" el anexo C, el anexo E o el anexo F " | UN | ' ' المرفق جيم، أو المرفق هاء، أو المرفق واو`` |
" el anexo C, el anexo E o el anexo F " | UN | ' ' المرفق جيم، أو المرفق هاء، أو المرفق واو`` |
" el anexo C, el anexo E o el anexo F " | UN | ' ' المرفق جيم، أو المرفق هاء، أو المرفق واو`` |
" el anexo C, el anexo E o el anexo F " | UN | ``المرفق جيم، أو المرفق هاء، أو المرفق واو ' ' |
" el anexo C, el anexo E o el anexo F " | UN | ' ' المرفق جيم، أو المرفق هاء، أو المرفق واو`` |
" el anexo C, el anexo E o el anexo F " | UN | ' ' المرفق جيم، أو المرفق هاء، أو المرفق واو`` |
" el anexo C, el anexo E o el anexo F " | UN | ' ' المرفق جيم، أو المرفق هاء، أو المرفق واو`` |
En el anexo F se ofrece un informe detallado del examen de cada una de las cintas. | UN | ويرد تقرير تفصيلي عن استعراض كل شريط في المرفق واو. |
1. A los efectos del presente Memorando de Entendimiento, se aplicarán las definiciones que figuran en el anexo F. | UN | التعاريف 1 - لأغراض مذكرة التفاهم هذه، تنطبق التعاريف المذكورة في المرفق " واو " : |
Presentación de la información especificada en el anexo F del Convenio | UN | تقديم المعلومات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية |
3. En relación con la forma de presentación de la información especificada en el anexo F, el grupo de trabajo especial ha preparado lo siguiente: | UN | 3 - فيما يتعلق بالاستمارة التي تستخدم في تقديم المعلومات التي يحددها المرفق واو قام فريق العمل الخاص بإعداد ما يلي: |
Proyecto de los elementos de una carta dirigida a las Partes y los observadores invitándoles a presentar, de conformidad con el artículo 8 del Convenio de Estocolmo, la información especificada en el anexo F | UN | مشروع خطاب يدعو الأطراف والمراقبين إلى تقديم المعلومات المحددة في المرفق واو طبقاً للمادة 8 من اتفاقية استكهولم |
Tema: Invitación a que se presente la información especificada en el anexo F del Convenio de Estocolmo al Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | الموضوع: دعوة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو لاتفاقية استكهولم إلى لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة |
Proyecto de formato de presentación, de conformidad con el artículo 8 del Convenio de Estocolmo, de la información especificada en el anexo F del Convenio | UN | مشروع الاستمارة التي تستخدم في تقديم المعلومات التي يحددها المرفق واو وفقا للمادة 8 من اتفاقية استكهولم |
En las respuestas al cuestionario del anexo F no se trataron las medidas relacionadas con las existencias y los artículos en uso, el control de las emisiones y la descontaminación. | UN | لم تُعالج التدابير المتصلة بالمخزونات والمواد المستخدمة بشأن رقابة الإطلاق والتطهير في الردود على استبيان المرفق واو. |
Canadá, 2007. Cuestionario para presentar, de conformidad con el artículo 8 del Convenio de Estocolmo, la información especificada en el anexo F del Convenio. | UN | كندا، 2007: الصيغة المستخدمة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية، عملاً بالمادة 8 من اتفاقية استكهولم. |
Alemania, 2007. Cuestionario para presentar, de conformidad con el artículo 8 del Convenio de Estocolmo, la información especificada en el anexo F del Convenio. | UN | ألمانيا، 2007: الصيغة المستخدمة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية، عملاً بالمادة 8 من اتفاقية استكهولم. |
Japón, 2007. Cuestionario para presentar, de conformidad con el artículo 8 del Convenio de Estocolmo, la información especificada en el anexo F del Convenio. | UN | اليابان، 2007: الصيغة المستخدمة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية، عملاً بالمادة 8 من اتفاقية استكهولم. |
México, 2007 Cuestionario para presentar, de conformidad con el artículo 8 del Convenio de Estocolmo, la información especificada en el anexo F del Convenio. | UN | المكسيك، 2007: الصيغة المستخدمة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية، عملاً بالمادة 8 من اتفاقية استكهولم. |
Suecia, 2007. Cuestionario para presentar, de conformidad con el artículo 8 del Convenio de Estocolmo, la información especificada en el anexo F del Convenio. | UN | السويد، 2007: الصيغة المستخدمة لتقديم المعلومات المحددة في المرفق واو بالاتفاقية، عملاً بالمادة 8 من اتفاقية استكهولم. |
" el anexo C, el anexo E o el anexo F " | UN | " المرفق جيم أو المرفق هاء أو المرفق واو " |
Así pues, por conducto de la secretaría, el Comité invitaría a todas las Partes y observadores a que proporcionaran información en relación con las consideraciones especificadas en el anexo F del Convenio antes de preparar esa evaluación. | UN | وطبقاً لذلك، ستقوم اللجنة، عن طريق الأمانة، بدعوة كل الأطراف والمراقبين إلى تقديم المعلومات ذات الصلة بالاعتبارات المبينة بالمرفق واو من الوثيقة قبل إعداد هذا التقييم. |
La República Checa lleva una campaña de educación y concienciación sobre los COP (SC/UN ECE CRLTAP) basada en el Plan de Aplicación Nacional de la República Checa (Información del anexo F suministrada por la República Checa, 2007). | UN | شنت الجمهورية التشيكية حملة للتعليم والتوعية بالملوثات العضوية الثابتة (SC/UN ECE CRLTAP) تستند إلى خطة التنفيذ الوطنية التشيكية (معلومات واردة في الملف واو قدمتها المكسيك، 2007). |
Sin embargo, de conformidad con el anexo F del Convenio, la información socioeconómica es esencial para la realización de la evaluación de la gestión de riesgos que se realiza. | UN | غير أن المعلومات الاجتماعية والاقتصادية ضرورية لإعداد تقييم إدارة المخاطر وفقاً للمرفق واو للاتفاقية. |