2. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado `Año Internacional de la Juventud: diálogo y comprensión mutua ' ; | UN | " 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم " ؛ |
2. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Año Internacional de la Juventud: diálogo y comprensión mutua " ; | UN | 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم " ()؛ |
2. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Año Internacional de la Juventud: diálogo y comprensión mutua " ; | UN | 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم " ()؛ |
1. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo: hacia 2015 y después de ese año " ; | UN | 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية حتى عام 2015 وما بعده " ()؛ |
2. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Ejecución del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes: progresos y limitaciones con respecto al bienestar de los jóvenes y a su papel en la sociedad civil " ; | UN | 2 - تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني " ()؛ |
1. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y otros objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente para las personas con discapacidad " ; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وسائر الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا للأشخاص ذوي الإعاقة " ()؛ |
2. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Ejecución del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes: progresos y limitaciones con respecto al bienestar de los jóvenes y a su papel en la sociedad civil " ; | UN | 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني " ()؛ |
1. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y otros objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente para las personas con discapacidad " ; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وسائر الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا للأشخاص ذوي الإعاقة " ()؛ |
1. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo: hacia 2015 y después de ese año " ; | UN | 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون ' ' تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية: حتى عام 2015 وما بعده``()؛ |
1. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo: hacia 2015 y después de ese año " ; | UN | 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون ' ' تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية: حتى عام 2015 وما بعده``()؛ |
1. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Para cumplir la promesa: realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad hasta 2015 y después de esa fecha " , y las recomendaciones que figuran en él, y hace notar que el informe incluye opciones para actualizar el Programa de Acción Mundial para las Personas con Discapacidad; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " الوفاء بالوعد: تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية للأشخاص ذوي الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده " ()، وبما جاء فيه من توصيات، وتلاحظ أن التقرير يتضمن خيارات لتحديث برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين(1)؛ |
Tomando nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " El deporte para el desarrollo y la paz: fortalecer las asociaciones " , en que pasa revista a los programas y las iniciativas llevados a cabo por los Estados Miembros de las Naciones Unidas, los fondos, programas y organismos especializados de las Naciones Unidas y otros asociados utilizando el deporte como instrumento del desarrollo y la paz, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون ' ' الرياضة من أجل التنمية والسلام: تعزيز الشراكات``() الذي يستعرض البرامج والمبادرات التي نفذتها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة وسائر الشركاء، باستخدام الرياضة كأداة للتنمية والسلام، |
1. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Ejecución del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes: coordinación y colaboración del sistema de las Naciones Unidas en su labor relacionada con la juventud " y acoge con beneplácito la reciente intensificación de la colaboración entre las entidades de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo de la juventud; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب:التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب " ()، وترحب بزيادة التعاون مؤخرا بين الكيانات التابعة للأمم المتحدة في مجال النهوض بالشباب؛ |
3. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Nuevos avances conseguidos en el fortalecimiento de la labor del Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación " y reconoce la necesidad de mejorar el diálogo entre las autoridades tributarias nacionales sobre las cuestiones relacionadas con la cooperación internacional en cuestiones de tributación; | UN | 3 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " إحراز مزيد من التقدم في تعزيز عمل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية " ()، ويسلم بضرورة تعزيز الحوار بين السلطات الضريبية الوطنية بشأن المسائل المتصلة بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية؛ |
2. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente para las personas con discapacidad: una agenda para el desarrollo que tenga en cuenta a las personas con discapacidad para 2015 y después de ese año " y de las recomendaciones que contiene; | UN | 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وسائر الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة: وضع خطة تنمية شاملة لمسائل الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده " () والتوصيات الواردة فيه؛ |
Tomando nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " El deporte para el desarrollo y la paz: materializar el potencial " , en que pasa revista a los programas e iniciativas llevados a cabo por los Estados Miembros de las Naciones Unidas, los fondos y programas de las Naciones Unidas, los organismos especializados y otros asociados, utilizando el deporte como instrumento del desarrollo y la paz, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " الرياضة من أجل التنمية والسلام: تحقيق الإمكانات " () الذي يستعرض البرامج والمبادرات التي نفذتها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وصناديقُ الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة والشركاء الآخرون، باستخدام الرياضة كأداة لتحقيق التنمية والسلام، |
2. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente para las personas con discapacidad: una agenda para el desarrollo que tenga en cuenta a las personas con discapacidad para 2015 y después de ese año " y de las recomendaciones que contiene; | UN | 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وسائر الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة: وضع خطة تنمية شاملة لمسائل الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده " () والتوصيات الواردة فيه؛ |
3. Toma nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " Nuevos avances conseguidos en el fortalecimiento de la labor del Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación " y reconoce la necesidad de mejorar el diálogo entre las autoridades tributarias nacionales sobre las cuestiones relacionadas con la cooperación internacional en cuestiones de tributación; | UN | 3 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " إحراز مزيد من التقدم في تعزيز عمل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية " ()، ويسلم بضرورة تعزيز الحوار بين السلطات الضريبية الوطنية بشأن المسائل المتصلة بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية؛ |
Tomando nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " El deporte para el desarrollo y la paz: integración de un instrumento versátil " , en que pasa revista a los programas e iniciativas llevados a cabo por los Estados Miembros de las Naciones Unidas, los fondos y programas de las Naciones Unidas, los organismos especializados y otros asociados, utilizando el deporte como instrumento del desarrollo y la paz, | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وتعميمها كأداة متعددة الفوائد " ( ) الذي يستعرض البرامج والمبادرات التي نفذتها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة والشركاء الآخرون، باستخدام الرياضة كأداة للتنمية والسلام، |
Tomando nota con aprecio del informe del Secretario General titulado " El deporte para el desarrollo y la paz: integración de un instrumento versátil " , en el que pasa revista a los programas e iniciativas llevados a cabo por los Estados Miembros de las Naciones Unidas, los fondos, programas y organismos especializados de las Naciones Unidas y otros asociados, utilizando el deporte como instrumento del desarrollo y la paz, | UN | وإذ تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وتعميمها كأداة متعدِّدة الفوائد " ،() الذي يستعرض البرامج والمبادرات التي نفَّذتها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصِّصة وسائر الشركاء، واستخدمت فيها الرياضة أداةً لتحقيق التنمية والسلام، |