La necesidad de aplicar medidas de desarme y de no proliferación sigue siendo un importante desafío en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. | UN | وما زالت الحاجة إلى تنفيذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار تشكل تحديا لصون السلم والأمن الدوليين. |
La necesidad de aplicar medidas de desarme y no proliferación sigue siendo el principal desafío al mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. | UN | ولا تزال الحاجة إلى تنفيذ تدابير نزع السلاح ومنع انتشاره تحديا كبيرا لصون السلم والأمن الدوليين. |
Además, la necesidad de aplicar medidas de desarme y no proliferación se ha convertido en uno de los principales desafíos para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. | UN | ولقد، أصبحت الحاجة إلى تنفيذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار تشكل أيضا تحدياً كبيرا لصون السلم والأمن الدوليين. |
Por tanto, la necesidad de aplicar medidas de desarme nuclear y no proliferación sigue siendo esencial para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. | UN | وبالتالي لا تزال الحاجة إلى تنفيذ تدابير نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية تمثل تحديا رئيسيا فيما يتعلق بصون السلام والأمن الدوليين. |
Por tanto, la necesidad de aplicar medidas de desarme nuclear y no proliferación sigue siendo esencial para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. | UN | وبالتالي لا تزال الحاجة إلى تنفيذ تدابير نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية تمثل تحديا رئيسيا فيما يتعلق بصون السلام والأمن الدوليين. |
El Grupo de Río celebra el vigésimo aniversario del establecimiento del Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz, el Desarme y el Desarrollo en América Latina y el Caribe, que indudablemente ha asistido a los países de la región al aplicar medidas de desarme en diversas áreas. | UN | وتحتفل مجموعة ريو بالذكرى العشرين لإنشاء مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، الذي ساعد دون شك بلدان المنطقة في تنفيذ تدابير نزع السلاح في مختلف الميادين. |
El Grupo de Río subraya la importante labor que lleva a cabo el Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz, el Desarme y el Desarrollo en América Latina y el Caribe, así como la asistencia que proporciona a los países de la región para aplicar medidas de desarme en diversas áreas. | UN | وتشدد مجموعة ريو على أهمية العمل الذي يقوم به مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فضلا عما يقدمه من مساعدة إلى بلدان المنطقة بغية تنفيذ تدابير نزع السلاح في مختلف المجالات. |
d) Apoyo al fomento de la capacidad de las entidades nacionales, subregionales y regionales para aplicar medidas de desarme y no proliferación en todos sus aspectos y medidas regionales e internacionales de paz y seguridad. | UN | (د) دعم بناء قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلام والأمن الإقليميين والدوليين. |
f) Apoyar el fomento de la capacidad de las entidades nacionales, subregionales y regionales para aplicar medidas de desarme y no proliferación en todos sus aspectos y medidas regionales e internacionales de paz y seguridad mediante la asistencia directa a las entidades que lo soliciten. | UN | (و) دعم بناء قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي عن طريق تقديم مساعدة عملية إلى الكيانات بناء على طلبها. دإ - 10/2 الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة |
f) Apoyo al fomento de la capacidad de las entidades nacionales, subregionales y regionales para aplicar medidas de desarme y no proliferación en todos sus aspectos y medidas regionales e internacionales de paz y seguridad mediante asistencia directa a las entidades que lo soliciten. | UN | (و) دعم بناء قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي عن طريق تقديم مساعدة عملية إلى الكيانات بناء على طلبها. |
f) Apoyo al fomento de la capacidad de las entidades nacionales, subregionales y regionales para aplicar medidas de desarme y no proliferación en todos sus aspectos y medidas regionales e internacionales de paz y seguridad mediante asistencia directa a las entidades que lo soliciten. | UN | (و) دعم بناء قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي عن طريق تقديم مساعدة عملية إلى الكيانات بناء على طلبها. |
f) Apoyo al fomento de la capacidad de las entidades nacionales, subregionales y regionales para aplicar medidas de desarme y no proliferación en todos sus aspectos y medidas regionales e internacionales de paz y seguridad mediante asistencia directa a las entidades que lo soliciten. | UN | (و) دعم بناء قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي عن طريق تقديم مساعدة عملية إلى الكيانات بناء على طلبها. |
f) Apoyo al fomento de la capacidad de las entidades nacionales, subregionales y regionales para aplicar medidas de desarme y no proliferación en todos sus aspectos y medidas regionales e internacionales de paz y seguridad mediante asistencia directa a las entidades que lo soliciten. | UN | (و) دعم بناء قدرات الكيانات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية على تنفيذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه والسلم والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي عن طريق تقديم مساعدة عملية إلى الكيانات بناء على طلبها. الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة |