ويكيبيديا

    "así como los presidentes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ولرؤساء
        
    • وكذلك رئيسا
        
    • فضلا عن رئيسي
        
    • وأيضاً رئيسا
        
    • وكذلك رؤساء
        
    • فضلا عن رؤساء
        
    a) Los Presidentes de la Mesa de la Conferencia y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto, UN )أ( أن لرئيس المكتب ولجنة وثائق التفويض ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة ممارسة حق التصويت ؛
    a) Los Presidentes de la Mesa de la Conferencia y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto; UN )أ( أن لرئيس المكتب ولجنة وثائق التفويض ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة ممارسة حق التصويت ؛
    a) Los Presidentes de la Mesa de la Conferencia y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto; UN )أ( لرئيس المكتب ولرئيس لجنة وثائق التفويض ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة ممارسة حق التصويت ؛
    4. En armonía con la práctica establecida, la Junta convino en que los coordinadores regionales y China, así como los Presidentes de los comités del período de sesiones, estarían plenamente asociados a la actividad de la Mesa. UN ٤ - ووافق المجلس، طبقاً للممارسة المتبعة، على أن يشارك المنسقون اﻹقليميون والصين، وكذلك رئيسا لجنتي الدورة مشاركة كلية في أعمال المكتب.
    De conformidad con la práctica establecida, la Junta convino en que los coordinadores regionales y China, así como los Presidentes de los comités del período de sesiones, participarían plenamente en la labor de la Mesa. UN ٤ - وقد افق المجلس، طبقا للممارسة المتبعة، على أن يشارك المنسقون اﻹقليميون والصين وكذلك رئيسا لجنتي الدورة مشاركة كاملة في عمل المكتب.
    Asistieron a él, en calidad de participantes, representantes de todos los sectores y regiones de Sierra Leona, así como los Presidentes de las comisiones nacionales de derechos humanos de Ghana y Uganda. Declaró abierto el seminario el Ministro de Asuntos Presidenciales, que reiteró el compromiso del Gobierno de establecer la Comisión. UN وحضر حلقة العمل مشاركون يمثلون جميع القطاعات والمناطق في سيراليون، فضلا عن رئيسي لجنتي حقوق الإنسان في أوغندا وغانا، وافتتحها وزير شؤون الرئاسة الذي كرر التأكيد على التزام الحكومة بإنشاء اللجنة.
    a) Los Presidentes de la Mesa de la Conferencia y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones técnicas y los presidentes de otras comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto; UN )أ( لرئيسي المكتب ولجنة وثائق التفويض، ولرؤساء اللجان التقنية، ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة اﻷخرى ممارسة حق التصويت؛
    a) Los Presidentes de la Mesa de la Conferencia y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones técnicas y los presidentes de otras comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto; UN )أ( لرئيسي المكتب ولجنة وثائق التفويض، ولرؤساء اللجان التقنية، ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة اﻷخرى ممارسة حق التصويت؛
    a) Los Presidentes de la Mesa de la Cumbre y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto, a condición de que sean representantes de Estados participantes; UN (أ) لرئيس المكتب ولجنة وثائق التفويض ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية والأفرقة العاملة ممارسة حق التصويت، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشاركة؛
    a) Los Presidentes de la Mesa de la Conferencia y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto, a condición de que sean representantes de Estados participantes; UN (أ) لرئيس المكتب ولجنة وثائق التفويض ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية والأفرقة العاملة ممارسة حق التصويت، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشاركة؛
    a) Los Presidentes de la Mesa de la Cumbre y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto, a condición de que sean representantes de Estados participantes; UN (أ) لرئيس المكتب ولجنة وثائق التفويض ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية والأفرقة العاملة ممارسة حق التصويت، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشاركة؛
    a) Los Presidentes de la Mesa de la Conferencia y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto, a condición de que sean representantes de Estados participantes; UN (أ) لرئيس المكتب ولجنة وثائق التفويض ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية والأفرقة العاملة ممارسة حق التصويت، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشاركة؛
    a) Los Presidentes de la Mesa de la Cumbre y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto, a condición de que sean representantes de Estados participantes; UN (أ) لرئيس المكتب ولجنة وثائق التفويض ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية والأفرقة العاملة ممارسة حق التصويت، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشاركة؛
    a) Los Presidentes de la Mesa y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto, a condición de que sean representantes de Estados participantes; UN (أ) لرئيس المكتب ولرئيس لجنة وثائق التفويض ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية والأفرقة العاملة ممارسة حق التصويت، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشاركة؛
    a) Los Presidentes de la Mesa de la Conferencia y de la Comisión de Verificación de Poderes, así como los Presidentes de las comisiones, subcomisiones y grupos de trabajo, podrán ejercer el derecho de voto, a condición de que sean representantes de Estados participantes; UN (أ) لرئيس المكتب ولجنة وثائق التفويض ولرؤساء اللجان واللجان الفرعية والأفرقة العاملة ممارسة حق التصويت، شريطة أن يكونوا ممثلين لدول مشاركة؛
    4. De acuerdo con la práctica anterior, la Junta acordó que los coordinadores regionales y China, así como los Presidentes de los comités de los período de sesiones, participaran plenamente en la labor de la Mesa. UN 4- ووفقا للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وكذلك رئيسا لجنتين الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    4. De acuerdo con la práctica anterior, la Junta acordó que los coordinadores regionales y China, así como los Presidentes de los comités de los período de sesiones, participaran plenamente en la labor de la Mesa. UN 4- ووفقا للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وكذلك رئيسا لجنتين الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    68. De conformidad con la práctica habitual, la Junta acordó que los coordinadores regionales y China, así como los Presidentes de los comités del período de sesiones, participaran plenamente en la labor de la Mesa. UN 68 - ووفقاً لما درجت عليه العادة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وكذلك رئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    68. De conformidad con la práctica habitual, la Junta acordó que los coordinadores regionales y China, así como los Presidentes de los comités del período de sesiones, participaran plenamente en la labor de la Mesa. UN 68- ووفقاً لما درجت عليه العادة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وكذلك رئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    Asistieron 40 participantes en representación de todos los sectores y regiones de Sierra Leona, así como los Presidentes de las comisiones nacionales de derechos humanos de Ghana y Uganda. UN وحضر حلقة العمل 40 مشتركا يمثلون جميع القطاعات والمناطق في سيراليون، فضلا عن رئيسي اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في كل من غانا وأوغندا.
    De acuerdo con la práctica anterior, la Junta acordó que los coordinadores regionales y China, así como los Presidentes de los comités del período de sesiones, participaran plenamente en la labor de la Mesa. UN 4- ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين، وأيضاً رئيسا لجنتي الدورة، مشاركة كاملة في عمل المكتب.
    También participarán en él las organizaciones de los tratados internacionales así como los Presidentes de los organismos de desarme de las Naciones Unidas, para promover debates interactivos en la Comisión. UN وستشارك في هذه المناقشة أيضاً منظمات المعاهدات الدولية وكذلك رؤساء هيئات نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة، بغية تشجيع إجراء مناقشات لتبادل الآراء في اللجنة.
    La reunión estuvo presidida por el Secretario General y a ella asistieron 18 delegaciones de organizaciones regionales y subregionales y de otras organizaciones internacionales, así como los Presidentes de la Asamblea General, el Consejo de Seguridad y el Consejo Económico y Social. UN وترأس الأمين العام الاجتماع وحضره 18 وفدا من المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية والمنظمات الدولية الأخرى، فضلا عن رؤساء الجمعية العامة ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد