Sr. Andrej Logar, Embajador, Subsecretario de Estado, Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | السيد أندري لوغار، السفير، وكيل وزارة الخارجية، وزارة الشؤون الخارجية |
Sr. Andrej Droba | UN | السيد أندري دروبا |
Los demás miembros de la Mesa, a saber, los Sres. Helfried Carl de Austria, Eduardo Calderón del Ecuador y Andrej Droba de la República Eslovaca, con quienes tuve el placer de trabajar, también contribuyeron al éxito de la labor de la Cuarta Comisión. | UN | كما كان أعضاء المكتب الآخرين، الذين سعدت بالعمل معهم، وهم السيد هيلفريد كارل، ممثل النمسا؛ والسيد إدواردو كالديرون، ممثل إكوادور؛ والسيد أندري دروبا، ممثل الجمهورية السلوفاكية، مسؤولين عن نجاح اللجنة الرابعة في أعمالها. |
La delegación de Croacia estuvo encabezada por el Secretario de Estado de Integración Europea, Andrej Plenković. | UN | وترأس وفد كرواتيا وزير الدولة للتكامل الأوروبي، أندريه بلينكوفيتش. |
2. Discurso del Excmo. Sr. Andrej Kiska, Presidente de la República Eslovaca | UN | 2 - كلمة صاحب الفخامة أندريه كيسكا، رئيس الجمهورية السلوفاكية |
3. Discurso del Excmo. Sr. Andrej Kiska, Presidente de la República Eslovaca | UN | 3 - كلمة صاحب الفخامة أندريه كيسكا، رئيس الجمهورية السلوفاكية |
Para concluir, dio una bienvenida muy especial a los miembros de la Mesa del OSACT: el Sr. Lambert Gnapelet (República Centroafricana), Vicepresidente, y el Sr. Andrej Kranjc (Eslovenia), Relator. | UN | واختتم الرئيس كلمته بأن رحب ترحيباً خاصاً بعضوي مكتب الهيئة الفرعية وهما: السيد لامبيرت غنابيليه (جمهورية أفريقيا الوسطى) نائب الرئيس، والسيد أندريي كرانيتش (سلوفينيا) المقرر. |
El 3 de mayo de 2000 fue nombrado Primer Ministro el Dr. Andrej Bajuk, aunque el 16 de noviembre de ese mismo año volvió a ocupar el cargo el Dr. Janez Drnovšek. | UN | وفي 3 أيار/مايو 2000، أصبح دكتور أندري بايوك رئيسا للوزراء، لكن في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، أُعيد تسمية دكتور يانيز درنوفتشك لهذا المنصب. |
Sr. Andrej Droba | UN | السيد أندري دروبا |
Sr. Andrej Droba | UN | السيد أندري دروبا |
Sr. Andrej Kranjc | UN | السيد أندري كرانيتش |
Sr. Andrej Droba | UN | السيد أندري دروبا |
Sr. Andrej Droba | UN | السيد أندري دروبا |
Sr. Andrej Droba | UN | السيد أندري دروبا |
Pido al Relator de la Comisión, Sr. Andrej Droba de Eslovaquia, que presente en una intervención los informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización. | UN | أرجو من مقرر اللجنة السيد أندريه دروبا، ممثل سلوفاكيا، أن يعرض ببيان واحد تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
Andrej Zborowsky estaba totalmente loco por la ciencia, y Adèle, cuyo sentido del humor habrán observado, había partido hacia nuevas aventuras, mucho menos monstruosas pero más exóticas, ya que su editor la había enviado a Perú | Open Subtitles | وكان شهية أندريه زبروسكي فقدت نهائيا للعلم أما بالنسبة لأديل بلانكسك وإحساسها بالفكاهة كانت ستبدأ مغامرة جديدة لن تكون أقل وحشية وغرابة |
Es usted un genio, Andrej. | Open Subtitles | التي عن الزاحف المجنح أنت عبقريا أندريه |
14. En la quinta sesión, celebrada el 28 de febrero, el Sr. Andrej Kranjs, Relator, presentó el proyecto de informe del período de sesiones (FCCC/AG13/1997/CRP.1). | UN | ٤١- قدم أندريه كرانيك المقرر إلى الجلسة الخامسة في ٨٢ شباط/فبراير، مشروع تقرير الدورة FCCC/AG13/1997/CRP.1)(. |
Relator: Sr. Andrej Kranjc (Eslovenia) | UN | المقرر : السيد أندريه كرانيتز )سلوفينيا( |
Sr. Andrej Benedejčič | UN | السيد أندريه بينيديتشيتش |
Por invitación del Presidente, la CP eligió al Sr. Lambert Gnapelet (República Centroafricana) y al Sr. Andrej Kranjc (Eslovenia) Vicepresidente y Relator del OSACT, respectivamente. | UN | وبناء على دعوة الرئيس انتخب مؤتمر اﻷطراف السيد لامبيرت غنابليه )جمهورية أفريقيا الوسطى( والسيد أندريي كرانك )سلوفينيا( لشغل منصبي نائب رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ومقررها الخاص على التوالي. |
Andrej Havran era un buen hombre quien fue víctima de una estafadora sin corazón... | Open Subtitles | ترجمة وتعديل Zamoha Kamel آندري هافران) كان رجلا طيبا والذي) سقط ضحية عملية احتيال بلا قلب |