Sugiero algo de dos piezas, como ser el hermoso traje de bebé Armani. | Open Subtitles | أقترح أن نلبسها طقماً جميلاً من قطعتين من تصميم "أرماني" للأطفال |
Yo no me puedo comprar un esmoquin de Armani. | Open Subtitles | أنا لا يُمْكننى أنْ أَشتري لا أرماني تكس. |
Lo dudo, el sobretodo es un Armani. | Open Subtitles | أشك بهذا إنه يرتدي معطفا من ماركة أرماني |
Ahora para ti, pienso en un Armani | Open Subtitles | الأن, اعتقد ان ارماني مناسب لك |
Hablo de Giorgio Armani, Gianni Versace, Coco Chanel. | Open Subtitles | أتحدث عن جورج آرماني.. جيانو فيرساتشي كوكو شانيل، إيف سان لوران |
Más tarde, en la sección de hombres luego de descubrir a sus hermanos perdidos el rey de la selva se alegró al descubrir lo bien que luce en un Armani. | Open Subtitles | لاحقاً، في قسمِ الرجالَ وبعد اَكتشافُ إخوتَه المفقودين سر ملك الأدغال باكتشاف مظهره الجميل في أزياء أرماني |
Y quién sabe, Malcolm, quizás encuentres una tienda Armani allí. | Open Subtitles | ومن يعلم يا مالكولم؟ ربما ستجد لباس أرماني من صنع البيجلي ويجلي |
Cinco personas. Usaremos el set del salón del sketch del rehén, ..y en vestuario los vestirán a todos de Armani, ya sabes... | Open Subtitles | خمس شخصيات، نستطيع استخدام ديكور اسكتش الرهينة، ويقوم قسم الملابس بوضع الجميع في بدلات أرماني |
¿Crees que lo pondre en peligro por una imitación de un traje de Armani? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني سأعرض هذا للخطر ببدلة أرماني مقلدة؟ |
"Apagón", "Pantera Dormida", y "Vacío" de Armani. | Open Subtitles | أخر روح، إنقطاع التيار الكهربائي نمر أسود نائم، والفراغ من صناعة أرماني |
Me encanta su traje. ¿"Colección Emporio Armani? | Open Subtitles | "أحب بذلتك، "إمبوريو أرماني أهي "كولزيون"؟ |
Traje de chaqueta y falda de Armani, zapatos de medio tacón, escote generoso. | Open Subtitles | حوالي الساعة الخامسة هذا المساء بدلة أرماني |
El año que viene, voy a comprarle a Barrett un smoquing Armani. | Open Subtitles | السنه المقبلة سأشتري لباريت أرماني التكس |
En estos momentos, en Georgia no contamos con marcas bien conocidas como Armani, American Express o Motorola, pero podemos ofrecer un producto RED distinto: vino tinto georgiano de alta calidad, al que llamamos la bebida de la libertad. | UN | وفي جورجيا، لا نمتلك علامات تجارية ذائعة الصيت مثل أرماني والأمريكان إكسبريس وموتورولا، ولكن يمكننا أن نقدم منتجا أحمر: وهو نبيذ جورجيا الأحمر الشهير ذو الجودة العالية، الذي نسميه مشروب الحرية. |
- Tendrá pañales de Armani. | Open Subtitles | - نحن سَنَحْصلُ على حفّاظةِ أطفال أرماني صَغيرة. |
Compré un esmoquin Armani, pasé días preparando mi discurso... pospuse mi visita a Frederick. | Open Subtitles | l إشترى بدلة أرماني الرسميّةَ، كَتبَ a خطاب، أَجّلَ a زيارة إلى فريدريك. |
Es de Armani. ¿Estás enfadada? | Open Subtitles | تعاملي مع المعطف بحذر فهو أرماني |
¿Cómo la encontraste? La conocí en la tienda Armani. Descubrimos que jugábamos en el mismo servidor. | Open Subtitles | قابلتها في متجر ارماني وتبين أنها تلعب نفس اللعبة |
¿Desde cuándo puedes comprar Armani? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تشـتري من متجر ارماني يحتاج الى نقود |
De hecho, se hizo cargo de la campaña de Emporio Armani cuando Mert y Marcus tuvieron que dejarla. | Open Subtitles | في الواقع، وقالت انها تولى ل الحملة امبريو ارماني عندما كان ميرت وماركوس بالانسحاب. |
La mujer que usa trajes Armani de $3,000. | Open Subtitles | الامرأة التي ترتدي ثياب آرماني قيمتها 3 آلاف دولار |
No me digas que ahora quieres ser un "yuppie" en traje de Armani. | Open Subtitles | لا تخبرني بانك شخص انتهازي آخر في طقم آرماني |
El Dr.Crane llevó a su padre a Armani. | Open Subtitles | لقد اخذ الدكتور كرين والدك اليوم لارماني |
Algunos de ellos quizá usen trajes Armani pero definitivamente se contonean como ex militares. | Open Subtitles | يبدو ان هؤلاء يرتدون الزى الارمانى ولكن لديهم خبره عسكريه سابقه |