones informadas, el análisis de las necesidades de asistencia técnica de cada uno de los 15 artículos objeto de examen comienza con una representación visual de la situación en el plano mundial. UN 9- وبغية جعل هذا التقرير سهل المتناول للقارئ قدر الإمكان، مما يمكن المؤتمر من أن يحدد على الفور الثغرات في التنفيذ ويقدم توصيات مستنيرة، يبدأ تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية بشأن كل مادة من المواد الخمس عشرة قيد الاستعراض بتمثيل مرئي للوضع على الصعيد العالمي.
    En este contexto cabe mencionar el documento CAC/COSP/2013/4, sobre la asistencia técnica prestada en apoyo de la aplicación de la Convención, y el documento CAC/COSP/2013/5, sobre el análisis de las necesidades de asistencia técnica detectadas durante el proceso de examen. UN وفي هذا السياق، أُشيرَ إلى الوثيقة CAC/COSP/2013/4، بشأن تقديم المساعدة التقنية دعما لتنفيذ الاتفاقية، وإلى الوثيقة CAC/COSP/2013/5، بشأن تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية المنبثقة عن عملية الاستعراض.
    Nota de la Secretaría sobre el análisis de las necesidades de asistencia técnica detectadas en los exámenes de los países (CAC/COSP/IRG/2014/3) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في إطار الاستعراضات القُطرية (CAC/COSP/IRG/2014/3)
    Nota de la Secretaría sobre el análisis de las necesidades de asistencia técnica detectadas en los exámenes de los países (CAC/COSP/IRG/2014/3) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في إطار الاستعراضات القُطرية (CAC/COSP/IRG/2014/3)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد