¡Sal de aquí antes de que llame al alguacil y haga que te encierren! | Open Subtitles | اخرج من هنا قبل أن أستدعى حاجب المحكمة وأزج بك إلى السجن |
- Sí Activemos las otras dos y salgamos de aquí antes de que esos pequeños bichos nos coman vivos | Open Subtitles | حسناً دعنا نقوم بهذا مع العلبتين الأخريين ونخرج من هنا قبل أن تأكلنا البراغيث الصغيرة أحياء |
Podría muy bien ser aquí, antes de que os salgáis del camino | Open Subtitles | من الافضل ان تفعله هنا قبل ان تهرب مره اخرى |
Tienes diez minutos para sacar a tu gente de aquí antes de que borre este sitio del mapa. | Open Subtitles | لديك 10 دقائق لاخراج جميع الافراد من هنا قبل أن أنسف هذا المكان من الخريطة |
Cada año, la gente compra munición y suministros aquí antes de ir a las montañas. | Open Subtitles | كل عام يحصل الناس على ذخيرتهم و معداتهم هنا قبل ان يتجهوا للجبال |
- Sáquenlo de aquí antes de que alguien acabe con este tipo. - Orden. | Open Subtitles | هلا أخرجته من هنا قبل أن يحظى بحكم لا يمكنه الخلاص منه |
Ustedes hacían la prueba en un lapso razonable y volvían aquí antes de que tuviera tiempo de dormirme. | Open Subtitles | أنّكما قمتما بالفحص في وقتٍ قصير، وعدتما هنا قبل أن أجدَ الوقتَ لأغطّ في النّوم |
Más te vale que nos saques de aquí antes de que ese engendro regrese. | Open Subtitles | الآن من الأفضل أن تخرجنا من هنا قبل أن يعود ذلك المسخ |
Veo que necesito salir de aquí, antes de que me vuelva parte de este sitio. | Open Subtitles | أرى أنّ عليّ الخروج من هنا قبل أن أصبح جزءاً من هذا المكان |
Si nos hace salir de aquí antes de que regrese el dueño, sí. | Open Subtitles | إن كان هذا سيخرجنا من هنا قبل أن يعود المالك، فأجل |
Venga, salgamos de aquí antes de que se percaten de este desastre. | Open Subtitles | هيا دعنا نخرج من هنا قبل ان يجدوا هذه الفوضى |
Bueno, voy a irme de aquí antes de quedar marcado por vida. | Open Subtitles | حسناً سوف أخرج من هنا قبل أن أصاب بعاهه مستديمه |
Pero, para hacerlo, tienes que estar aquí antes de que salga el sol. | Open Subtitles | ،لكن لتفعل ذلك يجب ان تكون هنا قبل أن تُشرِق الشمس |
Hanne, tenemos que sacarte de aquí antes de que alguien te vea. | Open Subtitles | هان، يجب ان نخرجك من هنا قبل ان يراك احد |
No eres nada para ella, una extraña, nadie, así que sal de aquí antes de que llame a la policía. | Open Subtitles | أنتِ لا تعنين شيئًا بالنسبة لها إنسانة غريبة, نكرة، لذا اخرجي من هنا قبل أن أتصل بالشرطة. |
Tenemos que hacer que te pongas bien para sacrte de aquí antes de que tu madre nos encuentre. | Open Subtitles | . عليك ان تشفي , حتي نحضر لك اوتا هنا . قبل ان تجدنا والدتك |
Mamá, ¿puedes sacar esto de aquí antes de que Boyd lo vea? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تخرجيه من هنا قبل أن يراه بويد؟ |
No soy una clienta, o no estaría aquí antes de que las puertas abriesen. | Open Subtitles | من الواضح أنا لست بزبونة، وإلا لن أكون هنا قبل فتح الأبواب. |
Tenemos que sacarlo de aquí antes de que Reggie lo envíe lejos. | Open Subtitles | علينا ان نخرجك من هنا قبل ان يرسلك ريجي بعيدا |
Le dije que la traería aquí antes de que naciera el bebé. | Open Subtitles | قد أخبرتُها أنّني سأوصلها إلى هُنا قبل أن تلِد طفلتها. |
Tenemos que salir de aquí antes de que corten la carretera. | Open Subtitles | علينا أن نذهبَ من هنا قبلَ أن يُغلقوا الطريق. |
Ahora larguémonos de aquí antes de que doce enojados híbridos decidan empezar una pelea. | Open Subtitles | لنرحل من هنا قبلما يقرر الـ12 هجينًا الغاضبين خوض قتال. |
Tendrás cinco minutos como máximo para conseguir la joya de la caja fuerte en la habitación y volver aquí antes de que se desate el infierno. | Open Subtitles | سيكون لديكم خمس دقائق لإخراج الجوهرة من الخزينة في غرفة النوم والعودة لهنا قبل أن تنفتح أبواب الجحيم |
Me va usted estaba digo a tomar esta mierda de aquí antes de Liv ve. | Open Subtitles | كنت سأخبرك أن تأخذ هذه الحماقات خارج هذا المكان قبل أن تراها ليف |