Y nuestra vecina, la galaxia de Andrómeda, antes de 2,5 millones de años. | Open Subtitles | ومجرة أندروميدا الجارة المباشرة لمجرتنا هذه صورتها منذ 2.5 مليون سنة |
En unos 2.006 millones de años, nuestra galaxia podría chocar con Andrómeda. | Open Subtitles | منذ بضعة مليارات من السنين، مجرتنا تتصادم مع جارتنا أندروميدا |
De hecho, se predice que habrá una colisión con la galaxia Andrómeda dentro de 4 mil millones de años, lo cual podría no ser una buena noticia para nuestro planeta. | TED | في الواقع، من المتوقع أن مجرة أندروميدا سوف تتصادم مع مجرتنا بعد 4 مليارات سنة من الآن، وهو ما قد يكون خبر غير مفرح لكوكبنا الأم. |
Wildfire ha eliminado todas las posibilidades de que Andrómeda la haya originado cualquier enemigo conocido, extranjero o local. | Open Subtitles | فريق الحريق الهائل نفى أي صلة بين اندروميدا وبين أي عدو معروف خارجي أو محلي |
Un pretendiente de la Princesa Andrómeda. | Open Subtitles | لقد كان أحد المتقدمين للزواج من الاميرة اندروميدا |
Es la Astronave Andrómeda Ascendente. | Open Subtitles | هذا هو أندروميدا المركبة الفضائية تصاعدي. |
Soy el Capitán Dylan Hunt de Andrómeda Ascendente. | Open Subtitles | هذا هو الكابتن ديلان هانت من المركبة الفضائية تصاعدي أندروميدا. |
Le diré a Andrómeda que lo prepare. | Open Subtitles | سآخذ أندروميدا الحصول على واحد هيأهم وجاهزة. |
La flota Than está a dos días, y la única manera que los Orca puedan terminar con los Than, es usando la Andrómeda. | Open Subtitles | الأسطول مما هو يومين بعيدا, ويمكن للأوكرا السبيل الوحيد فخر إلحاق الهزيمة بهم هو باستخدام أندروميدا. |
Sobre todo Andrómeda. | Open Subtitles | أندروميدا خاصة. تسليم أكثر من ذلك الآن بالنسبة لي. |
Dondequiera que se esté en el universo, en Andrómeda, en Marte o en Scarborough, éste siempre se verá igual, porque es el mismo. | Open Subtitles | أينما كنت في الكون,أندروميدا المريخ أو سكاربوروه,أنها دائما تبدومشابهة لأنها مشابهة |
Es una infección biológica llamada Andrómeda. | Open Subtitles | انها عدوى بيولوجية تسمى أندروميدا |
Andrómeda es totalmente diferente a todo lo que hayamos visto antes. | Open Subtitles | أندروميدا مختلفة كاملا عن اي شيء رأيناه من قبل |
Andrómeda debía casarse con el Príncipe Calibos. | Open Subtitles | كان مقدر للأميرة اندروميدا أت تتزواج من الأمير كاليبوس |
Así que si el material negro es una cápsula manufacturada que contiene a Andrómeda, entonces lo que describes es un tipo de bomba biológica. | Open Subtitles | إذن لو أن هذه المادّة السوداء كانت مصنعة لإحتواء اندروميدا فإن ما تصفه عبارة عن قنبلة بيولوجية |
Me acaban de hablar de un hecho fuera de la zona de cuarentena, que parece ser Andrómeda. | Open Subtitles | علمت الان بحدث خارج منطقة الحجر الصحي يبدو مثل اندروميدا |
¿Andrómeda es de este mundo o es alienígena? | Open Subtitles | هل اندروميدا من هذا العالم أم هي فضائية؟ |
No lo podemos decir, pero en cualquier caso, es extremadamente improbable que Andrómeda sea la creación de algún tipo de poder terrestre. | Open Subtitles | لا نستطيع ان نقول لكنه غير محتمل جداً ان تكون اندروميدا صناعة أي نوع من القوى الأرضية |
Estos son los resultados de nuestro programa para matrices de crecimiento con Andrómeda. | Open Subtitles | هذه نتائج برنامجنا الخاص بالنمو على اندروميدا |
¡La era del hombre! No te luce fruncir el ceño, Andrómeda. | Open Subtitles | زمن الانسان ذلك التجهم لايناسبك يا آندروميدا |
Nunca le servirias. Lo hubieras traicionado y matado, mandarías a buscar a Freya y usado la Andrómeda para fundar tu propio Clan. | Open Subtitles | كنت قد تحولت أنت وقتلوه, أرسل لفريا, واستخدام المرأة المسلسلة لتأسيس فخر الخاصة بك. |
Y aquí tenemos una preciosa imagen de la Nebulosa de Andrómeda, que es la galaxia espiral más grande y más cercana a la Vía Láctea. | TED | و ها هي صورة جميلة ل"أندرميدا نيبيولا" أو "سديم المرأة المسلسلة" وهي أكبر و أقرب مجرة حلزونية لدرب التبانة. |