ويكيبيديا

    "apoyo comunes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدعم المشتركة
        
    • الدعم المشترك
        
    • الدعم المركزية
        
    • الدعم المركزي
        
    • الدعم المعتادة
        
    • الدعم العامة
        
    Esas necesidades extrapresupuestarias se relacionan con los servicios de apoyo comunes ofrecidos por la Oficina. UN وتتعلق الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية بخدمات الدعم المشتركة التي يقدمها المكتب.
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    TÍTULO VIII. Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    TÍTULO VIII. Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن خدمات الدعم المشتركة
    Título VIII Servicios de apoyo comunes UN الجـزء الثامـن خدمات الدعم المشتركة
    Servicios de apoyo comunes y diversos UN خدمات الدعم المشتركة وبنود متنوعة
    Título VIII: Servicios de apoyo comunes UN الجزء الثامن: خدمات الدعم المشتركة
    Subtotal - Servicios de apoyo comunes y diversos UN المجموع الفرعي ـــ الدعم المشترك وبنود متنوعة
    25. Proyecto de plan de mediano plazo para el período 2002 - 2005 - Programa 24: Servicios de gestión y servicios de apoyo comunes (Suppl. No. 6) UN 25 - الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002-2005، البرنامج 24: الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المركزية (الملحق رقم 6)
    A/58/6 (Sect. 29D) Servicios de apoyo comunes UN (A/58/6 (Sect.29D مكتب خدمات الدعم المركزي
    Según la ONUN, el objetivo fundamental consistía en que el PNUMA y la ONUN hicieran uso de los recursos de apoyo a programas mancomunados en las cuentas de los AMUMA con el fin de facilitar a sus secretarías servicios de apoyo comunes. UN ووفقاً لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي، يتمثل الهدف الأساسي في استفادة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/مكتب الأمم المتحدة في نيروبي من موارد دعم البرنامج المودعة في حسابات الاتفاقات البيئية بغية تقديم خدمات الدعم المعتادة لأمانات الاتفاقات().
    En consecuencia, las estimaciones en concepto de gastos de apoyo comunes podrían reducirse en 276.000 dólares. UN وبناء على ذلك، فإن من الممكن تقليص تقديرات تكاليف الدعم العامة بمبلغ قدره 000 276 دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد