ويكيبيديا

    "anual especial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السنوية الخاصة المقدمة
        
    • سنوية خاصة
        
    • سنويا خاصا
        
    • السنوي الخاص
        
    • سنوي خاص
        
    • السنوية الخاصة التي
        
    D. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania UN دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة
    D. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania (Fondo de Bonn) UN دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون)
    D. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del UN دال- الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا
    Una solución no muy costosa, pero importante para la moral del personal, podría ser una asignación anual especial. UN وأوضحت المتحدثة أن دفع مخصصات سنوية خاصة قد يوفر حلا تكون تكلفته قليلة وأهميته كبيرة بالنسبة لمعنويات الموظفين.
    44. El Gobierno de Alemania, como parte de su oferta para acoger la secretaría, se comprometió a aportar una contribución anual especial a la Convención para compensar los costos incurridos principalmente en la organización de reuniones y actos en Alemania. UN ٤٤- تعهدت ألمانيا، كجزء من عرضها استضافة اﻷمانة، بتقديم مساهمة سنوية خاصة إلى الاتفاقية للتعويض بشكل أساسي عن تكاليف تنظيم الاجتماعات واﻷحداث في ألمانيا.
    También al igual que en el caso de la CIJ, el Presidente percibe un estipendio anual especial de 15.000 dólares, en tanto que el Vicepresidente percibe un estipendio especial de 94 dólares diarios por cada día en que ejerce la Presidencia, sujeto a un máximo de 9.400 dólares anuales. UN وكما في حال محكمة العدل الدولية، فإن الرئيس يتقاضى بدلا سنويا خاصا مقداره 000 15 دولار ويتقاضى نائب الرئيس بدلا خاصا مقداره 94 دولار يوميا عن كل يوم ينوب فيه عن الرئيس بحيث لا يتجاوز حدا أقصاه 400 9 دولار سنويا.
    D. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania (Fondo de Bonn) UN دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون)
    D. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania (Fondo de Bonn) UN دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون)
    D. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania (Fondo de Bonn) UN دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون)
    D. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania (Fondo de Bonn) UN دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون)
    D. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno UN دال- الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة
    D. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania (Fondo de Bonn) UN دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون)
    F. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania (Fondo de Bonn) UN واو - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون)
    F. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania (Fondo de Bonn) 25 - 26 12 UN واو - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا 25-26 15
    F. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania (Fondo de Bonn) UN واو - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا
    D. Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania (Fondo de Bonn) UN دال- الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا )صندوق بون(
    28. Como parte de su ofrecimiento de acoger la secretaría de la Convención en Bonn, el Gobierno de Alemania prometió una contribución anual especial (el Fondo de Bonn) de 1,8 millones de euros. UN 28- تعهدت حكومة ألمانيا، في إطار العرض الذي قدمته لاستضافة أمانة الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ في بون، بتقديم مساهمة سنوية خاصة (صندوق بون) قدرها 1.8 مليون يورو.
    23. Como parte de su ofrecimiento de acoger la secretaría de la Convención en Bonn, el Gobierno de Alemania prometió una contribución anual especial (el Fondo de Bonn) de 1,8 millones de euros. UN 23- تعهدت حكومة ألمانيا، في إطار العرض الذي قدمته لاستضافة أمانة الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ في بون، بتقديم مساهمة سنوية خاصة (صندوق بون) قدرها 1.8 مليون يورو.
    25. Como parte de su ofrecimiento de acoger la secretaría de la Convención en Bonn, el Gobierno de Alemania hace una contribución anual especial a la secretaría de 1,8 millones de euros. UN 25- تقدم حكومة ألمانيا، في إطار العرض الذي قدمته لاستضافة أمانة الاتفاقية في بون، مساهمة سنوية خاصة إلى الأمانة قدرها 1.8 مليون يورو.
    En el artículo 32 del Estatuto de la Corte se dispone que el Presidente percibirá un estipendio anual especial (párr. 2) y que el Vicepresidente percibirá un estipendio especial por cada día que desempeñe las funciones de Presidente (párr. 3). UN ١٤ - وتنــص المــادة ٣٢ مــن النظام اﻷساسي للمحكمة على أن يتقاضى الرئيس بدلا سنويا خاصا )الفقرة ٢( وأن يتقاضى نائب الرئيس بدلا خاصا عن كل يوم يقوم فيه بعمل الرئيس )الفقرة ٣(.
    En la esfera de la tributación, el Consejo Económico y Social, como parte de su proceso preparatorio, celebraría su reunión anual especial sobre la cooperación internacional en cuestiones de tributación el 22 de abril de 2015 a más tardar, con la participación de autoridades tributarias nacionales. UN وسيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، كجزء من عمليته التحضيرية، في مجال الضرائب، اجتماعه السنوي الخاص بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية يوم 22 نيسان/أبريل 2015، بمشاركة السلطات الضريبية الوطنية.
    b) Únicamente para el Presidente de la Comisión de Administración Pública Internacional y el Presidente de la Comisión Consultiva: prestación anual especial (no sujeta a ajustes provisionales basados en movimientos del índice del costo de vida) de 10.000 dólares; UN (ب) لا يحق لرئيسي لجنة الخدمة المدنية واللجنة الاستشارية إلا: بدل سنوي خاص (لا يخضع للتسويات المؤقتة المستندة إلى تغيرات الرقم القياسي لمستوى المعيشة) وقدره 000 10 دولار؛
    En ella se pide también que se cree un nuevo fondo fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania (el " Fondo de Bonn " ). UN وهي تتضمن أيضا طلبا بإنشاء صندوق استئماني جديد للمساهمة السنوية الخاصة التي تقدمها حكومة ألمانيا ) " صندوق بون " (.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد