Phil, tu trabajo aqui es mantener las cosas en curso y eliminar obstáculos. | Open Subtitles | فيل، وظيفتك هنا هو لابقاء الامور في مسارها الصحيح وتذليل العقبات. |
unica razon por la que vengo aqui es detenerlos chicos no cree problemas. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودي هنا هو لإيقاف رجالي من التسبب في متاعب |
Asi que la otra cosa que aprendemos aqui es que el SIDA no se va a terminar por sí solo. | TED | إذن الأمر الأخر الذي أعتقد أننا تعلمناه هنا هو أن الإيدز لن يقوم بمعالجة نفسه |
aqui es donde mantenían a los pacientes "extremos". | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي تريد إبقاء المرضى المدقع. |
aqui es donde Lucas y yo nos ocultamos durante los disparos, pero cambiaron la alfombra. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي إختبأت فيه مع لوكاس في أثناء اطلاق النيران ، لكنهم استبدلوا السجادة |
Amigos, el verdadero enemigo aqui es la institucion del matrimonio. | Open Subtitles | مجرد طفلين صغيرين يحاولان أن يكونا صريحين العدو الحقيقي هنا هو مؤسسة الزواج |
Señores, lo que esta pasando aqui es que las vibraciones sonicas causan la expansión del metal liquido. | Open Subtitles | أيها السادة، ما يحدث هنا هو أن الاهتزازات الصوتية تتسبب في إنتشار الفولاذ السائل، |
Mm.Si, seria una verguenza si se diera cuenta que no sabes nada sobre su caridad y la unica razon por la que estas aqui es para conseguir sus panties. | Open Subtitles | اجل , سيكون من العيب ان تعرف انك لا تعرف شيىء بشأن جمعيتها الخيرية و السبب الوحيد لتواجدك هنا هو انك تريد مُضاجعتها |
El otro presidente que yace aqui es William Howard Taft | Open Subtitles | الرئيس الآخر المدفون هنا, هو ويليام هاوورد تافت |
Sherif, el problema real aqui es el superacelerador que están a punto de probar estos tíos. | Open Subtitles | شريف، المشكلة الحقيقية هنا هو هذا المصادم الذي سيوشكوا أن يختبروه |
La unica razon para tenerlo aqui es para una huida rapida, basado en el hecho de que el 680 de Canal Street tiene su propia entrada al metro. | Open Subtitles | السبب الوحيد لإبقائه هنا هو للفرار السريع الذي ساعد من قبل حقيقة أنّ 680 شارع القناة لديه مدخل خاص لقطار الأنفاق |
Lo que tenemos aqui es una larga colección de asuntos con tu nombre. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هو مجموعة كبيرة كبيرة من المصنفات واسمك على جميعها |
Por lo tanto, lo que tenemos aqui es mucho más que esa casa de alli. | Open Subtitles | لذلك ما لدينا هنا هو تقريياً نفس ذلك المنزل هناك |
Y eso es Nueva Ian y Nueva labial, y esta cosita aqui es Nueva Debbie. | Open Subtitles | وهذا هو الجديد إيان ونيو الشفاه، وهذا لطيف الحق واحد هنا هو جديد ديبي. |
Y el motivo por el cual esta foto esta aqui es que yo presenté estas diapositivas hace un par de años en una gran cumbre económica y había un tipo en el público que se me acercó. | TED | و سبب ان هذه الصورة هنا هو انني قدمت عرض الشرائح هذا قبل بضعة سنوات خلال قمة اقتصادية كبرى وكان هنالك واحد من الجمهور اتى الي |
Lo que tratamos de desarrollar aqui... Es un ambiente familiar... | Open Subtitles | ما نحاول فعله هنا هو خلق بيئة عائلية |
la unica razon por la que estas aqui es que no estas aqui. | Open Subtitles | والسبب الوحيد لأنك هنا هو أنكِ لستِ هنا |
No, tengo la dirección. aqui es donde debe estar. | Open Subtitles | كلا، لقد جائني توجيه هذا هو المكان الذي يجب أن أذهب إليه |
aqui es. Beta Delta XI. | Open Subtitles | هذا هو المكان بيتا دلتا إكس أي |
El lenguaje es una lengua comun local del norte de la India y, de hecho, la inscripcion dice que aqui es donde el Buda, el iluminado, nacio. | Open Subtitles | ومكتوبة بلغة عامية محلية خاصة بشمال الهند يقول هذا النقش - أن هذا هو المكان الذى و لد فيه بوذا المستنير |
Parece que aqui es donde donde el novio fue asesinado. | Open Subtitles | يبدو أن هذا هو المكان قتل العريس. |