ويكيبيديا

    "ante el secretario general de las naciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لدى الأمين العام للأمم
        
    • إلى الأمين العام للأمم
        
    Las autoridades de Rumania han iniciado el procedimiento de elaboración de los instrumentos de adhesión que se depositarán ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وقد بدأت السلطات الرومانية الإجراءات اللازمة لإعداد صكوك الانضمام التي ستودع لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Una vez concluya este trámite, el Gobierno Nacional procederá al depósito del instrumento de ratificación ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وبمجرد إتمام هذا الإجراء ستقوم الحكومة الوطنية بإيداع صك التصديق لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Una vez concluya este trámite, el Gobierno Nacional procederá al depósito del instrumento de ratificación ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وبعد إتمام هذه العملية، ستودع الحكومة صك التصديق لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    El hecho de que estas declaraciones son registradas y depositadas ante el Secretario General de las Naciones Unidas fortalece esta apreciación. UN ويؤكد هذا الطرح كونُ هذه الإعلانات مسجلة ومودعة لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Además, Finlandia indicó que depositaría su instrumento de adhesión ante el Secretario General de las Naciones Unidas en las semanas siguientes. UN وعلاوة على ذلك، أشارت فنلندا إلى أن صك انضمامها سيودع إلى الأمين العام للأمم المتحدة خلال الأسابيع القادمة؛
    El instrumento de ratificación se depositará en breve ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وسيتم قريبا إيداع صك التصديق لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    En 2009, México depositó ante el Secretario General de las Naciones Unidas su instrumento de ratificación de la Convención sobre Municiones en Racimo; entrará en vigor en 2010. UN وقد أودعت المكسيك صك تصديقها على اتفاقية الذخائر العنقودية لدى الأمين العام للأمم المتحدة في عام 2009؛ وستدخل الاتفاقية حيز النفاذ في عام 2010.
    En la mayoría de los Estados, se necesita la aprobación del parlamento antes de depositar el instrumento de ratificación ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وفي معظم الدول، يلزم الحصول على موافقة البرلمان قبل إيداع صك التصديق لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    2. Los instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión se depositarán ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN 2 - تودع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación o adhesión se depositarán ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع وثائق التصديق أو وثائق الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación o adhesión se depositarán ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع وثائق التصديق أو وثائق الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación o adhesión se depositarán ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع وثائق التصديق أو وثائق الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    También cabe mencionar la declaración de neutralidad de Austria, considerada por algunos como una promesa, y la declaración de Egipto de 1957, a pesar de que esta última fue registrada ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وينبغي التذكير أيضا بإعلان حياد النمسا الذي يعتبره البعض وعدا، وإعلان مصر في عام 1957، رغم أن هذا الإعلان الأخير قد أودع لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    El instrumento de ratificación se depositó ante el Secretario General de las Naciones Unidas el 28 de junio del mismo año. UN وجرى إيداع صك التصديق لدى الأمين العام للأمم المتحدة في 28 حزيران/ يونيه من نفس العام.
    20. Al 21 de marzo de 2002, 50 Partes habían depositado instrumentos de ratificación o adhesión ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN 20- وبلغ عدد الأطراف التي أودعت صكوك تصديق أو انضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة 50 طرفاً حتى 21 آذار/مارس 2002.
    Con fecha 12 de febrero de 2002, fueron depositados ante el Secretario General de las Naciones Unidas, los siguientes instrumentos de ratificación: UN في 12 شباط/فبراير 2002، أودعت غواتيمالا لدى الأمين العام للأمم المتحدة صكوك التصديق على المعاهدتين التاليتين:
    Francia depositó su instrumento de ratificación ante el Secretario General de las Naciones Unidas el 26 de agosto de 2003. UN وقد أودعت فرنسا صك تصديقها لدى الأمين العام للأمم المتحدة في 26 آب/أغسطس 2003.
    2. Procedimiento de depósito ante el Secretario General de las Naciones Unidas UN 2 - إجراء الإيداع لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    El instrumento de ratificación se depositó ante el Secretario General de las Naciones Unidas, el depositario de la Convención, el 16 de febrero de1982. UN وأودع صك التصديق على الاتفاقية في 16 شباط/فبراير 1982 لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación se depositaron ante el Secretario General de las Naciones Unidas el 17 de noviembre de 2000. UN وأودعت صكوك التصديق لدى الأمين العام للأمم المتحدة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    El instrumento de ratificación será depositado en breve ante el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وسيقدم صك التصديق إلى الأمين العام للأمم المتحدة قريبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد