Si alguna de esas iniciativas vulneraba una norma imperativa de derecho internacional, la Asamblea Federal decretaba su nulidad parcial o total. | UN | وإذا خالفت أية مبادرة القواعد القطعية للقانون الدولي، تعلن الجمعية الاتحادية إلغاء وبطلان تلك المبادرة كلياً أو جزئياً. |
Representante del Presidente de la Federación de Rusia ante la Asamblea Federal en la elaboración del estatuto sobre los tratados internacionales de la Federación de Rusia; | UN | ممثل رئيس الاتحاد الروسي في الجمعية الاتحادية لصياغة قانون المعاهدات في الاتحاد الروسي؛ |
Representante del Presidente de Rusia en la Asamblea Federal en relación con la redacción del estatuto de los tratados de Rusia. | UN | ممثل الرئيس الروسي في الجمعية الاتحادية لصياغة قانون المعاهدات في روسيا. |
La Duma Estatal de la Asamblea Federal de la Federación | UN | إن مجلس النواب ببرلمان الاتحاد الروسي، إذ يضع في اعتباره |
El Parlamento estatal de la Asamblea Federal de Rusia ha formado el Comité sobre la Mujer, la Familia y la Juventud. | UN | وشكل مجلس الدولة في الجمعية الاتحادية الروسية لجنة معنية بالمرأة واﻷسرة والشباب. |
El Comité señala también con satisfacción que el proyecto de adhesión al Protocolo Facultativo figura en el programa de la Asamblea Federal. | UN | كما تلاحظ اللجنة بارتياح أن مشروع الانضمام الى البروتوكول الاختياري مدرج على جدول أعمال الجمعية الاتحادية. |
El Comité señala también con satisfacción que el proyecto de adhesión al Protocolo Facultativo figura en el programa de la Asamblea Federal. | UN | كما تلاحظ اللجنة بارتياح أن مشروع الانضمام الى البروتوكول الاختياري مدرج على جدول أعمال الجمعية الاتحادية. |
En el plano federal, los cantones tienen derecho de referéndum, pero éste sólo tiene un único efecto: un acto legislativo federal votado por la Asamblea Federal debe ser sometido a la aprobación o al rechazo del pueblo. | UN | وعلى الصعيد الاتحادي، تملك الكانتونات حق الاستفتاء ولكن لا يؤدي هذا الحق إلا إلى نتيجة واحدة فقط هي وجوب عرض القانون الاتحادي الصادر من الجمعية الاتحادية على الشعب للموافقة عليه أو رفضه. |
En 1978 fue elegido diputado a la Asamblea Federal, así como Presidente de ésta. | UN | وفي عــام ١٩٧٨ انتخــب نائبا في الجمعية الاتحادية ورئيسا لها. |
ix) La cooperación con la Asamblea Federal y con las Asambleas de las Repúblicas, y la dirección de las relaciones con órganos legislativos extranjeros; | UN | ' ٩ ' التعاون مع الجمعية الاتحادية ومع جمعيات الجمهوريات وإقامة علاقات مع الهيئات التشريعية اﻷجنبية؛ |
El Consejo de los Estados y el Consejo Nacional forman en conjunto la Asamblea Federal. | UN | فمجلس ممثلي الدول والمجلس الوطني يؤلفان سويا الجمعية الاتحادية. |
La Convención se ha presentado para su ratificación a la Duma Estatal de la Asamblea Federal de la Federación de Rusia. | UN | وقد عُرضت الاتفاقية على مجلس النواب ببرلمان الاتحاد الروسي للتصديق عليها. |
En el siguiente período de sesiones de la Asamblea Federal se cubren los puestos vacantes para el resto del período. | UN | وتشغل الوظائف الشاغرة في الدورة التالية للجمعية الاتحادية للفترة المتبقية. |