Formulan declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de Israel, Cuba, el Japón y Rwanda. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من إسرائيل وكوبا واليابان ورواندا. |
Formulan declaraciones generales antes de la votación los representantes de Finlandia, la República Checa y el Reino Unido. | UN | وأدلى ببيانات عامة قبل التصويت ممثلو كل من فنلندا والجمهورية التشيكية والمملكة المتحدة. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Belarús, la República Popular Democrática de Corea, el Sudán y Uzbekistán. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثل كل من بيلاروس وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والسودان وأوزبكستان. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de China, Turquía y Francia. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثل كل من الصين وتركيا وفرنسا. |
Formulan declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de Egipto, Singapur, Jamaica, los Estados Unidos, Malasia, Sierra Leona, Indonesia, Qatar, Arabia Saudita, Omán, Rwanda, Uganda y el Yemen. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلو مصر، وسنغافورة، وجامايكا، والولايات المتحدة، وماليزيا، وسيراليون، وإندونيسيا، وقطر، والمملكة العربية السعودية، وعمان، ورواندا، وأوغندا، واليمن. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de la República Bolivariana de Venezuela, Cuba, Nicaragua, los Estados Unidos, Kuwait, Bahrein, el Estado Plurinacional de Bolivia y Nueva Zelandia. | UN | وأدلى ببيانات تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا ونيكاراغوا والولايات المتحدة والكويت والبحرين ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ونيوزيلندا. |
Formulan declaraciones generales antes de la votación los representantes de Malasia y los Países Bajos. | UN | وأدلى ببيانين عامين قبل التصويت ممثلا ماليزيا وهولندا. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Israel y la República Árabe Siria. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de China, Egipto, la Jamahiriya Árabe Libia y Cuba; formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación los representantes de Suriname y las Bahamas. | UN | وقبل إجراء التصويت أدلى ممثلو الصين ومصر والجماهيرية العربية الليبية وكوبا ببيانات تعليلا للتصويت؛ وبعد إجراء التصويت أدلى ممثلا سورينام وجزر البهاما ببيانين تعليلا لتصويتهما. |
Formularon declaraciones generales antes de la votación los representantes de los Estados Unidos, Israel y Qatar. | UN | 11 - أدلى ببيان عام قبل التصويت ممثلو كل من إسرائيل وقطر والولايات المتحدة. |
241. También en la misma sesión, formularon declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de China, la Federación de Rusia y la India. | UN | 241- وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من الاتحاد الروسي، والصين، والهند. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Australia, el Ecuador, Singapur, Santa Lucía, la República Bolivariana de Venezuela y Bolivia. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من أستراليا، وإكوادور، وسنغافورة، وسانت لوسيا، وفنـزويلا (جمهورية - البوليفارية)، وبوليفيا. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Cuba, Indonesia, Israel, Francia (en nombre de la Unión Europea), la República Popular Democrática de Corea y la República Islámica del Irán. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من كوبا وإندونيسيا وإسرائيل وفرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) وجمهورية كوريا الديمقراطية وجمهورية إيران الإسلامية. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Cuba, la República Bolivariana de Venezuela, Turkmenistán, Uzbekistán, Belarús, Indonesia, Malasia, Myanmar y el Sudán. | UN | وأدلى ببيان تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت ممثل كل من كوبا وجمهورية فنزويلا البوليفارية وتركمانستان وأوزبكستان وبيلاروس وإندونيسيا وماليزيا وميانمار والسودان. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de la India y los Estados Unidos, y después de la votación los representantes del Canadá, Costa Rica, Chile, Guatemala y Singapur. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثل كل من الهند والمملكة المتحدة، وبعد إجراء التصويت، ممثل كل من كندا وكوستاريكا وشيلي وغواتيمالا وسنغافورة. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de Belarús, Barbados, la República Popular Democrática de Corea, el Sudán, la Federación de Rusia, Turkmenistán y Uzbekistán. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثل كل من بيلاروس وبربادوس وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والسودان والاتحاد الروسي وتركمانستان وأوزباكستان. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de la República Islámica del Irán, la República Árabe Siria, la República Popular Democrática de Corea y Nigeria. | UN | وأدلى ببيانات تعليلاً للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلو كل من جمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية و جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ونيجيريا. |
Hicieron declaraciones de explicación de voto antes de la votación los representantes del Senegal, el Líbano, Chile, Alemania, Bolivia, el Pakistán, Colombia, Francia, los Estados Unidos y Rumania. | UN | 28 - أدلى ببيانات لتعليل التصويت قبل إجراء التصويت ممثلو السنغال ولبنان وشيلي وألمانيا وبوليفيا وباكستان وكولومبيا وفرنسا والولايات المتحدة، رومانيا. |
89. Hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de Bélgica (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión de Derechos Humanos -- Alemania, España, Francia, Italia, Portugal y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte -- ), el Canadá (también en nombre de Noruega), la Federación de Rusia y la India. | UN | 89- وأدلى ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت ممثلو الاتحاد الروسي، و بلجيكا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي إسبانيا، وألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)، وكندا (نيابة أيضا عن النرويج)، والهند. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de los Estados Unidos y la República Democrática del Congo. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلا كل من الولايات المتحدة وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
129. Explicaron su voto antes de la votación los representantes del Canadá y de España (en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea que son miembros de la Comisión: Alemania, Austria, Bélgica, Francia, Italia, Portugal, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Suecia; los países asociados que son miembros de la Comisión -Polonia y la República Checa- se adhirieron a la declaración). | UN | 130- وأدلى ببيانات لتعليل التصويت قبل إجراء التصويت ممثلا كندا وإسبانيا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أعضاء في اللجنة - ألمانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا؛ وقامت الدول المنتسبة إلى الاتحاد التي هـي أعضاء في اللجنة - بولندا والجمهورية التشيكية - بضم صوتها إلى اليابان). |
72. Hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de los Estados Unidos de América, Italia (en nombre de la Unión Europea), México y Ucrania. | UN | ٢٧- وقبل إجراء التصويت أدلى ممثلو كل من أوكرانيا، وايطاليا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(، والمكسيك، والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانات تعليلاً لتصويتهم. |
Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de la Jamahiriya Árabe Libia y China; formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación los representantes de Chile, Filipinas, las Bahamas, el Brasil y Suriname. | UN | وقبل إجراء التصويت أدلى ممثلا الجماهيرية العربية الليبية والصين ببيانين تعليلا لتصويتهما؛ وبعد إجراء التصويت أدلى ممثلو شيلي والفلبين وجزر البهاما والبرازيل وسورينام ببيانات تعليلا للتصويت. |