ii) El cumplimiento del mandato para los centros que se dispone en el anexo I de la decisión SC-2/9; | UN | `2` الامتثال لاختصاصات المراكز الواردة في المرفق الأول للمقرر " اتفاقية استكهولم - 2/9 " ؛ |
Cumplimiento del mandato de los centros regionales del Convenio de Estocolmo establecido en el anexo I de la decisión SC2/9 | UN | الوفاء بإختصاصات المراكز الإقليمية في إطار اتفاقية استكهولم، والتي تم إيرادها في المرفق الأول للمقرر 2/9 المعايير |
Los indicadores se organizaron en una matriz en el anexo I de la decisión 17/COP.9. | UN | وترد المؤشرات منظمة في مصفوفة في المرفق الأول للمقرر 17/م أ-9. |
En el anexo I de la decisión RC-2/4 figura un plan de trabajo sobre la prestación de asistencia técnica a nivel regional y nacional para 2006. | UN | 4 - يتضمن المرفق الأول بالمقرر اتفاقية روتردام - 2/4 خطة عمل لعام 2006 بشأن تقديم المساعدات التقنية إقليمياً ووطنياً. |
Ese formato figuraba en el anexo I de la decisión INC-7/3 y se reproduce en el anexo II de la presente nota. | UN | وترد هذه الاستمارة في المرفق الأول لمقرر اللجنة 7/3 - وترد نسخه منها في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
anexo I de la decisión XXIII/[F]: Usos del metilbromuro para aplicaciones de cuarentena y previas al envío | UN | المرفق الأول للمقرر 23/[واو]: استخدامات بروميد الميثيل في الحجر ومعالجات ما قبل الشحن |
anexo I de la decisión BC-11/13 Criterios provisionales para evaluar el desempeño de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea | UN | المرفق الأول للمقرر ا ب -11/13: المعايير المؤقتة لتقييم أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Cuadro 2: Cumplimiento del mandato de los centros regionales del Convenio de Estocolmo establecido en el anexo I de la decisión SC-2/9 | UN | الجدول 2: تقيّد المراكز الإقليمية لاتفاقية استكهولم بالاختصاصات الواردة في المرفق الأول للمقرر ا س - 2/9 |
anexo I de la decisión POPRC9/8 | UN | المرفق الأول للمقرر ل.ا.م -9/8 |
La Junta Ejecutiva acordó los asuntos que debía examinar en su período de sesiones anual de 1999, conforme se indica en el plan de trabajo contenido en el anexo I de la decisión 99/7. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على المواضيع المقرر مناقشتها في الدورة السنوية لعام 1999 للمجلس على النحو الواردة به في خطة العمل التي يشملها المرفق الأول للمقرر 99/7. |
62. El OSACT señaló la importancia de la formación para los expertos participantes en el examen de los inventarios, recordó el programa de formación que figuraba en el anexo I de la decisión 12/CP.9 y pidió a la secretaría que actualizara dicho programa hasta 2014. | UN | 62- ولاحظت الهيئة الفرعية أهمية تدريب خبراء استعراض قوائم الجرد وذكّرت ببرنامج التدريب المشار إليه في المرفق الأول للمقرر 12/م أ-9، وطلبت إلى الأمانة تحديث هذا البرنامج للفترة الممتدة حتى عام 2014. |
5. Aprueba las enmiendas al reglamento de la Junta del Fondo de Adaptación que figuran en el anexo de la presente decisión, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 64 del anexo I de la decisión 1/CMP.4; | UN | 5- يعتمد تعديلات النظام الداخلي لمجلس صندوق التكيف كما ترد في مرفق هذا المقرر، وفقاً للأحكام الواردة في الفقرة 64 من المرفق الأول للمقرر 1/م أإ-4؛ |
