Sobre la base de la resolución del año anterior, en el texto se tiene en cuenta la resolución sobre el tema aprobada por el Consejo Económico y Social. | UN | واستنادا إلى القرار السابق، أخذ النص في الحسبان القرار الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن هذا الموضوع. |
De conformidad con la resolución aprobada por el Consejo Económico y Social el 27 de julio de 1999, se está estudiando actualmente otro posible plan, además de la prestación de servicios de asesores policiales por los donantes mencionados. | UN | 47 - وطبقا للقرار 1999/11 الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 27 تموز/يوليه 1999، يجري النظر حاليا في تصور محتمل آخر يتعدى توفير المستشارين في مجال الشرطة من قبل المانحين المذكورين أعلاه. |
En la Declaración Ministerial aprobada por el Consejo Económico y Social en julio se expresan las mismas ideas. | UN | إن الإعلان الوزاري الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تموز/يوليه يعبر عن نفس الأفكار. |
Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social en 2010 en que se pide a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer que adopte medidas de seguimiento | UN | القرار الذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2010 والذي يطالب بمتابعة من قبل لجنة وضع المرأة |
B. Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social en 2007 en que se pide que la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer adopte medidas de seguimiento | UN | باء - قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2007 وطلب فيه المتابعة من جانب لجنة وضع المرأة |
En su octavo período de sesiones, celebrado en 2009, el Comité, por medio de una resolución aprobada por el Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo de 2009, pidió a la Secretaría que examinara en su programa de trabajo lo siguiente: | UN | وفي الدورة الثامنة المعقودة في عام 2009، طلبت اللجنة إلى الأمانة العامة من خلال قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2009 أن تراعي في برنامج عملها ما يلي: |
II. Necesidades adicionales y modificaciones del programa de trabajo derivadas de la resolución aprobada por el Consejo Económico y Social | UN | ثانيا - الاحتياجات الإضافية والتعديلات المدخلة على برنامج العمل نتيجة للقرار الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social | UN | قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social | UN | قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social | UN | قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social | UN | قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social | UN | قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social | UN | قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social | UN | قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social | UN | قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Resolución aprobada por el Consejo Económico y Social | UN | قرار اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La serie de sesiones de coordinación de 2010 se centrará en la función del sistema de las Naciones Unidas en la promoción de la aplicación de la declaración ministerial aprobada por el Consejo Económico y Social en 2009. | UN | سيركز الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة عام 2010 على دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز تنفيذ الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2009. |
La serie de sesiones de coordinación se centrará en la función que desempeña el sistema de las Naciones Unidas en el fomento de la aplicación de la declaración ministerial aprobada por el Consejo Económico y Social en 2010. | UN | سيركز جزء التنسيق على دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز تنفيذ الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2010. |
La declaración ministerial de 2010 aprobada por el Consejo Económico y Social se basó directamente en las conclusiones y recomendaciones de dicho informe. | UN | إن الإعلان الوزاري لعام 2010 الذي أقره المجلس الاقتصادي والاجتماعي استند مباشرة إلى نتائج وتوصيات هذا التقرير. |
La parte esencial de la resolución 1994/41 de la Comisión, aprobada por el Consejo Económico y Social en su decisión 1994/251, se expone en los párrafos 1 a 3 supra. | UN | ويرد في الفقرات ١ الى ٣ أعلاه فحوى قرار اللجنة ٤٩٩١/١٤ كما وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٤٩٩١/١٥٢. |
2. El presente informe se ha preparado en virtud del párrafo 11 de la resolución 1996/72 de la Comisión de Derechos Humanos, de 23 de abril de 1996, que fue aprobada por el Consejo Económico y Social en su decisión 1996/277, de 23 de julio de 1996. | UN | ٢- يُقدم هذا التقرير عملاً بالفقرة ١١ من قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٢٧ المؤرخ ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١ بصيغته التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٦٩٩١/٧٧٢ المؤرخ ٣٢ تموز/يوليه ٦٩٩١. |
1. Observa que el presupuesto se basa, entre otras cosas, en la Estrategia de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el período 20082011, aprobada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2007/12, de 25 de julio de 2007; | UN | 1- تلاحظ أن من بين ما تستند إليه الميزانية استراتيجية الفترة 2008-2011لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة التي أقرّها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2007/12 المؤرّخ 25 تموز/يوليه 2007؛ |
Objetivo: Velar por que todos puedan aprovechar los servicios de las nuevas tecnologías, en particular de las tecnologías de la información y de las comunicaciones, conforme a las recomendaciones formuladas en la declaración ministerial aprobada por el Consejo Económico y Social en la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 200131 | UN | الهدف: كفالة أن تكون فوائد التكنولوجيات الجديدة، وبخاصة تكنولوجيا المعلومات والاتصال، متاحة للجميع، وفقا للتوصيات التي اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2001 |