ويكيبيديا

    "aquí para hablar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هنا للتحدث
        
    • هنا للحديث
        
    • هنا لأتحدث
        
    • هنا للتحدّث
        
    • هنا لأتكلم
        
    • هنا للتكلم
        
    • هنا لمناقشة
        
    • هُنا للتحدث
        
    • هُنا لأتكلّم
        
    • هنا ليتحدث
        
    • هنا لكي تتحدث
        
    • هنا اليوم للحديث
        
    • هنا للتَحَدُّث
        
    • هُنا للحديثِ
        
    He escuchado que hay muchos periodistas fuera. Todos están aquí para hablar conmigo, ¿sabes? Open Subtitles و سمعت أن،كان هناك الكثير من المراسلين إنهم جميعاً هنا للتحدث معيّ،أتعلم؟
    Siento interrumpir esta reencuentro feliz, pero estamos aquí para hablar sobre los Bonos Samurai. Open Subtitles آسف لقطع هذا الإجتماع السعيد و لكننا هنا للتحدث عن مستندات الساموراي
    Estoy seguro que no has venido aquí para hablar de joyería y Viper Strike Open Subtitles انا متأكد من انكِ لم تأتي هنا للحديث عن المجوهرات ومشروب الطاقه
    Vamos, los dos sabemos que nos invitaste aquí para hablar del trabajo de embajador. Open Subtitles هيا .. كلانا يعرف بأنك دعوتنا إلى هنا للحديث عن منصب السفير
    Algunos no quiere hablar de ello. Yo estoy aquí para hablar sobre ello esta noche. TED بعض الناس لا يريدون الحديث عنها . أنا هنا لأتحدث عنها الليلة .
    Vine aquí para hablar con hermanas de la fraternidad sobre una beca. Open Subtitles اِتيت الى هنا للتحدث مع منظمـه الاخوات من اجل المنحه
    En realidad, el Sr. Eichhorn, estamos aquí para hablar con Al Baxter. Open Subtitles في الحقيقة سيد ايكون نحن هنا للتحدث مع آل باكستر
    Es maravilloso estar aquí para hablar de mi travesía, hablar sobre mi silla de ruedas y sobre la libertad que me ha dado. TED أنه لأمر رائع أن أكون هنا للتحدث عن رحلتي، للحديث عن الكرسي المتحرك والحرية التي إكتسبتها منه
    Por desgracia, estoy aquí para hablar de los malos. Open Subtitles لسوء الحظ، أنا هنا للتحدث عن الرجال السيّئين
    Porque creo que siendo honestos, si pudieses decir la verdad por un minuto, creo que admitirías que no estás aquí para hablar. Open Subtitles لأنهلويمكنكِأنتكونيصريحة , لويمكنكِقولالحقيقةللحظة, أظن أنه عليكِ حينها الاعتراف أنكِ لستِ هنا للتحدث
    No te preocupes, no estoy aquí... para hablar de chicos o incluso quejarme de Daphne. Open Subtitles لا تقلق، أنا لست هنا للحديث عن الأولاد ، ولا تشكو من دافني.
    Porque sé que no están aquí para hablar de esa acusación de agresión eliminada. Solo buscamos unos pocos minutos, eso es todo. Open Subtitles لأنني أعرف أنكم لستم هنا للحديث حول تهمة الإعتداء التى تم محوها نرغب في بضعة دقائق، هذا كل شئ
    Pero no estoy aquí para hablar de ese tipo de diseño. TED لكني لم آت إلى هنا للحديث عن ذلك النوع من التصميمات.
    Y esto es, por supuesto, de lo que estamos aquí para hablar. TED وهذا، بالطبع، ما نحن هنا للحديث بخصوصه.
    Pero no estoy aquí para hablar de la pesadilla de la violencia con armas, TED لست هنا لأتحدث عن كابوس عنف الأسلحة النارية.
    Hola. Estoy aquí para hablar de la importancia de elogiar, mostrar admiración y decir gracias haciéndolo de manera específica y auténtica. TED مرحبا، أنا هنا لأتحدث لكم عن أهمية الإشادة، و التقدير والشكر، وأن تكون محددا وصادقا.
    Estoy aquí para hablar de la última novedad porque lo que estamos descubriendo es que tenemos esta capacidad de reportar historias de testigos presenciales de lo que está ocurriendo, en tiempo real. TED أنا هنا لأتحدث عن الخطوة الكبيرة القادمة لأن ما نكتشفه هو أن لدينا المقدرة على الإبلاغ من شهود عيان على الحدث، مباشرةً
    Tu mamá dice que estoy aquí para hablar de tu papá... pero no tienes que hacerlo si no quieres. Open Subtitles أمّك قالت أنّني هنا للتحدّث عن أبّيك لكنّ ليس من الضروري أن نفعل ذلك إذا كنت لا تريدين ـ أبّى؟
    Estoy aquí para hablar contigo y David sobre Rebecca. Oh. Aún estoy trabajando en ello. Open Subtitles أنا هنا لأتكلم معك و مع دايفيد حول ربيكا ما زلت أحاول تذكرها
    No vine aquí para hablar de procedimientos penales aburridos. Open Subtitles لم آت الى هنا للتكلم عن اتجراءات القانون الجنائى الممله
    Aunque esa exposición sea perversa, estamos aquí para hablar del sagrado vínculo del matrimonio. Open Subtitles بصرف النظر عن هذا المنظر المنحرف نحن هنا لمناقشة رابطة الزواج المقدسة
    No estoy aquí para hablar con un peón sin la autorización adecuada. Open Subtitles أنا لست هُنا للتحدث مع بيدق بلا تصريح مُناسب
    Es por eso que he venido aquí para hablar con alguien en persona. Open Subtitles لهذا السبب أتيت هُنا لأتكلّم مع شخص ما في السجن.
    ¿Y crees que yo le traiga hasta aquí para hablar con usted? Open Subtitles وانت تعتقد يجدر بي ان اجلبه هنا ليتحدث أليك؟ نعم
    ¿Me hiciste venir aquí para hablar del tiempo? Open Subtitles و لكن أنت لم تجلبني إلى هنا لكي تتحدث معي عن الطقس
    Pero en realidad no estoy aquí para hablar de lo que podemos hacer. TED ولكنني لست هنا اليوم للحديث عما نستطيع فعله.
    Sé que no viniste aquí para hablar de leche. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك لَمْ تَجيءْ الي هنا للتَحَدُّث عن الحليبِ.
    No estoy aquí para hablar sobre el trabajo de Johnson, ¿no? Open Subtitles لستُ هُنا للحديثِ عَن منصبِ (جونسون)، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد