ويكيبيديا

    "aquí porque" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هنا لأن
        
    • هنا لأنني
        
    • هنا لأنك
        
    • هنا لأنه
        
    • هنا لأني
        
    • هنا بسبب
        
    • هنا لأننا
        
    • هنا لأنها
        
    • هنا لأنّ
        
    • هنا لأنكم
        
    • هنا لان
        
    • هنا لأنهم
        
    • هنا لأنّي
        
    • هنا لأنّك
        
    • هنا لأنّه
        
    No. Estoy aquí porque tengo una loca curiosidad sobre la silla eléctrica. Open Subtitles كلا , انا هنا لأن لدى فضول حول الكرسى الكهربائى
    Y novato, por favor no creas que has venido aquí porque Ben me necesita. Open Subtitles أوه، ومستجد، رجاءً لا تُفكّرْ بأنّك عِنْدَكَ تعال هنا لأن بن يَحتاجُني.
    Estoy aquí porque tengo un mensaje muy importante. Creo que hemos encontrado el factor más importante para el éxito. TED أنا هنا لأنني أحمل لكم رسالة مهمة جدا أعتقد أننا وجدنا أهم عامل من عوامل النجاح
    Bueno, si tuviera que adivinar, diría que estoy aquí porque me viste esta noche y sigues pensando en mí. Open Subtitles أن اضطررت للتخمين , سأقول أنني هنا لأنك رأيت سابقاً هذه الأمسية ولا زلت متعلقاً بي
    Estamos reunidos aquí porque no hay tema más unificador, urgente o universal que el bienestar de nuestros niños. UN ونحن نجتمع هنا لأنه لا توجد قضية توحد الصفوف أو ملحة أو عالمية أكثر من رفاه أطفالنا.
    Estoy aquí porque no creo que su jefe haya muerto de causas naturales, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا هنا لأني لا أظن أن رئيسكِ مات بسبب عوامل طبيعية، حسناً ؟
    Papá, estamos ambos aquí porque hice cosas estúpidas en mi pasado, así que puedes ser honesto sobre el tuyo. Open Subtitles أبي، كلانا هنا بسبب شيء سخيف اقترفته في الماضي لذا بإمكانك أن تكون صادقا بشأن أفعالكَ
    Él está aquí porque estamos pagando mucho dinero para que esté aquí. Open Subtitles انه هنا لأننا ندفع له الكثير من المال ليكون هنا
    Está aquí porque el servicio a los votantes es el deber de un funcionario. Open Subtitles إنها هنا لأن خدمة الناخب هي كل ما يهم النائب في المجلس
    En realidad, estoy aquí porque ha habido algunas quejas sobre el ruido. Open Subtitles حقيقةً .. أنا هنا لأن هناك بعض الشكوى، بسبب الضوضاء
    Estamos aquí porque esa reportera del New York Times tenía la lista de nombres de todos los que estuvieron en Guatemala Open Subtitles نحن هنا لأن تلك الصحفية من جريدة نيويرك تايم تملك لائحة بالأسماء. عن كل شخص كان في غواتيمالا.
    Estoy intentando que la trasladen aquí porque mi esposa está gravemente enferma. Open Subtitles إنني أحاول أن أنقلها إلى هنا لأن زوجتي مريضة للغاية
    Creo que vine aquí porque tenía miedo de estar en primer año. Open Subtitles أعتقد أنني أتيت هنا لأنني كنت خائفاً من كوني مبتدىء
    Sé que están aquí porque yo trabajo en Gen-O pero yo no lo hice. Open Subtitles أعلم أنكما هنا لأنني أعمل في مختبرات شركة جينو ولكنني لم أفعلها
    Sí, bueno, necesitaba algo de tiempo aquí porque estoy metido en esta investigación y no podía hacer ambas cosas. Open Subtitles نعم، احتاج لبضع الوقت هنا لأنني تعمقتُ في هذا التحقيق و لم أستطع عمل الاثنان معاً
    No estas aquí porque te sientas culpable, o porque hicieras algo mal y quieras arreglarlo. Open Subtitles أنت لستِ هنا لأنك تشعرين بالذنب او أنك فعلتي الأمر الخطأ وتريدين إصلاحه
    No trajiste a los gemelos aquí porque no querías que resultaran heridos. Open Subtitles لم تجلب التوأم إلى هنا لأنك لم ترغب أن يتأذوا
    Estamos aquí porque tenemos un sentimiento profundo de que se debe corregir una injusticia. UN ونتواجد هنا لأنه يخالجنا شعور غامر بحتمية رفع الظلم.
    Estoy aquí porque no quiero que mi hijo se pierda toda su puta infancia, ¿vale? Open Subtitles أنا هنا لأني لا أريد لأبني أن ينحرم من طفولته ، حسناً ؟
    Estás aquí porque conoces el sistema y porque eres hermano de Catherine. Open Subtitles أنت هنا بسبب كنت تعرف نظام ولأنك شقيق كاترين.
    Hemos acudido aquí porque tenemos confianza en la acción concertada para hacer frente a los problemas de hoy. UN لقد حضرنا إلى هنا لأننا نثق في العمل المتضافر لمواجهة التحديات الحالية.
    Vine aquí porque estaba teniendo problemas para respirar y este fue el hospital más cercano. Open Subtitles انا أتيت هنا لأنها كانت تملك مشاكل في التنفس وكان هذا أقرب مستشفى
    Y a propósito, estoy aquí porque... un brazo humano solo puede ser torcido hasta antes... de la lesión permanente. Open Subtitles وبالمناسبة، إنّي هنا لأنّ ذراع الإنسان يمكن أن تلتوي لحدّ مُعيّن قبل أن تُصاب إصابة دائمة.
    Están aquí porque están listos, dijiste que lo estaban. Open Subtitles أنتم هنا لأنكم مستعدّين. قُلتَ بأنّكم كُنْتَم مستعدّين.
    Y quiero anotar un punto aquí, porque mi marido está en la sala por allí. TED وأريد أن أنوه لنقطة هنا لان زوجي موجود في الغرفة هناك ..
    La gente está aquí porque quiere ver los cuadros que hicieron que hombres adultos pelearan. Open Subtitles الناس تأتي إلى هنا لأنهم يريدون رؤية اللوحات العصرية التي جعلت رجلين يتشاجران.
    No, solo estoy, sentado aquí porque quería echarle una última mirada a tu club. Open Subtitles كلاّ، كنتُ أجلس هنا لأنّي أردتُ أن ألقي نظرة أخيرة على ناديك.
    - Estás aquí porque te gusta esto. Open Subtitles أنتِ هنا لأنّك تحبّين هذا الوضع
    Voy a sacar a la 1013 de aquí. Porque usted no lo pudo hacer. Open Subtitles سأخرج فصيلة 1013 من هنا لأنّه لا يمكنك فعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد