ويكيبيديا

    "aprenderán" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يتعلمون
        
    • سيتعلمون
        
    • تتعلم
        
    • سيعلمون
        
    • سيتعلم
        
    • تتعلمون
        
    • يتعلموا
        
    • ستتعلم
        
    • ستتعلمن
        
    • يتعلمن
        
    • يتعلم
        
    • يتعلّمون
        
    • تتعلموه
        
    • ستتعلّمن
        
    • يتعلّم
        
    Ninguna nación levantará la espada contra otra nación, ni aprenderán ya la guerra. UN لا ترفع أمة على أمة سيفاً ولا يتعلمون الحرب في ما بعد.
    Parece que vuestros paisanos aprenderán la lección con sangre, marqués. Open Subtitles يبدو أن رجال بلدك يتعلمون درسهم بالدم, يا ماركيزي
    También aprenderán a ser líderes y a desarrollar sus habilidades como emprendedores. TED بل سيتعلمون أيضا كيف يصبحون قادة، وسيطورون مهاراتهم كرجال أعمال.
    Les brindamos nuestro apoyo y estamos convencidos de que todos los Estados Miembros aprenderán de sus experiencias, cuya diversidad demostrará claramente que la reforma propuesta no tiene como propósito imponer normas uniformes para todos, sino responder a las necesidades de todos. UN ونحن نمنحها دعمنا ونثق بأن جميع الدول الأعضاء سوف تتعلم من تجاربهــا، التــي سيدل تنوعها بجلاء على أن الإصلاح المقترح لا يرمي إلى فرض قواعد موحدة على الجميع، وإنما إلى تلبية احتياجات كل على حدة.
    Pero pronto aprenderán que los malos no siempre lucen tan mal. Open Subtitles لكن قريباً سيعلمون أن الأشخاص السيئين لا يظهرون دائما أشرار
    Si la decisión resulta errónea, todos los participantes aprenderán de sus deficiencias y reconsiderarán la decisión en la medida en que sea necesario. UN فإن جانَب القرار الصواب، سيتعلم جميع المشاركين من قصوره، وسيقومون بإجراء التنقيح اللازم.
    aprenderán que, si hay un descuidado, les corresponde a todos enseñarle a ser limpio. Open Subtitles سوف تتعلمون انه لو وجد جندى واحد قذر فانه يقع على عاتقكم ان تعلموه ان يكون نظيفا
    Así, financiando mi propia producción estaré de nuevo presente ante mi público y aprenderán a amarme otra vez, Henry. Open Subtitles لذا بتمويل مشروعي الخاص سوف أكون أمام الجمهور ثانيةً وسوف يتعلمون محبتي من جديد
    aprenderán a tocar. Open Subtitles سوف يتعلمون , أغنية توهجي أيتها النجمة الصغيرة
    aprenderán de ella muchos secretos que sólo conocen los pájaros. Open Subtitles وسوف يتعلمون منها الكثير من الأسرار لا يعرفها إلا الطيور.
    Ustedes les enseñarán y ellos aprenderán. Open Subtitles سوف تقوم أنت بتعليمهم هذا، وسوف يتعلمون.
    En ese contexto, aprenderán a comprender y estructurar su propia función. UN وفي هذا السياق، سيتعلمون كيف يدرسون دورهم ويفهمونه ويرسمونه.
    Estamos todos aquí. Los espectadores quedarán traumatizados, pero los asistentes, las víctimas, aprenderán verdades dolorosas. TED جميعنا و جميع من سيشاهد الحدث سنصاب الصدمة بسببه، لكن جميع الضحايا سيتعلمون بعض الحقائق الصعبة.
    Con eso aprenderán cómo vivir en este mundo. TED و بذلك سيتعلمون كيف يعيشون في هذا العالم.
    aprenderán todo sobre los subterfugios empleados por la gente para intentar ganar las discusiones, los pasos en falso. TED فتتعلم عن كل الحيل التي يستخدمها الناس لتحاول كسب المناقشة، تتعلم الخطوات الخاطئة.
    Las empresas más exitosas hoy y en el futuro aprenderán a crear una poderosa alquimia de ambos. TED أكثر الشركات نجاحًا في الوقت الحالي وفي المستقبل سوف تتعلم كيف تدمج بين الاثنين.
    ¿Cuándo aprenderán que ese camino conduce a la muerte? Open Subtitles متى سيعلمون أن هذه التعاليم الدينية قد ولّت ؟
    Así aprenderán el valor de un día de trabajo honrado y, al mismo tiempo, servirán a la comunidad con un gasto mínimo para el contribuyente. Open Subtitles سيتعلم هؤلاء الرجال قيمة العمل الشريف بينما يمدون المجتمع بالخدمات بأقل قدر من التكلفة للسيد و السيدة دافعى الضرائب
    aprenderán a entrar a una zona de combate y a evaporarse en la sombra. Open Subtitles سوف تتعلمون كيفية الدخول إلى منطقة القتال.. و تتخفوا في الظلال
    Los participantes aprenderán también el modo de poner en práctica las estrategias civiles de mantenimiento de la paz. UN كما ينبغي للمشتركين أن يتعلموا كيفية تطبيق الاستراتيجيات المدنية لحفظ السلام.
    Si, en el caso de nuestro conflicto, la Autoridad Palestina no detiene esos actos, otras regiones aprenderán esta lección. UN وإذا لم تقم السلطة الفلسطينية بوقف هذه اﻷعمال في صراعنا، فإن مناطق أخرى ستتعلم هذا الدرس.
    Aquí aprenderán rezarán, comerán, dormirán y, en última instancia, sanarán. Open Subtitles و إلا ستتعلمن هنا و تصلين هنا و ستعشن هنا و تنمن هنا
    Tarde o temprano aprenderán que él es el jefe de la casa. Open Subtitles اجلا ام عاجلا سوف يتعلمن ذلك من بعدى زعيم البيت سيكون هو
    Si pueden encender la chispa de la curiosidad en un niño, con frecuencia, aprenderán sin mucha ayuda. TED إذا استطعت إضاءة شرارة الفضول في طفل، سوف يتعلم دون أية مساعدة إضافية، في كثير من الأحيان.
    aprenderán a ser articulados emocionalmente. ¿Están felices? Open Subtitles سوف يتعلّمون كيفيّة التعبير عن مشاعرهم بوضوح.
    La falla... es la lesión mas importante que aprenderán como médicos. Open Subtitles العجز هو اهم درس سوف تتعلموه في مهنه الطب
    Pronto aprenderán a vestirse sin espejos. Open Subtitles ستتعلّمن قريباً إرتداء زِيّكُنّ بلا مرآة.
    Los alumnos aprenderán a entender, apreciar y respetar las diferencias entre los géneros y el compañerismo. UN وسوف يتعلّم هؤلاء كيف يفهمون ويقدّرون ويحترمون الفوارق الجنسية والشراكة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد