ويكيبيديا

    "aprendizaje de idiomas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اللغوي
        
    • تعلم اللغات
        
    • لتعلم اللغات
        
    • لتعليم اللغات
        
    • تعليم اللغات
        
    • وتعلم اللغات
        
    • تدريب لغوي
        
    • برامج لغوية
        
    • بتعلم اللغات
        
    • التدريب على اللغات
        
    • والتدريب على اللغات
        
    El incentivo para el aprendizaje de idiomas también alentaba la movilidad, ya que el personal con los conocimientos lingüísticos necesarios era más fácil de transferir. UN وقال إن الحافز اللغوي يشجع أيضا على التحرك الوظيفي، ﻷن الموظفين الذين لديهم قدرات لغوية أقدر على التنقل.
    La Comisión concluyó, en resumidas cuentas, que el incentivo para el aprendizaje de idiomas debía seguir tomando la forma de un incremento más frecuente dentro de la categoría. UN وخلصت اللجنة بشكل عام الى أن الحافز اللغوي يجب أن يستمر في شكله الحالي، أي العلاوة الدورية المتسارعة.
    Un sitio web específico facilita a los funcionarios instrumentos informáticos auxiliares para el aprendizaje de idiomas en línea. UN وثمة موقع مكرس على شبكة الإنترنت يزود الموظفين بأدوات لدعم تعلم اللغات عن طريق الحاسوب.
    Por el contrario, los datos indican que los varones experimentan dificultades en el aprendizaje de idiomas. UN وفي المقابل، تشير البيانات إلى صعوبات على مستوى تعلم اللغات لدى الفتيان.
    A fin de determinar las necesidades de aprendizaje de idiomas del personal de las Naciones Unidas y del personal de las misiones y evaluar los servicios actuales UN تقرير احتياجات موظفي الأمم المتحدة وموظفي البعثات لتعلم اللغات وتقييم الخدمات الموجودة
    Actualmente, en el país existen 120 centros de enseñanza de kazako y en todas las regiones hay centros de aprendizaje de idiomas. UN ويعد البلد حالياً 120 مركزاً لتدريس الكازاخستانية وتنتشر في جميع المناطق مراكز لتعليم اللغات.
    La introducción de un incentivo para el aprendizaje de idiomas por parte de algunas de las organizaciones podría debilitar el régimen común. UN وأعلنت أن أخذ بعض المنظمات بالحافز اللغوي يمكن أن يضعف النظام الموحد.
    iii) Creación de un centro de vídeo y aprendizaje de idiomas por autoinstrucción con ayuda de computadoras, dentro del laboratorio de idiomas y respecto de los idiomas oficiales; e instalación de programas de capacitación lingüística por autoinstrucción en los sistemas de computadoras de las Naciones Unidas; UN ' ٣ ' انشاء مركز للتعليم اللغوي الذاتي بمساعدة الحاسوب والفيديو في إطار المختبر اللغوي للغات الرسمية؛ ووضع برامج للدراسة الذاتية لتعليم اللغات على الشبكات الحاسوبية لﻷمم المتحدة؛
    El incentivo a los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores para el aprendizaje de idiomas es una cuestión importante, y la Comisión ha llegado a la conclusión de que el sistema que se utiliza actualmente en las Naciones Unidas debería servir de modelo para otras organizaciones. UN وأعلن أن مسألة الحافز اللغوي للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا مسألة هامة، وأن اللجنة قد استنتجت بأن الترتيبات الحالية في اﻷمم المتحدة ينبغي أن تكون مثالا لغيرها من المنظمات.
    iii) Creación de un centro de vídeo y aprendizaje de idiomas por autoinstrucción con ayuda de computadoras, dentro del laboratorio de idiomas y respecto de los idiomas oficiales; e instalación de programas de capacitación lingüística por autoinstrucción en los sistemas de computadoras de las Naciones Unidas; UN ' ٣ ' انشاء مركز للتعليم اللغوي الذاتي بمساعدة الحاسوب والفيديو في إطار المختبر اللغوي للغات الرسمية؛ ووضع برامج للدراسة الذاتية لتعليم اللغات على الشبكات الحاسوبية لﻷمم المتحدة؛
    La Comisión consideraba que tendría interés armonizar el plan de incentivos para el aprendizaje de idiomas del personal del cuadro orgánico y categorías superiores con el plan de primas por conocimientos de idiomas aplicable al personal del cuadro de servicios generales y categorías conexas. UN ورأت أيضا أن ثمة ما يدعو إلى التنسيق بين خطة الحافز اللغوي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا وخطة بدل اللغة لموظفي الخدمة العامة والفئات اﻷخرى المتصلة بها.
    Se ha estimado, sobre la base de un análisis de la nómina de sueldos, que el 10% del personal del cuadro orgánico y categorías superiores podría acogerse al plan de incentivos para el aprendizaje de idiomas. UN واستنادا إلى تحليل لكشوف المرتبات يقدر أن ١٠ في المائة من موظفي الفئة الفنية والفئات العليا يمكن أن يستفيدوا من خطة الحافز اللغوي.
    El Programa de Enseñanza de Idiomas y de Comunicaciones ha elaborado materiales auxiliares para el aprendizaje de idiomas en línea, labor por la que recibió el premio UN 21 en 2005. UN وجرى استحداث أدوات لدعم تعلم اللغات مباشرة على الإنترنت حاز به برنامج اللغات والاتصالات جائزة الأمم المتحدة عام 2005.
    Encuesta de las necesidades de aprendizaje de idiomas en la Sede UN دراسة استقصائية لاحتياجات تعلم اللغات في المقر
    En 2014 se inauguró un nuevo servicio de asesoramiento para atender las necesidades de aprendizaje de idiomas sobre el terreno, de manera que las misiones con necesidades específicas puedan solicitar formación lingüística especializada. UN وفي عام 2014، استهلت وظيفة جديدة للخدمات الاستشارية لدعم الاحتياجات في مجال تعلم اللغات في الميدان.
    Todos estos políglotas hablaban del aprendizaje de idiomas como algo divertido. TED جميع متعددي اللغات يتحدثون عن تعلم اللغات كما لو أنها مصدر متعة كبير لهم.
    En 2013 se puso a prueba una herramienta de aprendizaje de idiomas en línea para el personal en los lugares de destino sin acceso a formación lingüística. UN وفي عام 2013، جُربت أداة لتعلم اللغات على شبكة الإنترنت للموظفين في مراكز العمل التي لا يمكنهم فيها الحصول على تدريب في اللغات.
    Se ofrecerán programas de aprendizaje de idiomas al personal militar y de policía de la Operación. G. Proyectos de efecto rápido UN وستتاح برامج تعليم اللغات للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة التابعة للعملية.
    ii) Mayor disponibilidad de datos actualizados sobre los funcionarios relativos a cuestiones como el desarrollo de conocimientos especializados, el aprendizaje de idiomas o la movilidad del personal UN ' 2` إتاحة المزيد من البيانات المستكملة بخصوص المسائل التي تهم الموظفين، من قبيل تنمية المهارات وتعلم اللغات والتنقل
    Seminario de aprendizaje de idiomas para personal de contratación local UN تدريب لغوي (الموظفون المحليون)، حلقة دراسية عن شؤون الموظفين
    También se han establecido programas de aprendizaje de idiomas para los hijos de familias de inmigrantes, así como programas de formación de funcionarios acerca de las disposiciones de la Convención. UN ووضع البلد أيضا برامج لغوية ﻷطفال المهاجرين وبرامج تدريبية للموظفين المدنيين عن أحكام الاتفاقية.
    3. Encuesta de las necesidades de aprendizaje de idiomas UN 3 - استقصاء عن الاحتياجات المتعلقة بتعلم اللغات
    El representante de las Naciones Unidas, refiriéndose al multilingüismo, señaló que la Asamblea General, en su resolución 50/11, de 2 de noviembre de 1995, había reafirmado los principios en que se basaban los programas de incentivos para el aprendizaje de idiomas y el programa de capacitación en idiomas. UN ٨٩١ - وأشار ممثل اﻷمم المتحدة إلى أنه فيما يتعلق بتعدد اللغات، فإن الجمعية العامة، في قرارها ٥٠/١١، المؤرخ ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، أعادت تأكيد المبادئ التي تقوم عليها كل من برامج الحافز اللغوي وبرامج التدريب على اللغات.
    En 2006, los funcionarios de la Dependencia Común de Inspección aprovecharon ampliamente las oportunidades de formación ofrecidas por la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, en particular sobre las competencias básicas, las tecnologías de la información y el aprendizaje de idiomas. UN وفي عام 2006، استخدم موظفو الوحدة الفرص التدريبية التي منحها لهم مكتب الأمم المتحدة في جنيف استخداماً واسعاً، وبصفة خاصة في الكفاءات الأساسية وتكنولوجيا المعلومات والتدريب على اللغات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد