Los gastos consignados durante el período del que se informa ascendieron a 4.700 dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 3.300 dólares. | UN | وبلغت النفقات المسجلة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ٧٠٠ ٤ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٣٠٠ ٣ دولار. |
Los gastos sumaron 7.997.900 dólares, lo cual arrojó un saldo no utilizado de 6.821.200 dólares. | UN | وبلغت النفقات ٩٠٠ ٩٩٧ ٧ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم مقداره ٢٠٠ ٨٢١ ٦ دولار. |
Las necesidades reales ascendieron a 2.400 dólares, lo que arrojó un saldo sin utilizar de 4.500 dólares en esta partida. | UN | وبلغت الاحتياجــات الفعليــة ٤٠٠ ٢ دولار، ممــا أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ٥٠٠ ٤ دولار تحت هذا البند. |
Los gastos efectivos durante el período que se examina ascendieron a 43.600 dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 16.400 dólares en esta partida. | UN | وبلغت النفقات الفعلية أثناء الفترة ٦٠٠ ٤٣ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل تحت هذا البند يبلغ ٤٠٠ ١٦ دولار. |
Sin embargo, sólo se asentaron 34.900 dólares en gastos, lo que arrojó un saldo no utilizado de 125.100 dólares. | UN | غير أن النفقات التي قيدت بلغت فقط ٩٠٠ ٣٤ دولار، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قــدره ١٠٠ ١٢٥ دولار. |
Los gastos en equipo de propiedad de los contingentes también fueron menores debido a que la repatriación tuvo lugar antes de lo previsto, lo que arrojó un saldo no utilizado en la categoría de gastos correspondiente al ejército y la policía. | UN | وكان هناك أيضا انخفاض في نفقات المعدات المملوكة للوحدات لأن الإعادة إلى الوطن كانت أبكر مما كان مقررا، مما نشأ عنه رصيد غير مستخدم في إطار فئة الإنفاق المتعلقة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة. |
Los gastos ascendieron a 6.300 millones de dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado general de 500 millones de dólares. | UN | وبلغت النفقات 6.3 بلايين دولار، مما نتج عنه رصيد حر إجمالي قدره 0.5 بليون دولار. |
Las necesidades reales ascendieron a 6.700 dólares, lo que arrojó un saldo sin utilizar de 300 dólares. | UN | وبلغت الاحتياجات الفعلية ٧٠٠ ٦ دولار مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ٣٠٠ دولار. |
Los gastos durante ese período ascendieron a 32.821.600 dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 1.578.400 dólares. | UN | وبلغت نفقات تلك الفترة 600 821 32 دولار مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 400 578 1 دولار. |
Los gastos del período ascendieron a un total de 6.606.000 dólares, lo que arrojó un saldo no comprometido de 877.160 dólares en cifras brutas. | UN | وقد بلغ مجموع نفقات الفترة 000 606 6 دولار ، مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به إجماليه 160 877 دولارا. |
Al final de 2013 había un déficit de efectivo de 31 millones de dólares, lo que arrojó un saldo de 119 millones de dólares en el Fondo de Operaciones. | UN | وفي نهاية عام 2013، سُجل نقص قدره 31 مليون دولار، وقد أسفر عن رصيد قدره 119 مليون دولار في صندوق رأس المال المتداول. |
El promedio mensual real ascendía a 4.778 hombres para un total de 57.337 meses-persona, lo cual arrojó un saldo no utilizado de 2.740.000 dólares. | UN | وبلغ المتوسط الفعلي لقوام الوحدات العسكرية ٨٧٧ ٤ فردا في الشهر لما مجموعه ٧٣٣ ٧٥ شهر من عمل فرد، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ٠٠٠ ٠٤٧ ٢ دولار. |
Los gastos efectivos de combustible para vehículos asentados durante el período que se examina ascendieron a 3.100 dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 3.100 dólares. | UN | وبلغت رسوم الوقود الفعلية المسجلة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ١٠٠ ٣ دولار مما أسفر عن رصيد غير مستخدم قدره ١٠٠ ٣ دولار. |
Las necesidades efectivas fueron inferiores a lo presupuestado, lo que arrojó un saldo no utilizado de 33.000 dólares. | UN | وكانت الاحتياجات الفعلية أقل من مخصصات الميزانية، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٠٠٠ ٣٣ دولار. |
Sin embargo, debido a las exigencias de trabajo, en realidad sólo se efectuó un viaje, lo que arrojó un saldo no utilizado de 30.500 dólares. | UN | ولكن نظرا لظروف العمل الطارئة، لم تتم بالفعل سوى رحلة واحدة، مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٥٠٠ ٣٠ دولار. |
Las necesidades efectivas ascendieron a 962.900 dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 2.449.900 dólares. | UN | وبلغـت الاحتياجــات الفعليــة ٩٠٠ ٩٦٢ دولار، ممــا أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٩٠٠ ٤٤٩ ٢ دولار. |
Se asignaron fondos para una dotación total de 5.064 días–persona pero la dotación efectiva fue de 4.329 días–persona, lo que arrojó un saldo no utilizado de 735 días–persona en concepto de dietas por misión. | UN | وفي حين استند المبلغ المخصص إلى قوام مجموعه ٠٦٤ ٥ فرد/يوم، كان النشر الفعلي ما مجموعه ٣٢٩ ٤ فرد/يوم، مما نشأ عنه رصيد غير مستخدم قدره ٧٣٥ فرد/يوم في إطار بند بدل اﻹقامة المقرر للبعثة. |
Los gastos correspondientes al período ascendieron a 10.027.600 dólares en cifras brutas (9.514.600 dólares en cifras netas), lo que arrojó un saldo no comprometido de 2.199.100 dólares en cifras brutas (2.153.300 dólares en cifras netas). | UN | وبلغ مجموع النفقات للفترة ما إجماليه ٦٠٠ ٠٢٧ ١٠ دولار )صافيه ٦٠٠ ٥١٤ ٩ دولار(، مما نشأ عنه رصيد غير مرتبط به إجماليه ١٠٠ ١٩٩ ٢ دولار )صافيه ٣٠٠ ١٥٣ ٢ دولار(. |
Los gastos durante ese período ascendieron a 134.621.400 dólares en cifras brutas, mientras que la suma total consignada fue de 152.011.500 dólares en cifras brutas, lo que arrojó un saldo no comprometido de 17.390.100 dólares en cifras brutas. | UN | ووصل اﻹنفاق لهذه الفترة إلى مبلغ إجماليه ٤٠٠ ٦٢١ ١٣٤ دولار من واقع اعتماد إجماليه ٥٠٠ ٠١١ ١٥٢ دولار، مما نتج عنه رصيد غير ملتزم به إجماليه ١٠٠ ٣٩٠ ١٧ دولار. |
Se contabilizaron gastos por valor de 44.902.200 dólares en cifras brutas (43.115.200 dólares en cifras netas), lo cual arrojó un saldo no comprometido de 374.000 dólares en cifras brutas (421.700 dólares en cifras netas). | UN | وبلغ إجمالي النفقات المسجلة 200 902 44 دولار (صافيها 200 115 43 دولار)، مما نتج عنه رصيد غير مرتبــط بــــه يبلـــغ إجماليـــه 000 374 دولار (صافيــه 700 421 دولار). |
Los gastos durante ese período ascendieron a 28,5 millones de dólares, lo cual arrojó un saldo no utilizado de 3,9 millones de dólares. | UN | وبلغت نفقات تلك الفترة ٢٨,٥ مليون دولار، ونتج عن ذلك رصيد غير مستخدم قدره ٣,٩ ملايين دولار. |
En este período se efectuaron gastos por valor de 246.472.000 dólares en cifras brutas (243.458.300 dólares en cifras netas), lo que arrojó un saldo no comprometido de 26.647.600 dólares en cifras brutas (26.627.300 dólares en cifras netas). | UN | وبلغ إجمالي النفقات لهذه الفترة 000 472 246 دولار (صافيها 300 458 243 دولار)، مما أفضى إلى رصيد غير مرتبط به إجماليه 600 647 26 دولار (صافيه 300 627 26 دولار). |
Debido a que el despliegue de vehículos fue inferior al previsto y a que se recibió una gran cantidad de piezas de repuesto de las Fuerzas de Paz, esta partida arrojó un saldo no utilizado de 2.246.300 dólares. | UN | ونظرا لنشر عدد مركبات أقل من العدد المقرر، وورود كمية كبيرة من قطع الغيار من قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة، بلغ الرصيد غير المستخدم تحت هذا البند ٣٠٠ ٢٤٦ ٢ دولار. |
De esos 56,5 millones de dólares se asignaron 10,2 millones al programa de microfinanciación y microempresas y 9,3 millones de dólares a la compra de productos básicos, lo que arrojó un saldo de 37,0 millones de dólares para financiar actividades de proyectos y operaciones del presupuesto ordinario. | UN | وقد خُصص من المبلغ الأخير 10.2 ملايين دولار لبرنامج التمويل المتناهي الصغر والمشاريع المتناهية الصغر، وخُصص مبلغ قدره 9.3 ملايين دولار لشراء سلع أساسية، مما ترك رصيدا قدره 37 مليون دولار متاحا لتمويل أنشطة مشاريعية والعمليات التي تتضمنها الميزانية العادية. |
Se comprometieron sólo 190.000 dólares de un total de 1,7 millones de dólares asignados, lo que arrojó un saldo no utilizado de 1,5 millones de dólares. | UN | رُصد مبلغ 000 190 دولار فقط من اعتماد مخصص يبلغ مجموعه 1.7 مليون دولار، مخلفاً رصيداً غير مستخدم قدره 1.5 مليون دولار. |
Los gastos ascendieron a 130.822.600 dólares, lo que arrojó un saldo no comprometido de 9.281.400 dólares. | UN | وبلغت النفقات 600 822 130 دولار، مما أفضى إلى وجود رصيد غير مربوط قدره 400 281 9 دولار. |
Los gastos correspondientes a ese período ascendieron a un total de 900,9 millones de dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 53,9 millones de dólares, que representa el 5,6% de la consignación. | UN | وقد بلغ الإنفاق في هذه الفترة 900.9 مليون دولار، مما نجم عنه رصيد غير مثقل مقداره 53.9 مليون دولار، أو 5.6 في المائة من المبلغ المرصود. |