Las negociaciones se centran en encontrar modalidades aceptables por ambas partes para el uso local de las instalaciones excedentes de la Marina, entre ellas el Puerto interior de Apra. | UN | وترمي المفاوضات إلى إيجاد طرائق مقبولة من الطرفين بغية الاستخدام المحلي للمرافق الزائدة التابعة للبحرية بما في ذلك الاستخدام المشترك للقسم الداخلي من ميناء أبرا. |
El puerto de Apra, situado en la parte centrooccidental de la isla, es uno de los puertos protegidos más grandes del Pacífico y se considera el mejor puerto de aguas profundas entre Hawai y Filipinas. | UN | ويعتبر مرفأ أبرا الواقع في الجانب الغربي الأوسط من الجزيرة واحدا من أكبر المرافئ المحمية في المحيط الهادئ وتعتبر مياهه أكثر المياه العميقة صفاء في المنطقة ما بين هاواي والفلبين. |
El puerto de Apra es uno de los puertos de aguas profundas más grandes del Pacífico. | UN | وميناء أبرا هو أحد أكبر موانئ المياه العميقة في المحيط الهادئ. |
El puerto de Apra es uno de los puertos de aguas profundas más grandes del Pacífico. | UN | وميناء أبرا هو أحد أكبر موانئ المياه العميقة في المحيط الهادئ. |
El puerto de Apra es uno de los puertos de aguas profundas más grandes del Pacífico. | UN | وميناء أبرا هو أحد أكبر موانئ المياه العميقة في المحيط الهادئ. |
El puerto de Apra es uno de los puertos de aguas profundas más grandes del Pacífico. | UN | وميناء أبرا هو أحد أكبر موانئ المياه العميقة في المحيط الهادئ. |
El puerto de Apra es uno de los puertos de aguas profundas más grandes del Pacífico. | UN | وميناء أبرا هو أحد أكبر موانئ المياه العميقة في المحيط الهادئ. |
86. El puerto de Apra es un puerto importante del Pacífico occidental. | UN | ٨٦ - ويمثل ميناء أبرا واحدا من الموانئ الرئيسية في غربي المحيط الهادئ. |
En abril de 1996, se celebró en Guam una ceremonia de retirada de servicio del buque USS Holland, que ha proporcionado servicios de mantenimiento de submarinos y buques en el puerto de Apra durante cuatro años. | UN | ٧ - وفي نيسان/أبريل ١٩٩٦، أقيم في غوام احتفال سحب السفينة Holland التابعة للولايات المتحدة من الخدمة، وكانت توفر على مدى ٤ سنوات الخدمة والصيانة للغواصات والسفن في ميناء أبرا. |
La Dirección Portuaria de Guam administra el puerto comercial y las instalaciones del puerto de Apra. | UN | ٢٦ - تقوم هيئة ميناء غوام بإدارة مرافق الميناء التجارية في ميناء أبرا. |
El puerto de Apra, situado en la parte centrooccidental de la isla, es uno de los puertos protegidos más grandes del Pacífico y se considera el mejor puerto de aguas profundas entre Hawai y Filipinas. | UN | ومرفأ أبرا الذي يقع في الجانب الغربي اﻷوسط من الجزيرة، هو أحد أكبر المرافئ المحمية في المحيط الهادئ كما يعتبر أجمل ميناء فوق مياه عميقة بين هاواي والفلبين. |
El puerto de Apra, situado en el centro de la costa occidental de la isla, es uno de los puertos protegidos más grandes del Pacífico y se considera el mejor puerto de aguas profundas entre Hawaii y Filipinas. | UN | ويعتبر مرفأ أبرا الواقع في الجانب الغربي الأوسط من الجزيرة من أكبر المرافئ المحمية في المحيط الهادئ وتعتبر مياهه أكثر المياه العميقة صفاء في المنطقة ما بين هاواي والفلبين. |
El puerto de Apra, situado en el centro de la costa occidental de la isla, es uno de los puertos protegidos más grandes del Pacífico y se considera el mejor puerto de aguas profundas entre Hawaii y Filipinas. | UN | ويعتبر مرفأ أبرا الواقع في الجانب الغربي الأوسط من الجزيرة من أكبر المرافئ المحمية في المحيط الهادئ وتعتبر مياهه أكثر المياه العميقة صفاء في المنطقة ما بين هاواي والفلبين. |
El puerto de Apra, situado en el centro de la costa occidental de la isla, es uno de los puertos protegidos más grandes del Pacífico y se considera el mejor puerto de aguas profundas entre Hawaii y Filipinas. | UN | ويعتبر مرفأ أبرا الواقع في الجانب الغربي الأوسط من الجزيرة من أكبر المرافئ المحمية في المحيط الهادئ وتعتبر مياهه أكثر المياه العميقة صفاء في المنطقة ما بين هاواي والفلبين. |
El puerto de Apra, situado en el centro de la costa occidental de la isla, es uno de los puertos protegidos más grandes del Pacífico y se considera el mejor puerto de aguas profundas entre Hawaii y Filipinas. | UN | ويعتبر مرفأ أبرا الواقع في الجانب الغربي الأوسط من الجزيرة من أكبر المرافئ المحمية في المحيط الهادئ وتعتبر مياهه أكثر المياه العميقة صفاء في المنطقة ما بين هاواي والفلبين. |
El puerto de Apra, situado en el centro de la costa occidental de la isla, es uno de los puertos protegidos más grandes del Pacífico y se considera el mejor puerto de aguas profundas entre Hawaii y Filipinas. | UN | ويعتبر مرفأ أبرا الواقع في الجانب الغربي الأوسط من الجزيرة من أكبر المرافئ المحمية في المحيط الهادئ وتعتبر مياهه أكثر المياه العميقة صفاء في المنطقة الممتدة ما بين هاواي والفلبين. |
Puertos: Cumplimiento del código PBIP; equipamiento de los puertos comerciales con sistemas de identificación automática, STM o Apra, entre otros | UN | الموانئ: الامتثال للمدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية؛ تجهيز الموانئ التجارية بنظام تحديد الهوية الآلي، ونظام مراقبة حركة السفن، ورادارات من نوع أبرا |
El puerto de Apra, situado en el centro de la costa occidental de la isla, es uno de los puertos protegidos más grandes del Pacífico y se considera el mejor puerto de aguas profundas entre Hawaii y Filipinas. | UN | ويعتبر مرفأ أبرا الواقع في الجانب الغربي الأوسط من الجزيرة من أكبر المرافئ المحمية في المحيط الهادئ ويعد من أفضل مرافئ المياه العميقة في المنطقة الممتدة ما بين هاواي والفلبين. |
Ya hay tres submarinos en el puerto de Apra. | UN | وتوجد ثلاث غواصات راسية في مرفأ أبرا. |