ARMONIZACIÓN DE LA PRESENTACIÓN DE LOS PRESUPUESTOS: | UN | تنسيق عرض الميزانيات: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق |
PNUD/FNUAP UNICEF ARMONIZACIÓN DE LA PRESENTACIÓN DE LOS PRESUPUESTOS: | UN | تنسيق عرض الميزانيات: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق |
Tema 9: Informe oral sobre la armonización de la presentación de los presupuestos | UN | البند ٩: تقرير شفوي عن تنسيق عرض الميزانيات |
V. FNUAP/PNUD: armonización de la presentación de los presupuestos Y LAS CUENTAS | UN | اﻹنمائي: مواءمة عرض الميزانيات والحسابات |
Tema 9 Informe oral sobre la armonización de la presentación de los presupuestos Tema 10 | UN | البند ٩: تقرير شفوي عن تنسيق عرض الميزانيات |
Tema 10: Armonización de la presentación de los presupuestos: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Fondo de Población de las Naciones Unidas y UNICEF | UN | البند ١٠: تنسيق عرض الميزانيات: برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، واليونيسيف |
Armonización de la presentación de los presupuestos: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Fondo de Población de las Naciones Unidas y UNICEF | UN | تنسيق عرض الميزانيات: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، واليونيسيف |
H. Armonización de la presentación de los presupuestos: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Fondo de Población de las Naciones Unidas y UNICEF | UN | تنسيق عرض الميزانيات: برنامــج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
Tema 10: Armonización de la presentación de los presupuestos: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) y UNICEF | UN | البند ١٠: تنسيق عرض الميزانيات: برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، واليونيسيف |
Tema 10: Armonización de la presentación de los presupuestos: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) y UNICEF | UN | البند ١٠: تنسيق عرض الميزانيات: برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، واليونيسيف |
Armonización de la presentación de los presupuestos: PNUD, FNUAP y UNICEF Asuntos financieros | UN | تنسيق عرض الميزانيات: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
Armonización de la presentación de los presupuestos: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Fondo de Población de las Naciones Unidas y UNICEF | UN | تنسيق عرض الميزانيات: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، واليونيسيف |
Armonización de la presentación de los presupuestos: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Fondo de Población de las Naciones Unidas y UNICEF | UN | تنسيق عرض الميزانيات: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، واليونيسيف |
Otra delegación dijo que la armonización de la presentación de los presupuestos beneficiaría a los gobiernos receptores porque reduciría la duplicación de esfuerzos por parte de los organismos y optimizaría la utilización de recursos a nivel de los países. | UN | وذكر وفد آخر أن تنسيق عرض الميزانيات يفيد الحكومات المتلقية، إذ يقلل من الازدواج في جهود الوكالات ويزيد الى أقصى حد من استخدام الموارد على الصعيد القطري. |
armonización de la presentación de los presupuestos y las cuentas | UN | مواءمة عرض الميزانيات والحسابات |
94/30 armonización de la presentación de los presupuestos y las cuentas | UN | مواءمة عرض الميزانيات والحسابات |
armonización de la presentación de los presupuestos y las cuentas | UN | مواءمة عرض الميزانيات والحسابات |
Para el examen de este tema, la Junta Ejecutiva tuvo ante sí los siguientes documentos: Armonización de la presentación de los presupuestos: PNUD, FNUAP y UNICEF (DP/1997/2 y Add.1) e informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (DP/1997/10). | UN | ١١٣ - عند نظر المجلس التنفيذي في هذا البند، كان معروضا عليه الوثائق التالية: مواءمة الميزانيات: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )DP/1997/2، و Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية (DP/1997/10). |
Algunos miembros expresaron preocupación por el hecho de que aparentemente no se avanzase en la armonización de la presentación de los presupuestos. | UN | وأعرب بعض اﻷعضاء عن قلقهم بشأن عدم احراز تقدم واضح فيما يتعلق بمواءمة عرض الميزانيات. |
La Directora Ejecutiva Adjunta explicó que el texto se había redactado antes de la conclusión de los documentos relativos a la armonización de la presentación de los presupuestos del PNUD, el FNUAP y el UNICEF y el presupuesto integrado del UNICEF. | UN | وشرحت نائبة المدير التنفيذي أن الوثيقة أعدت قبل الانتهاء من إعداد الوثائق بشأن المواءمة بين طرق عرض ميزانيات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان واليونيسيف، والميزانية الموحدة لليونيسيف. |
armonización de la presentación de los presupuestos | UN | المواءمة في عرض الميزانيات |
B. armonización de la presentación de los presupuestos | UN | المواءمة بين الميزانيات |
La opinión preliminar de la Comisión es que los resultados que se presentan en el informe sobre la armonización de la presentación de los presupuestos de estas organizaciones sin duda alguna contribuirán a la elaboración de un proyecto de presupuesto exhaustivo y transparente. | UN | وتتجه اﻵراء اﻷولية في اللجنة إلى أن النتائج المطروحة في التقرير بشأن تنسيق عرض ميزانيات هذه المنظمات ستسهم بالفعل في وضع اقتراح شامل ومُشف للميزانية. |
B. armonización de la presentación de los presupuestos | UN | باء - تنسيق الميزانيات الباب الثاني |