ويكيبيديا

    "aplicación de los instrumentos de derechos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق
        
    • تنفيذ صكوك حقوق
        
    • تنفيذ الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق
        
    • بتنفيذ صكوك حقوق
        
    • تطبيق صكوك حقوق
        
    • تطبيق الصكوك المتعلقة
        
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: Aplicación de los instrumentos de derechos HUMANOS UN مسائل حقوق الانسان : تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الانسان
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: Aplicación de los instrumentos de derechos HUMANOS UN مسائل حقوق الانسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الانسان
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: Aplicación de los instrumentos de derechos HUMANOS UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: Aplicación de los instrumentos de derechos HUMANOS UN مسائل حقوق الانسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الانسان
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: Aplicación de los instrumentos de derechos HUMANOS UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: Aplicación de los instrumentos de derechos HUMANOS UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: Aplicación de los instrumentos de derechos HUMANOS UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: Aplicación de los instrumentos de derechos HUMANOS UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: Aplicación de los instrumentos de derechos HUMANOS UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: Aplicación de los instrumentos de derechos HUMANOS UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ صكوك حقوق اﻹنسان
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: Aplicación de los instrumentos de derechos HUMANOS UN مسائل حقوق اﻹنسان: تنفيذ الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان
    Bhután sigue estando comprometido con la Aplicación de los instrumentos de derechos humanos y aguarda con interés que, con la cooperación de todas las partes interesadas, se determinen qué medidas eficaces se pueden adoptar al respecto. UN وتظل بوتان ملتزمة بتنفيذ صكوك حقوق اﻹنسان، وتتطلع إلى تحديد التدابير الفعالة تحقيقا لهذه الغاية، عن طريق التعاون بين جميع اﻷطراف المعنية.
    El orador recuerda los elementos principales del proyecto de resolución y subraya que tiene por objetivo mejorar la Aplicación de los instrumentos de derechos humanos. UN وأشار ممثل كندا إلى العناصر الرئيسية لمشروع القرار وأكد أن الهدف هو تحسين تطبيق صكوك حقوق اﻹنسان.
    16. Para concluir, el orador destaca la importante función que desempeñan las organizaciones no gubernamentales y los particulares en la Aplicación de los instrumentos de derechos humanos. UN ١٦ - وأكد المتحدث في ختام كلمته أهمية الدور الذي تضطلع به المنظمات غير الحكومية واﻷفراد في تطبيق الصكوك المتعلقة بحقوق الانسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد