ويكيبيديا

    "arquitectónicos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المعمارية
        
    • معمارية
        
    • المعماريين
        
    • العمرانية
        
    • العمارة
        
    • المعماري
        
    • الهندسية
        
    • هندسية
        
    • والمعماري
        
    • والمعمارية
        
    Muchos monumentos arquitectónicos aumentan el interés que puedan tener los turistas en los Estados insulares. UN ويضيف العديد من اﻵثار المعمارية إلى اهتمام السياح بالدول الجزرية.
    Se han destruido monumentos arquitectónicos y arqueológicos georgianos que demostraban que desde la antigüedad ha habido georgianos viviendo en la región de Abjasia. UN وقد دمرت اﻵثار المعمارية والحضارية التي تشهد بأن الجورجيين قد عاشوا في منطقة ابخازيا منذ القدم.
    Cooperación con otros organismos en materia de eliminación de obstáculos arquitectónicos e integración de los discapacitados en su entorno; UN التعاون مع الهيئات اﻷخرى فيما يتصل بإزالة الحواجز المعمارية القائمة أمام المعوقين وادماجهم في بيئتهم؛
    Y podemos aprender de eso y crear entornos arquitectónicos más interesantes e inspiradores. TED ونستطيع أن نتعلم من ذلك وخلق بيئات معمارية أكثر إثارة للاهتمام وأكثر إلهاماً
    Destruyeron monumentos arquitectónicos nacionales, escuelas, hospitales, mezquitas y otras instalaciones y dejaron en ruinas gran parte de Bakú. UN ودمروا الكنوز المعمارية الوطنية والمدارس والمستشفيات والمساجد وغيرها من المرافق وتركوا الجزء اﻷكبر من باكو خرائب.
    Escuelas, bibliotecas, jardines de infantes, centros culturales, iglesias y monumentos arquitectónicos e históricos georgianos fueron incendiados y saqueados. UN وحرقت أو نهبت المدارس والمكتبات ودور الحضانة والمراكز الثقافية والكنائس والصروح المعمارية والتاريخية الجورجية.
    Calendario de presentación de proyectos arquitectónicos y técnicos UN الجدول الزمني لتقديم التصميمات المعمارية والهندسية
    :: Mejora del diseño de los proyectos arquitectónicos en distintos departamentos gubernamentales para una ejecución más eficaz del programa de reasentamiento del país UN :: تحسين تصميم المشاريع المعمارية لمختلف الإدارات الحكومية، سعيا إلى تنفيذ برنامج إعادة التوطين في البلد على نحو يتسم بالكفاءة
    En total se han restaurado más de mil monumentos arquitectónicos y arqueológicos. UN وبلغ مجموع المعالم المعمارية والأثرية التي تم تجديدها أكثر من 000 1 معلم.
    Contribuye a la formación de la población local para que sea protagonista de su propia reconstrucción, difundiendo conocimientos arquitectónicos. UN وتسهم عن طريق نشر معارفها المعمارية في تدريب السكان المحليين على إعادة بناء مجتمعهم بأنفسهم.
    Sin embargo, la información recibida recientemente acerca del estado de los planos arquitectónicos del edificio es prometedora. UN ومع ذلك، كانت المعلومات الأخيرة الواردة بشأن حالة الخطط المعمارية للمبنى مبشرة.
    Pero en serio, ¿qué pasaría si empezáramos a alterar esos estándares arquitectónicos para conseguir lo que queremos? TED ولكن جديًا، ماذا سيحدثُ لو بدأنا في تعديل تلك المعايير المعمارية لنحصل على ما أردناه؟
    pero, en realidad, yo no creo en los problemas arquitectónicos; sólo creo en las oportunidades. TED ولكني في الحقيقة لا أؤمن بالمشاكل المعمارية أنا أؤمن فقط بالفرص
    La iglesia también está excepcionalmente dotada... de elementos arquitectónicos de interés. Open Subtitles الكنيسة تحظـى بصورة إستثنائية بوجود العناصر ذات القيمة المعمارية
    Al parecer el ingeniero omitió el defecto en los planos arquitectónicos. Open Subtitles على ما يبدو بأن المهندس افتقد إلى الضعف في المخططات المعمارية
    Quiero que piensen en ellos como objetos arquitectónicos, así que son solo meras líneas. TED اريدك ان تفكر بهم كأغراض معمارية اذا هم عبارة عن خطوط نقية فقط.
    Ideas que antes parecían imposibles, ahora son desafíos arquitectónicos. TED ما كان يعتبر في أحد الأيام مستحيلًا أصبح الآن يُمثّل فرصًا معمارية.
    Esta animación muestra cómo el edificio se va ensamblando de manera muy sencilla. Estas construcciones están disponibles para arquitectos e ingenieros en diversos medios por todo el mundo, en diferentes estilos arquitectónicos y formas. TED هذا التصوير الحركي يُظهر لكم المباني معاً بطريقة بسيطة، ولكن هذه المباني متوفرة الآن للمهندسين المعماريين والمصممين ليعتمدوها في البناء، لثقافات مختلفة في العالم، على تصاميم هندسية معمارية وأشكال مختلفة.
    El Brasil presentó ejemplos de sus iniciativas encaminadas a asegurar el acceso de los niños con discapacidad a las instituciones de enseñanza, incluso mediante la prestación de servicios de transporte escolar y la modificación de elementos arquitectónicos de las escuelas. UN وقدمت البرازيل أمثلة على الجهود التي تبذلها لكفالة تيسير وصول الأطفال المعوقين إلى المؤسسات التعليمية، ويشمل ذلك توفير خدمات النقل المدرسي الميسرة وإدخال التعديلات العمرانية على المباني المدرسية.
    En la época de su construcción fue aclamado como un gran adelanto en la filosofía, el estilo y la tecnología arquitectónicos. UN وكان يعد في وقت تشييده فتحا كبيرا في فلسفة وطراز وتكنولوجيا العمارة.
    El segmento comercial de los materiales inteligentes susceptible de mayor crecimiento es el que corresponde a los revestimientos cromógenos y al vidrio para usos arquitectónicos. UN وقد توفر الطلاءات اللونية المستخدمة في السيارات والزجاج المعماري أكبر إمكانات النمو الاقتصادي للمواد الذكية.
    Tomé los parámetros de la habitación y los comparé con los planos arquitectónicos de Washington. Open Subtitles لقد أخذت أبعاد الغرفة و أنا أقرانهم مع المخطوطات الهندسية للعاصة
    La moldura de la cornisa sobre una banda con incrustaciones y dos puertas talladas con motivos arquitectónicos. Open Subtitles الإفريز مقولب ليعلو على نطاق البطانة... وبابين مزخرفين بمنحوتات هندسية
    Asimismo, Armenia trastoca la historia y se apropia y se apodera de los bienes culturales y arquitectónicos de Nagorno-Karabakh, en la región de Azerbaiyán. UN علاوة على ذلك، تعمل أرمينيا على تزوير التاريخ واختلاس التراث الثقافي والمعماري في منطقة ناغورنو - كارباخ الأذربيجانية.
    No sólo se destruyen o dañan los monumentos culturales y arquitectónicos, sino también muchas instituciones científicas y de otra índole. UN ولا يحل الدمار والضرر باﻵثار الثقافية والمعمارية وحدها وإنما تتعرض له كذلك كثير من المؤسسات العلمية وغير العلمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد