ويكيبيديا

    "analfabetismo funcional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمية الوظيفية
        
    • اﻷمية الوظيفية في اليونان
        
    • اﻷمية عمليا
        
    • الأمية الوظيفي
        
    Además preocupa al Comité la difusión del analfabetismo funcional. UN وتعرب عن قلقها أيضاً إزاء ظاهرة الأمية الوظيفية.
    Además preocupa al Comité la difusión del analfabetismo funcional. UN وتعرب عن قلقها أيضاً إزاء ظاهرة الأمية الوظيفية.
    El índice de alfabetización es cercano al 100%, si bien existe el analfabetismo funcional. UN ونسبة معرفة القراءة والكتابة تقرب من 100 في المائة، على الرغم من أن الأمية الوظيفية موجودة.
    Además preocupa al Comité la difusión del analfabetismo funcional. UN وتعرب عن قلقها أيضاً إزاء ظاهرة الأمية الوظيفية.
    34. El Comité desearía que se facilitara información sobre la difusión del analfabetismo funcional en Italia. UN 34- وتود اللجنة أن تتلقى معلومات عن مدى انتشار ظاهرة الأمية الوظيفية في إيطاليا.
    Un estudio del Ministerio Nacional de Educación indicó que el " analfabetismo funcional " se transmite por conducto del sistema educativo, por lo cual hay analfabetismo entre los jóvenes. UN وثمة دراسة استقصائية أجرتها وزارة التربية وأوضحت أن الأمية الوظيفية تتولد من جديد من خلال النظام التعليمي مما يؤدي إلى أمية بين صفوف الشباب.
    140. El Comité desearía que se facilitara información sobre la difusión del analfabetismo funcional en Italia. UN 140- وتود اللجنة أن تتلقى معلومات عن مدى انتشار ظاهرة الأمية الوظيفية في إيطاليا.
    Mayor énfasis se pone ahora en el adiestramiento vocacional y técnico, la calidad de la educación, el tratamiento del analfabetismo funcional contra el telón de fondo del avance de la tecnología de la información y las comunicaciones y la utilización universal del idioma inglés. UN ويتم التركيز بشكل أكبر الآن على التدريب المهني والتقني، وجودة التعليم ومكافحة الأمية الوظيفية في ظل التقدم السريع في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستخدام الانكليزية في كل مكان.
    Las tasas de alfabetización han sido tradicionalmente elevadas en Guyana, si bien el analfabetismo funcional puede ser un problema en ciertos tipos de trabajos. UN ومعدلات الإلمام بالقراءة والكتابة في غيانا مرتفعة تقليديا، وإن كان يمكن أن تمثل الأمية الوظيفية مشكلة بالنسبة إلى أنواع معينة من الوظائف.
    - analfabetismo funcional entre los adultos UN - الافتقار إلى برامج محو الأمية الوظيفية للكبار
    Destacó los resultados positivos en la esfera de la educación, como la mejora de la accesibilidad a la educación de los niños con discapacidad y la reducción de la tasa de analfabetismo funcional. UN وأبرزت النتائج الإيجابية في مجال التعليم، مثل الارتفاع في إمكانية وصول الأطفال المعاقين إلى التعليم، والحد من ظاهرة الأمية الوظيفية.
    431. El Comité pide al Gobierno federal y a los gobiernos provinciales y territoriales que den mayor prioridad aún a las medidas para reducir la tasa de analfabetismo funcional en el Canadá. UN 431- وتدعو اللجنة الحكومات على مستوى الاتحاد والمقاطعات والأقاليم إلى منح أولوية أعلى للتدابير الرامية إلى خَفض معدل الأمية الوظيفية في كندا.
    Por tanto, es necesario elaborar pruebas y otros procedimientos que puedan determinar el " analfabetismo funcional " , incluso en casos con altas tasas de matriculación. UN وبالتالي، فثمة حاجة إلى إجراء اختبارات واستعمال إجراءات أخرى تسمح بالتعرف على " الأمية الوظيفية " حتى في حالة المعدلات المرتفعة للالتحاق بالمؤسسات التعليمية.
    Al Comité le preocupa en especial la educación de las niñas de las zonas rurales que siguen padeciendo importantes desventajas en cuanto al acceso a la educación y la calidad de la enseñanza, así como en el número de años de escolaridad, situación que redunda en un analfabetismo funcional cada vez mayor entre las mujeres de las zonas rurales. UN ويساورها القلق بشكل خاص بشأن تعليم الفتاة الريفية التي لا تزال تصادفها عواقب كبيرة في سبيل الحصول على التعليم والتعليم الجيد وخلال سنوات التعليم الرسمي، مما يترتب عنه ارتفاع مستوى الأمية الوظيفية في صفوف النساء الريفيات.
    Al Comité le preocupa en especial la educación de las niñas de las zonas rurales que siguen padeciendo importantes desventajas en cuanto al acceso a la educación y la calidad de la enseñanza, así como en el número de años de escolaridad, situación que redunda en un analfabetismo funcional cada vez mayor entre las mujeres de las zonas rurales. UN ويساورها القلق بشكل خاص بشأن تعليم الفتاة الريفية التي لا تزال تصادفها عواقب كبيرة في سبيل الحصول على التعليم والتعليم الجيد وخلال سنوات التعليم الرسمي، مما يترتب عنه ارتفاع مستوى الأمية الوظيفية في صفوف النساء الريفيات.
    Para hacer frente a las dificultades relativas a los libros de texto y al alumnado, el Ministerio comenzó en 2009 a redactar nuevos y mejores métodos y a cooperar con los medios de comunicación para dar a conocer la educación no reglada y los programas con que ésta cuenta para estimular a la población de destino a participar en ellos y dar el salto de la lucha contra el analfabetismo absoluto a la lucha contra el analfabetismo funcional. UN وللتصدي للصعوبات المتعلقة بالطالب والمنهاج، باشرت الوزارة عام 2009 بتأليف مناهج جديدة ومطورة، والتعاون مع وسائل الإعلام للتعريف بالتعليم غير النظامي وبرامجه لحفز المستهدفين على الالتحاق بالبرامج، والانتقال من محاربة الأمية الأبجدية إلى محاربة الأمية الوظيفية.
    Los investigadores han dirigido su atención a una variedad de métodos usados para combatir el analfabetismo funcional, en dependencia de las circunstancias sociales y culturales de la persona de que se trate, esto es, la necesidad de establecer un vínculo entre la alfabetización y el contexto social en lugar de enfocarlos aisladamente, como han hecho algunos. UN واتجه الباحثون ناحية اختلاف الطرق المتبعة لمكافحة الأمية الوظيفي وفق الظروف الاجتماعية والثقافية للفرد، أي ضرورة الربط بين مكافحة الأمية والسياق الاجتماعي وليس استقلالية كل منهم كما يرى البعض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد