ويكيبيديا

    "anual del consejo económico y social" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • السنوي الذي سيعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • السنوي الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • السنوي الأول للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    Reunión anual del Consejo Económico y Social con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN الاجتماع السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Informe de la reunión preparatoria regional sobre la promoción de la alfabetización sanitaria para el examen ministerial anual del Consejo Económico y Social UN تقرير الاجتماع التحضيري الإقليمي المعني بتعزيز محو الأمية الصحية للاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Informe nacional de Jamaica sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio para el examen ministerial anual del Consejo Económico y Social UN التقرير الوطني لجامايكا عن الأهداف الإنمائية للألفية المقدم إلى الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Examen ministerial anual del Consejo Económico y Social UN الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Jefe Adjunto de la delegación de la Federación de Rusia en el período de sesiones sustantivo anual del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas UN نائب رئيس الوفد الروسي إلى الدورة الموضوعية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة
    Las Naciones Unidas trataron esta cuestión durante el examen ministerial anual del Consejo Económico y Social. UN وقد تناولت الأمم المتحدة هذه المسـألة أثناء الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    D. Disposiciones relacionadas con el informe anual del Consejo Económico y Social UN دال - الأحكام ذات الصلة بالتقرير السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Contribución de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo al examen ministerial anual del Consejo Económico y Social UN مساهمة الأونكتاد في الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Examen ministerial anual del Consejo Económico y Social de 2012 UN الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012
    D. Disposiciones relacionadas con el informe anual del Consejo Económico y Social UN دال - الأحكام ذات الصلة بالتقرير السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    La financiación para el desarrollo desempeña un papel fundamental en las cuestiones de desarrollo, y el Foro sobre la Cooperación para el Desarrollo y el examen ministerial anual del Consejo Económico y Social deben complementar los mecanismos de seguimiento existentes. UN فالتمويل من أجل التنمية يؤدي دوراً رئيسياً في القضايا الإنمائية وينبغي أن يُكمل محفل التعاون الإنمائي، والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي آليات المتابعة الحالية.
    Asimismo es preciso tratar de que el informe anual del Consejo Económico y Social a la Asamblea General sea más sustantivo. UN 50 - وتلزم أيضا جهود لجعل التقرير السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المرفوع إلى الجمعية العامة أكثر موضوعية.
    El examen ministerial anual del Consejo Económico y Social, que se celebrará el próximo verano, pondrá de relieve los problemas mundiales de la salud y la necesidad de aumentar la coordinación en el sistema de las Naciones Unidas. UN كما أن الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي سيجرى الصيف القادم سيؤكد على أهمية الصحة العالمية وعلى ضرورة تعزيز التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Es satisfactorio que el examen ministerial anual del Consejo Económico y Social se haya convertido en un acontecimiento importante para examinar los esfuerzos en el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y aprender a través de la experiencia compartida. UN ومما يدعو إلى الارتياح أن الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أصبح حدثا مهما لاستعراض الجهود المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتعلم من خلال تشاطر الخبرات.
    Después de tres días de interacción y deliberaciones, decidieron apoyar y recomendar la presente declaración al examen ministerial anual del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas y a todas las instancias deliberativas y ejecutivas a nivel nacional y local de sus respectivos países: UN وبعد ثلاثة أيام من التفاعل والمداولة انتهوا إلى أن يقروا هذا الإعلان وأن يوصوا به لدى الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة ولدى جميع الهيئات التداولية والتنفيذية على المستويين الوطني والمحلي في بلدان كل منهم:
    F. Disposiciones relacionadas con el informe anual del Consejo Económico y Social UN واو - الأحكام المتعلقة بالتقرير السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    F. Disposiciones relacionadas con el informe anual del Consejo Económico y Social UN واو - الأحكام المتعلقة بالتقرير السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Destacó la importancia de la reunión, dado que las lecciones y conclusiones que emanaran de ella constituirían la contribución del Gobierno de Jamaica al examen ministerial anual del Consejo Económico y Social que se realizaría en Ginebra en julio de 2009. UN وأكدت الدكتورة غروس أهمية الاجتماع، لأن الدروس المستفادة والاستنتاجات الصادرة عنه ستمثل مساهمة من حكومة جامايكا في الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في جنيف.
    De hecho, el presente informe, preparado para las presentaciones voluntarias nacionales durante el examen ministerial anual del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas se ha elaborado como consecuencia de la incorporación de varias observaciones formuladas en la reunión del Equipo de Tareas. UN وفي الواقع أن هذا التقرير للعروض التطوعية الوطنية في الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة قد صيغ نتيجة عن إدراج مختلف التعليقات التي ذُكِرت في اجتماع قوة العمل.
    Belarús presentará su informe nacional en el período de sesiones anual del Consejo Económico y Social en 2011. UN وستقدم بيلاروس تقريرها الوطني في الدورة السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2011.
    v) La administración pública en el contexto de la esfera temática que ha de delimitar la reunión ministerial anual del Consejo Económico y Social de 2010; UN ' 5` الإدارة العامة في سياق المجال المواضيعي الذي سيجري تحديده من أجل الاستعراض الوزاري السنوي الذي سيعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2010؛
    En 2012 se organizaron tres reuniones regionales en apoyo del examen ministerial anual del Consejo Económico y Social. UN نظمت ثلاثة اجتماعات لدعم الاستعراض الوزاري السنوي الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2012.
    Es especialmente alentador el compromiso amplio alcanzado en el primer Examen Ministerial anual del Consejo Económico y Social y cabe confiar en que se inyecte aun más energía en el primer Foro de Cooperación para el Desarrollo que se celebrará a mediados de 2008. UN ومما شجعه على نحو خاص المشاركة الواسعة النطاق في الاستعراض الوزاري السنوي الأول للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. ويأمل في أن يرى حفن منتدى التعاون الإنمائي الأول، الذي سيعقد في منتصف سنة 2008، بقدر أكبر من الطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد