Pero las fuerzas armadas rwandesas defendieron con arrojo la integridad del territorio nacional. | UN | إلا أن القوات المسلحة الرواندية دافعت ببسالة عن سلامة اﻷراضي الوطنية. |
Teniente de las Fuerzas armadas rwandesas (FAR) | UN | إمانيشيموي ملازم في القوات المسلحة الرواندية |
Teniente de las Fuerzas armadas rwandesas (FAR) | UN | إمانيشيموي ملازم في القوات المسلحة الرواندية |
Teniente de las Fuerzas armadas rwandesas (FAR) | UN | إمانيشيموي ملازم في القوات المسلحة الرواندية |
Teniente de las Fuerzas armadas rwandesas (FAR) | UN | إيمانيشيموي ملازم في القوات المسلحة الرواندية |
Teniente de las Fuerzas armadas rwandesas (FAR) | UN | إيمانيشيموي ملازم في القوات المسلحة الرواندية |
Las fuerzas armadas rwandesas en su mayoría huyeron al Zaire directamente por Goma, cometiendo abusos a su paso. | UN | وقد فر معظم القوات المسلحة الرواندية إلى زائير مباشرة عن طريق غوما مرتكبة في طريقها أعمالا ابتزازية. |
Fueron víctimas a la vez del Ejército Patriótico Rwandés, de los ex combatientes de las Fuerzas armadas rwandesas y de los milicianos. | UN | فكانوا في الوقت ذاته هدفا للجيش الوطني الرواندي، وللقوات المسلحة الرواندية السابقة، وللميليشيا. |
Todo ello se suma los genocidas de Rwanda, a las milicias interahamwe y a las antiguas Fuerzas armadas rwandesas. | UN | هـــذا باﻹضافة إلـــى مرتكبي أعمال اﻹبادة الجماعية في رواندا وميليشيـــا انتراهاموي والقوات المسلحة الرواندية السابقة. |
El Consejo también podría, en el contexto del próximo informe del Secretario General, afinar el régimen de sanciones actualmente vigente contra las ex Fuerzas armadas rwandesas y las Interahamwe. | UN | وقد يرغب المجلس أيضا في سياق تقرير الأمين العام المنتظر في تنقيح نظام الجزاءات المعمول به حاليا بالنسبة إلى القوات المسلحة الرواندية السابقة وقوات إنتراهاموي. |
Las ex Fuerzas armadas rwandesas y las milicias Interahamwe son las principales fuerzas que operan en la región de Uvira y sus alrededores. | UN | والقوات المسلحة الرواندية السابقة وقوات إنتراهاموي هما القوتان الرئيسيتان العاملتان في منطقة أوفيرا وما حولها. |
En este orden de cosas, resultan fundamentales para resolver el conflicto en la región el desarme y la desmovilización de las antiguas fuerzas armadas rwandesas y combatientes Interahamwe. | UN | وفي هذا الصدد، يـُـعـد نزع سلاح أفراد القوات المسلحة الرواندية السابقة ومقاتلي إنـتـراهـامـوي وتسريحهم أمـرا أساسيا من أجـل التوصـل إلى حــل للصـراع في المنطقة. |
Teniente de las Fuerzas armadas rwandesas | UN | ملازم في القوات المسلحة الرواندية |
General de Brigada, Fuerzas armadas rwandesas | UN | عميد في القوات المسلحة الرواندية |
General de Brigada, Fuerzas armadas rwandesas | UN | عميد في القوات المسلحة الرواندية |
Las fuerzas armadas rwandesas sepultan a los fallecidos en el cementerio militar de Kanombe. | UN | وقد دفنت القوات المسلحة الرواندية القتلى في مقبرة كانومبه العسكرية. |
Este grupo incluye varios oficiales de enlace de las fuerzas armadas rwandesas. | UN | وتضم هذه المجموعة عددا من ضباط الاتصال لدى القوات المسلحة الرواندية. |
General de Brigada, Fuerzas armadas rwandesas | UN | عميد في القوات المسلحة الرواندية |
General de Brigada, Fuerzas armadas rwandesas | UN | عميد في القوات المسلحة الرواندية |
iii) Las fuerzas armadas rwandesas permanecerán en las posiciones establecidas y localizadas en el mapa; | UN | ثالثا- ستظل القوات المسلحة الرواندية في المواقع المحددة على هذا النحو والمبينة على الخريطة. |
18. Las fuerzas armadas rwandesas siguieron suministrando armas y municiones al M23. | UN | 18 - واصلت قوات الدفاع الرواندية إمداد حركة 23 آذار/مارس بالأسلحة والذخيرة. |
Los prisioneros de guerra capturados incluían efectivos de las ex Fuerzas armadas rwandesas, los Interahamwe, las Fuerzas para la Defensa de la Democracia y las Fuerzas Armadas Congoleñas. | UN | وكان من بين الأسرى عناصر من القوات الرواندية المسلحة السابقة ومن الإنتراهاموي وجبهة الدفاع عن الديمقراطية، والقوات المسلحة الكونغولية. |