Ajustes propuestos al conjunto de indicadores de impacto de la CLD aceptados provisionalmente que figuran en el anexo I de la decisión 17/COP.9, incluidos los sistemas de medición/valores sustitutivos que se estudiará probar o seguir examinando o perfeccionando | UN | التنقيحات المقترحة لمجموعة مؤشرات تقييم الأثر المقبولة مؤقتاً الواردة في المرفق الأول للمقرر 17/م أ-9، بما في ذلك المقاييس/المقاييس البديلة التي يتعين النظر في اختبارها و/أو مواصلة تقييمها/تطويرها |
6. Alienta a las Partes a que tengan en cuenta el tiempo que deberán dedicar a su labor los miembros y miembros suplentes, según se especifica en el anexo I de la decisión 3/CMP.6, cuando propongan a candidatos para integrar la Junta Ejecutiva; | UN | 6- يشجع الأطراف على أن تضع في الاعتبار التزامات الوقت المتوقعة من الأعضاء والأعضاء المناوبين، على النحو المحدد في المرفق الأول للمقرر 3/م أإ-6، عند تقديمها ترشيحات إلى المجلس التنفيذي؛ |
anexo I de la decisión BC-11/1 | UN | المرفق الأول للمقرر ا ب - 11/1 |
anexo I de la decisión BC-11/8 | UN | المرفق الأول للمقرر ا ب-11/8 |
El segundo componente, que figura en el cuadro 2 del anexo II, se centra en examinar si ha cambiado la manera en que los centros regionales siguen cumpliendo el mandato que se les atribuyó en el marco del Convenio de Estocolmo, descrito en el anexo I de la decisión SC2/9. | UN | ويرُكِّز العنصر الثاني، حسبما هو مبين في الجدول 2 من المرفق الثاني، على استعراض ما إذا كانت قد حدثت أي تغييرات بخصوص الكيفية التي تواصل بها المراكز الإقليمية الوفاء باختصاصاتها بموجب اتفاقية استكهولم، والتي تم إيرادها في المرفق الأول للمقرر ا س- 2/9. |
Relación con los elementos del mandato establecido en el anexo I de la decisión SC2/9 | UN | الصلة بعناصر الاختصاصات الواردة في المرفق الأول بالمقرر ا س - 2/9 |
De conformidad con la sección VI del anexo I de la decisión BC-10/29, el nuevo sistema se armonizará en la medida de lo posible con el del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes. | UN | ووفقاً للجزء السادس من المرفق الأول بالمقرر ا ب - 29/10، ستتم مواءمة النظام الجديد بقدر الإمكان مع النظام القائم في إطار اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة. |
En el párrafo 6 de la decisión SC5/21, la Conferencia de las Partes recordó a los centros regionales incluidos en la lista del anexo I de la decisión SC4/23 que evaluaría los resultados y la sostenibilidad de los centros en su sexta reunión. | UN | 4 - وفي الفقرة 6 من المقرر ا س - 5/21 ذكَّر مؤتمر الأطراف المراكز الإقليمية المدرجة في المرفق الأول بالمقرر ا س - 4/23 بأن أداءها واستدامتها سيخضعان للتقييم في اجتماعه السادس. |
Formarán parte del Grupo de Expertos 43 miembros procedentes de las regiones que figuran en el anexo I de la decisión SC-1/7 como se indica a continación: | UN | يتألف فريق الخبراء من 42 عضواً ينتمون إلى أقاليم محددة في المرفق الأول لمقرر اتفاقية استكهولم - 1/7، على النحو التالي: |
El anexo I de la decisión, en que figura la lista de las Partes de cada región de donde provienen los expertos del Comité, se ha actualizado desde la adopción de la decisión para incluir a los países que han pasado a ser Partes en el Convenio desde que se aprobó. | UN | أما المرفق الأول لهذا المقرر الذي يدرج في قائمة الأطراف في كل إقليم الذي تم منه انتقاء الخبراء في اللجنة، فقد تم تحديثه منذ اعتماد المقرر ليظهر البلدان التي أصبحت أطرافاً في الاتفاقية منذ اعتمادها. |