ويكيبيديا

    "anuario de la comisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حولية لجنة
        
    • وحولية لجنة
        
    • حوليات لجنة
        
    • بحولية لجنة
        
    • لحولية لجنة
        
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 1994 se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وسوف ترد نسخة منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة ١٩٩٤.
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 1995, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وسوف ترد نسخة منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة ٥٩٩١.
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 1996 se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وسوف ترد نسخة منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة ١٩٩٦.
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 1998, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وستدرج نسخة منضدة من تقرير اللجنة في الجزء ثانيا من المجلﱠد الثاني مــن حولية لجنة القانون الدولـي لعام ١٩٩٨.
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 1999, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وسوف ترد منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة 1999.
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2000, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وسوف ترد نسخة منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة 2000.
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2002, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وسوف ترد نسخة منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة 2002.
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2003, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وستدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي 2003.
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2004, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وستدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي 2004.
    Además, la Comisión hizo hincapié en la importancia de las actas resumidas como parte esencial del Anuario de la Comisión. UN وإضافة إلى ذلك، أكدت اللجنة أهمية المحاضر الموجزة كجزء أساسي من حولية لجنة القانون الدولي.
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2005, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وستُدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدول لعام 2005.
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2006, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وستُدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لعام 2006.
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2007, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. ISSN-0251-8570 UN وستُدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لعام 2007.
    Reconociendo la importancia de que se facilite la publicación puntual del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional y se elimine el retraso en su publicación, UN وإذ تقر بأهمية تسهيل نشر حولية لجنة القانون الدولي في الوقت المناسب وإنجاز المتأخرات المتراكمة منها،
    Reconociendo la importancia de que se facilite la publicación puntual del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional y se elimine el retraso en su publicación, UN وإذ تقر بأهمية تسهيل نشر حولية لجنة القانون الدولي في الوقت المناسب وإنجاز المتأخرات المتراكمة منها،
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2008, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وستُدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لعام 2008.
    Reconociendo la importancia de que se facilite la publicación puntual del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional y se elimine el retraso en su publicación, UN وإذ تقر بأهمية تسهيل نشر حولية لجنة القانون الدولي في الوقت المناسب وإنجاز المتأخرات المتراكمة منها،
    Reconociendo la importancia de que se facilite la publicación puntual del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional y se elimine el retraso en su publicación, UN وإذ تقر بأهمية تسهيل نشر حولية لجنة القانون الدولي في الوقت المناسب وإنجاز المتأخرات المتراكمة منها،
    En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2009, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. UN وستُدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لعام 2009.
    Al final de 2001, la encuesta realizada por la OSSI en las bibliotecas de depósito de las Naciones Unidas reveló que dos de las tres publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas consultadas con más frecuencia eran publicaciones de la División, a saber, el Anuario Jurídico y el Anuario de la Comisión de Derecho Internacional. UN وفي نهاية عام 2001، أظهرت الدراسة الاستقصائية التي أجراها مكتب خدمات الرقابة الداخلية لمكتبات الإيداع للأمم المتحدة أن الشعبة تنشر اثنين من المنشورات القانونية الثلاثة للأمم المتحدة التي يُرجَع إليها أكثر من جميع المنشورات الأخرى: وهما الحولية القانونية وحولية لجنة القانون الدولي.
    Sucesión de Estados en materia de tratados multilaterales (A/CN.4/200 y Add.1 y 2; A/CN.4/210; A/CN.4/225; Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 1968, 1969 y 1970) UN خلافة الدول في المعاهدات المتعددة الأطراف (A/CN.4/200 و Add.1 و 2؛ و A/CN4/210؛ و A/CN.4/225؛ حوليات لجنة القانون الدولي لأعوام 1968 و 1969 و 1970)
    atrasado en relación con el Anuario de la Comisión de Derecho Internacional 234 403 UN المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي 234 306
    La División de Gestión de Conferencias aumentó su producción de volúmenes editados y publicados del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional en comparación con 2007. UN ورفعت شعبة إدارة المؤتمرات ناتجها من المجلدات المحررة والمنشورة لحولية لجنة القانون الدولي مقارنة بأرقام عام 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد