El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 17, Desarrollo económico y social en América Latina y el Caribe, del proyecto de plan por programas bienal. | UN | وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 17، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين. |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 18, Desarrollo económico y social en Asia occidental, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las siguientes modificaciones: | UN | 278- أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 18، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غرب آسيا، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية: |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 6, Asuntos jurídicos, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las siguientes modificaciones: | UN | 10 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 6، الشؤون القانونية، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية: |
El Comité también recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 5, Utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, del proyecto del plan por programas bienal, con sujeción a las siguientes modificaciones: | UN | 111 - وأوصت اللجنة أيضا بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 5، استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بالتعديلات التالية: |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 5, Utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, del proyecto de marco estratégico para el período 2014-2015. | UN | 146 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن توافق على السرد البرنامجي للبرنامج 5، استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015. |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 14, Desarrollo económico y social en África, del proyecto de plan por programas bienal, con sujeción a las siguientes modificaciones: | UN | 219 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبرنامج 14، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية: |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 24, Servicios de gestión y servicios de apoyo, del proyecto de plan por programas bienal, con las modificaciones siguientes: | UN | 342 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 24، خدمات الإدارة والدعم، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية: |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 4, Operaciones de mantenimiento de la paz, del marco estratégico para el período 2012-2013, con las modificaciones siguientes: | UN | 87 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 4، عمليات حفظ السلام، من الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013، مع مراعاة التعديلات التالية: |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 26, Actividades de financiación conjunta, del proyecto de marco estratégico, con sujeción a las siguientes modificaciones: | UN | 322 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 26، الأنشطة المشتركة التمويل، من الإطار الاستراتيجي المقترح، رهنا بإجراء التعديلات التالية: |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 7, Asuntos económicos y sociales, del proyecto de marco estratégico para el período 2014-2015, con las siguientes modificaciones: | UN | 186 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015، رهنا بالتعديلات التالية: |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 19, Desarrollo económico y social en Asia Occidental, del proyecto de marco estratégico para el período 2014-2015. | UN | 310 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 19، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا، في الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015. |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 22, Refugiados de Palestina, del proyecto de marco estratégico para el período 2014-2015. | UN | 342 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 22، اللاجئون الفلسطينيون، في الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015. |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 27, Actividades de financiación conjunta, del proyecto de marco estratégico para el período 2014-2015. | UN | 412 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 27، الأنشطة المشتركة التمويل، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015. |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 28, Seguridad, del proyecto de marco estratégico para el período 2014-2015. C. Evaluación | UN | 425 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 28، السلامة والأمن، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015. |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 7, Asuntos económicos y sociales, del proyecto de marco estratégico para el período 2014-2015, con las siguientes modificaciones: | UN | 17 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015، رهنا بالتعديلات التالية: |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 12, Asentamientos humanos, del proyecto de marco estratégico para el período 2016-2017, con sujeción a las modificaciones siguientes: | UN | 16 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 12، المستوطنات البشرية، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، رهناً بإدخال التعديلات التالية: |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 24, Información pública, del proyecto de marco estratégico para el período 2016-2017, con las siguientes modificaciones: | UN | 12 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 24، الإعلام، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، رهنا بإدخال التعديلات التالية: |
El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 11A, Comercio y desarrollo, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, con las modificaciones siguientes: | UN | ٦٤١ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن توافق على السرد البرنامجي للباب ١١ ألف، التجارة والتنمية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، مع إجراء التعديلات التالية: |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 12, Medio Ambiente, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003, con sujeción a las siguientes modificaciones: | UN | 168 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على سرد برنامج الباب 12، البيئــة، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، رهنا بالتعديلات التالية: |
El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 16, Prevención del delito y justicia penal, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005, con la siguiente modificación: | UN | 283 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تعتمد السرد البرنامجي للباب 16، منع الجريمة والعدالة الاجتماعية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، رهنا بالتعديل التالي: |