ويكيبيديا

    "aplicación de las conclusiones y recomendaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات
        
    • تنفيذ استنتاجات وتوصيات
        
    • متابعة استنتاجات وتوصيات
        
    • بتنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها
        
    La delegación de Mongolia atribuye en ese sentido una importancia especial a las modalidades que deben permitir controlar la aplicación de las conclusiones y recomendaciones tripartitas. UN وإن وفد منغوليا يعلق في هذا الشأن أهمية خاصة على الطرائق المراد بها مراقبة تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات الثلاثية اﻷطراف.
    También se ha establecido un grupo de tareas del ACNUR y la OUA para realizar un seguimiento de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones. UN وقد أُنشئت أيضا قوة عمل مشتركة بين المفوضية ومنظمة الوحدة الأفريقية لمتابعة تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات.
    También se ha establecido un grupo de tareas del ACNUR y la OUA para realizar un seguimiento de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones. UN وقد أُنشئت أيضا قوة عمل مشتركة بين المفوضية ومنظمة الوحدة الأفريقية لمتابعة تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات.
    aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS DE LA COMISIÓN, INCLUIDO EL SEGUIMIENTO DE LA CONFERENCIA DE DOHA UN تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    aplicación de las conclusiones y recomendaciones DEL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL UN تنفيذ استنتاجات وتوصيات المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    INFORME SOBRE LA aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS DE LA COMISIÓN UN تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    Tema 6 del programa - Informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión UN البند 6 مـن جـدول الأعمـال: تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها للجنة
    INFORME SOBRE LA MARCHA DE LA aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS DE LA COMISIÓN UN تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها للجنة
    Informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión UN التقرير المرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها للجنة
    Tema 6 - Informe sobre la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas aprobadas por la Comisión UN البند 6: تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها للجنة
    TD/B/COM.1/48 Informe sobre la aplicación de las conclusiones y recomendaciones de la Comisión UN TD/B/COM.1/48 تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في اللجنة
    Tema 6 - aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, en particular las medidas posteriores a Doha UN البند 6: تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في اللجنة، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    INFORME SOBRE LA aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS DE LA COMISIÓN, UN تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها
    Tema 6 - aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, en particular las medidas posteriores a Doha UN البند 6: تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في اللجنة، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    INFORME SOBRE EL ESTADO DE aplicación de las conclusiones y recomendaciones ACORDADAS: CUESTIONES RELACIONADAS UN تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها:
    INFORME SOBRE LA MARCHA DE LA aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS UN تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    7. aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, incluido el seguimiento de la Conferencia de Doha. UN 7- تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    Tema 7 - aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión, incluido el seguimiento de la Conferencia de Doha UN البند 7: تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة
    aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS DE LA COMISIÓN, INCLUIDO EL SEGUIMIENTO UN تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها،
    INFORME SOBRE LA MARCHA DE LA aplicación de las conclusiones y recomendaciones CONVENIDAS DE LA COMISIÓN UN تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها
    A fin de que el seguimiento se realice de forma más sistemática, el Presidente del Consejo también propuso que todas las comisiones orgánicas consideraran la posibilidad de incluir de forma permanente en su programa un tema sobre la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas por el Consejo. UN ولكفالة المتابعة على نحو أكثر انتظاما، اقترح رئيس المجلس كذلك أن تنظر كافة اللجان التنفيذية في تخصيص بند في جداول أعمالها لموضوع متابعة استنتاجات وتوصيات المجلس المتفق عليها.
    Tema 6 del programa - Informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión UN البند 6 من جدول الأعمال: التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها المتفق عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد