Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 45 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسوف أكون ممتنا لو عمم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، تحت البند ٤٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviese a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, en relación con el tema 51 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون شاكرا لو عممت هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥١، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 51 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسوف أكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 28 del programa provisional, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وأطلب إليكم التفضل بالمساعدة على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٢٨ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General en relación con los temas 71, 81, 95, 97 y 98 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنة لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٧١ و ٨١ و ٩٥ و ٩٧ و ٩٨ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 62 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 62 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento del cuadragésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 22 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٢٢ من جدول أعمال الدورة السابعة واﻷربعين، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 45 del programa del cuadragésimo séptimo período de sesiones, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٤٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 71 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسوف أكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة تحت البند ٧١ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con los temas 34, 35, 85 y 86 de la lista preliminar, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتفضلوا باتخاذ الترتيبات اللازمة لتوزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٤ و ٣٥ و ٨٥ و ٨٦ من القائمة اﻷولية ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 79 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٧٩ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 79 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٧٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones, en relación con el tema 54 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٥٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones, en relación con el tema 54 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدوا ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 38 del programa provisional, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٣٨ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con los temas 10, 38, 40 y 78, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا إذا عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ١٠ و ٣٨ و ٤٠ و ٧٨ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General en relación con el tema 51 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Español Página Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General en relación con el tema 39, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 39 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وأود أن ألتمس مساعدتكم في توزيع هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Los Ministros insistieron en el papel histórico y obligaciones de la comunidad internacional, así como del Consejo de Seguridad y de la Asamblea General, respecto del logro de una solución justa, pacífica y general del conflicto árabe-israelí, incluidos el conflicto israelo-palestino y la estabilidad regional. | UN | 262- أشار الوزراء إلى الدور التاريخي والتزامات المجتمع الدولي، بما في ذلك مجلس الأمن والجمعية العامة للأمم المتحدة للتقدم نحو تسوية سلمية عادلة وشاملة لتسوية الصراع العربي الإسرائيلي، بما في ذلك الصراع الإسرائيلي الفلسطيني، والاستقرار الإقليمي في المنطقة. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 58 del programa, así como del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٥٨ من جدول اﻷعمال، وكوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |