ويكيبيديا

    "anexo v del presente documento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المرفق الخامس لهذه الوثيقة
        
    • المرفق الخامس أدناه
        
    • المرفق الخامس لهذا التقرير
        
    En el anexo V del presente documento figura un modelo de escala de sueldos para un lugar de destino con un componente no pensionable. UN ويرد في المرفق الخامس لهذه الوثيقة نموذج لجدول مرتبات مركز عمل به جزء لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي.
    La escala de sueldos revisada figura en el anexo V del presente documento. UN ويرد الجدول المعدل في المرفق الخامس لهذه الوثيقة.
    Para más detalles sobre el asunto, véase el anexo V del presente documento. UN وللاطلاع على مزيد من التفاصيل بهذا الشأن، انظر المرفق الخامس لهذه الوثيقة.
    El texto del mensaje del Secretario General se transcribe en el anexo V del presente documento. UN ويرد نص رسالة الأمين العام في المرفق الخامس أدناه.
    El texto de estas decisiones se reproduce en el anexo V del presente documento. UN ويرد نص هذه القرارات مستنسخا في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Véanse más detalles en el anexo V del presente documento. UN وللاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر المرفق الخامس لهذه الوثيقة.
    Las enmiendas necesarias introducidas en el Apéndice M del Reglamento del Personal quedan reflejadas en el anexo V del presente documento. UN وترد التعديلات اللازمة للتذييل ميم من النظام الإداري للموظفين في المرفق الخامس لهذه الوثيقة.
    Para más detalles sobre el asunto, véase el anexo V del presente documento. UN وللاطلاع على مزيد من التفاصيل بهذا الشأن، انظر المرفق الخامس لهذه الوثيقة.
    Véanse más detalles en el anexo V del presente documento. UN وللاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر المرفق الخامس لهذه الوثيقة.
    En el anexo V del presente documento se indican las tasas anuales revisadas de las prestaciones familiares. UN وترد المقادير السنوية المنقحة لبدلات الاعالة في المرفق الخامس لهذه الوثيقة.
    Los indicadores que se utilizarán figuran en el anexo V del presente documento. UN والمؤشرات التي سوف تُستخدم متاحة في المرفق الخامس لهذه الوثيقة.
    Esa información adicional figura en el anexo V del presente documento. UN وترد هذه المعلومات الإضافية في المرفق الخامس لهذه الوثيقة.
    Las modificaciones introducidas en la regla 107.03 y los apéndices F y G del Reglamento del Personal figuran en el anexo V del presente documento. UN وترد التعديلات المدخلة على القاعدة 101/3 من النظام الإداري للموظفين والتذييلين واو وزاي للنظام الإداري للموظفين في المرفق الخامس لهذه الوثيقة.
    En el anexo V del presente documento se facilita información sobre los recursos totales de personal de cada departamento u oficina, los indicadores del volumen de trabajo y la estructura organizacional. UN ويتضمن المرفق الخامس لهذه الوثيقة معلومات عن الموارد الكلية من الموظفين في كل إدارة/مكتب ومؤشرات عبء العمل والهيكل التنظيمي.
    53. A instancia de la Comisión Consultiva, se le facilitó un gráfico del nuevo proceso disciplinario en el que figuraban los plazos previstos para cada fase, gráfico que se incluye en el anexo V del presente documento. UN 53 - جرى تقديم رسم بياني يرد في المرفق الخامس لهذه الوثيقة إلى اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، يتعلق بالعملية التأديبية الجديدة ويبين المواعيد النهائية المتوقعة لكل مرحلة.
    El anexo V del presente documento contiene información sobre todos los recursos de que dispone la División (cuadro 4) y estadísticas del volumen de trabajo (cuadro 4 a)). UN ويقدم المرفق الخامس لهذه الوثيقة معلومات عن إجمالي الموارد المتاحة للشعبة )الجدول ٤( وكذلك احصاءات تتعلق بعبء العمل )الجدول ٤ )أ((.
    El texto del mensaje del Secretario General se transcribe en el anexo V del presente documento. UN ويرد نص رسالة الأمين العام في المرفق الخامس أدناه.
    Los cambios propuestos figuran en el anexo V del presente documento. UN وترد التعديلات المقترحة في المرفق الخامس أدناه.
    41. Este componente incluye el análisis de la información adicional que se detalla en el anexo V del presente documento. UN 41- تتضمن هذه اللبنة تحليل المعلومات الإضافية، على النحو المفصل في المرفق الخامس أدناه.
    Los detalles sobre el papel que desempeña el grupo de tareas figuran en el anexo V del presente documento. UN وترد تفاصيل عن دور فرقة العمل هذه في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    En el anexo V del presente documento se presenta un panorama general del Foro, que incluye su génesis y la oposición que ocupa dentro de ONUHábitat. UN 34 - ويقدم المرفق الخامس لهذا التقرير نظرة عامة على المنتدى، بما في ذلك تكوينه ووضعه البرنامجي في موئل الأمم المتحدة.
    iv) Los montos de las prestaciones por hijos a cargo y familiar secundario a cargo en los lugares de destino en que esas prestaciones se paguen en moneda local se mantendrán sin cambios por el momento, según se indica en el cuadro 2 del anexo V del presente documento; UN ' 4` بالنسبة لمراكز العمل التي تدفع فيها بدلات الإعالة بالعملة المحلية، يستمر سداد المبالغ المعتمدة الحالية لبدلات إعالة الأولاد والمعالين من الدرجة الثانية على النحو الوارد في الجدول 2 من المرفق الخامس لهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد