saven la verdadera yo no tiene dias como este. talves en verdad no este aqui ahora mismo. | Open Subtitles | أتعرفون إن شخصيتي الحقيقية لم تمر بأيام كهذه في واقع الأمر ربما أنا لست هنا الآن |
Si fuesemos parte de el no estaríamos parados aqui ahora. | Open Subtitles | لو كنا جزءا منه فنحن لم نكن لنقف هنا الآن |
Jesse, dile a vascular que los necesitamos aqui ahora. | Open Subtitles | جيسي، أخبر الأوعية الدموية نحتاج لهم النزول هنا الآن. |
Bueno, estoy algo dolido. Tenemos suerte de estar aqui ahora mismo, en realidad. | Open Subtitles | حسناً ، إنني تأذيت قليلاً ، في الحقيقة نحن محظوظات لوقوفنا الآن هنا |
Por favor, traiganme otro equipo de forenses aqui ahora! | Open Subtitles | رجاءً إحصلْ عليني آخر فريق forensics هُنا الآن! |
Hay otros pacientes, Se quedara aqui ahora. | Open Subtitles | هناك مرضى أخرين وسنبقيه هنا الأن |
No está aqui ahora en esta habitación, no ahora. | Open Subtitles | لا EST ل هنا الآن في هذه القاعة، وليس الآن. |
No puede estar aqui ahora. | Open Subtitles | أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ هنا الآن. |
Esta bien, estoy aqui ahora. | Open Subtitles | لا بأس بالأمر أنا هنا الآن موافقة ؟ |
El estaba aqui ahora. Averigua donde esta. | Open Subtitles | لقد كان هنا الآن ابحثوا عنه |
Cuando aceptaste unirte a Atlantis, te hiciste parte de algo, y te guste o no, tienes raices aqui ahora personas que se preocupan de ti, que dependen de ti irse podía ser mucho mas difícil de lo que crees. | Open Subtitles | عندما قَبلتَ العرضَ للإِنْضِمام إلى أطلانطس، أصبحتَ جزء من شيءِ ، وسَواءً أرَدْنا أمْ لَمْ نَرِِدْ، لديك الجذورُ هنا الآن الناس الذين يَهتمّونَ بك، التي تَعتمدُ عليك |
Bien, estoy aqui ahora porque un chico se cayó en un pozo. | Open Subtitles | أنا هنا الآن لأن رجلاً دخل إلى الطوارئ |
No está aqui ahora en esta habitación, no ahora. | Open Subtitles | لا EST ل هنا الآن في هذه القاعة، وليس الآن. |
Tenemos que salir de aqui ahora mismo. | Open Subtitles | ونحن يجب الخروج من هنا الآن. |
Bien, él está aqui ahora. | Open Subtitles | حسناً, انه هنا الآن |
Ya deberia estas aqui ahora. | Open Subtitles | يفترض بها التواجد هنا الآن |
Está todo bien. Estoy aqui ahora. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك، أنا هنا الآن |
Solamente sacame de aqui ahora mismo. | Open Subtitles | أخرجني من هنا الآن |
Si no fuera por ti, no estaríamos aqui ahora. | Open Subtitles | لولاك ما كنا الآن هنا |
Cometimos un error, pero estamos aqui ahora. | Open Subtitles | لقد أخطأنا, لكننا الآن هنا |
tu, nuevo hombre ve y dile a Cooper q mantenga un ojo en ella y la traiga aqui ahora. | Open Subtitles | أنت ، أيُها الجديد ، إذهب و أخبر (كوبر) أن يُبقي عينيه عليها. وأحضرها هُنا الآن. |
El es el que debería estar aqui ahora, viendo lo que estoy viendo. | Open Subtitles | انه الوحيد الذى من المفترض أن يكون هنا الأن يرى ما أراه |