Pero las máquinas se apagan de noche, y estaban apagadas cuando le encontraron. | Open Subtitles | لكن الآلة كانت مغلقة تلك الليلة وكانت مطفأة عندما وجدوا الجثة |
Tenemos que asegurarnos de que todas las puertas están cerradas, todas las ventanas cerradas y las luces apagadas para ponerle difícil a Galavan encontrarnos, | Open Subtitles | يجب ان نتأكد ان كل الابواب مغلقة الان و النوافذ مغلقة و الانوار مغلقة لنصعب الامور على قالفان للحصول علينا |
¿Luces encendidas o apagadas? | Open Subtitles | الانوار مضاءة ام مطفئة ؟ لماذا تنزع حذائك ؟ |
Y las luces estaban apagadas porque eran conductoras inexpertas. | Open Subtitles | و الأنوار الأمامية كانت مطفئة لأنهم كانوا سائقين عديمي الخبرة |
Las luces estaban apagadas cuando la vela de la unidad fue encendida. | Open Subtitles | سيتم إطفاء الأنوار . حين يتم إشعال شمعة لمّ الشمل |
Tenemos un Ford Explorer llegando a la casa justo antes de amanecer, luces apagadas. | Open Subtitles | و جدنا "فورد إكسبلورر" توقف عند المنزل، قبل الفجر الأضواء مغلقه |
Para que podamos seguir la ruta con las luces apagadas. | Open Subtitles | يجب أن نكون قادرين على القيادة على هذا الطريق بمصابيح أمامية مطفأه |
Luces apagadas. | Open Subtitles | أطفىء الضوء. |
Pero vemos las luces encendidas. Cuando la policía llegó, estaban apagadas. | Open Subtitles | لكنها تظهر أن الأضواء كانت مشتعلة و عندما جائت الشرطة كانت مغلقة |
Si las luces están apagadas, porqué la nevera funciona? | Open Subtitles | إذا كانت الأنوار مغلقة, فلماذا تعمل الثلاجة؟ |
Ya es muy tarde, y las luces están apagadas. | Open Subtitles | ، إنه في وقت متأخر من الليل والأضواء جميعها مغلقة |
Bueno, sí, claro, era difícil ver, y las luces estaban apagadas. | Open Subtitles | حسنا بالتأكيد كان صعب ان تري و الانوار كانت مغلقة كلها |
Incluso con las alarmas apagadas, no tendrías tiempo para quitarlo, y cortarlo reduce drásticamente su valor. | Open Subtitles | حتى وان كانت الحماية مغلقة لن يكون لديك الوقت لإزالتها وشقها يقلل كثيراً من قيمتها |
Mantengan sus luces apagadas y corran tan rápido como puedan. Corran allí. | Open Subtitles | أبقوا أضوائكم مطفئة و ارطضوا بأسرع ما تستطيعون |
Las luces están apagadas para indicar que no hay nadie, pero no lo captaste. | Open Subtitles | الأضوء مطفئة كي تشير بأنه لا يوجد أحد هنا ولكنك لم تفهم التلميح؟ |
Todavía luces apagadas, camiseta encima. | Open Subtitles | كان لا تزال الأضواء مطفئة , والقميص عليَّ |
Ve a la cochera y asegúrate de que las luces estén apagadas. | Open Subtitles | لما لا تذهب أنت إلى المرآب وتأكد من إطفاء الأضواء فى الغرفة الجانبية |
Podríamos camuflarnos, después que las luces estén apagadas. | Open Subtitles | ويمكننا التسلل لك في بعد إطفاء الأنوار. |
Dos, luces apagadas pronto. | Open Subtitles | اثنين، إطفاء الأنوار في وقت مبكر. |
Las cámaras están apagadas. | Open Subtitles | التسجيلات مغلقه |
No, las luces de la casa estaban apagadas. | Open Subtitles | لا، أنوار المنزل كانت مغلقه. |
Llame a ANAC y avise que un imbécil vuela por aquí con las luces apagadas. | Open Subtitles | هلّا قمت بتبليغ السلطات الجوية هناك متحذلق ما يسوق طيارة نفاثة بأنوار مطفأة |
Me gusta tener las luces apagadas para poder pretender que estamos en un castillo. | Open Subtitles | أحب أن تكون الأنوار مطفأه حتى أستطيع التظاهر أننا في قلعة |
apagadas. | Open Subtitles | أطفىء. |