De conformidad con estas disposiciones han ascendido en total siete funcionarios del Servicio Móvil al Cuadro Orgánico. | UN | وقد تمت ترقية سبعة من موظفي الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية وفقاً لهذه الأحكام. |
:: ascendido del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico; | UN | :: ترقية الموظف من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية |
¿De acuerdo? Ahora, vaya a casa y cuéntele a su esposa que le han ascendido. | Open Subtitles | حسناً، اذهب الآن إلى منزلك وأخبر زوجتك خبر ترقيتك الجديدة |
Me han ascendido a director general adjunto. Ya he pagado todas mis deudas. | Open Subtitles | لقد تمت ترقيتي لمنصب نائب المدير العام، وقد سددت كافة ديوني |
Tras ser ascendido a Comandante en 1981, volvió a su regimiento en Calgary para dirigir un escuadrón blindado. | UN | وبعد أن ترقى إلى رتبة رائد عام ١٩٨١، عاد إلى كتيبته في كالغاري كقائد لسرية المدرعات. |
En 1991 fue ascendido al rango de policía auxiliar y destinado a la Dirección de Seguridad Política del Ministerio del Interior. | UN | وفي عام 1991، تمت ترقيته إلى رتبة مساعد ضابط شرطة ونُقل إلى مديرية الأمن السياسي في وزارة الداخلية. |
Capacitación de personal recientemente contratado o ascendido | UN | تدريب الموظفين الذين تم توظيفهم أو ترقيتهم حديثا |
La diferencia entre el número de funcionarios que ha ascendido en un año determinado y el número total de funcionarios en servicio activo al principio del mismo año es el índice de ascensos. | UN | وتسمى نسبة الموظفين الذين تمت ترقيتهم أثناء السنة إلى العدد الإجمالي للموظفين العاملين في بداية السنة بدليل الترقية. |
A ese idiota le dan un puñetazo en la cara y encima es ascendido. | Open Subtitles | هذا الغسول حصل على لكمه في وجهه و لايزال يحصل على ترقيه. |
:: ascendido del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico; | UN | :: ترقية الموظف من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية. |
Aunque posteriormente solicitó varios ascensos, nunca fue ascendido. | UN | ورغم أنه تقدّم فيما بعد بطلبات عديدة للترقي، إلاّ أنه لم يحصل قط على أي ترقية. |
Además, uno de los principales sospechosos de violaciones de ese tipo en el distrito de Bardiya fue ascendido a un puesto clave en el ejército. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، جرت ترقية أحد كبار المشتبه في ارتكابهم انتهاكات مماثلة في مقاطعة برديا ليشغل منصباً بارزاً في الجيش. |
¿Mayor, por casualidad, lo han ascendido sobre mi recientemente? | Open Subtitles | حضرة الرائد، هل تمّت ترقيتك مؤخراّ لتصبح أعلى رتبة مني؟ |
Hoy, quedas ascendido al rango de capitán. | Open Subtitles | اليوم.. تمت ترقيتك الى رتبة كابتن |
Desde este día y en adelante estás ascendido a comandante de batallón. | Open Subtitles | من اليوم فصاعدا تمت ترقيتك الى قائد كتيبة |
Ahora me han ascendido y nosotros en la fila 11, centro. | Open Subtitles | الآن، تأتي ترقيتي ونحن الصف الـ11، الوسط |
Fue ascendido de geólogo adjunto a geólogo regional encargado de las regiones septentrional, oriental superior y occidental superior de Ghana. | UN | ترقى من مساعد جيولوجي إلى جيولوجي إقليمي مسؤول عن المناطق الشمالية والشرقية العليا والغربية العليا بغانا. |
Debería haber sabido que alguien así de incompetente... estaba claro que iba a ser ascendido. | Open Subtitles | كان لابد أنه يتعرف على شخص ما غير كُفء كان ينبغى عليه ترقيته |
¡Porque como te han pasado por alto cada vez que han ascendido quieres demostrarle a los estúpidos que tú tienes la razón! | Open Subtitles | لأنك لم تحصل على الترقية عدة مرات وتريد أن تبيّن للأوغاد أنك كنت على حق |
Los autores agregan que, pese a la opinión pública y generalizada, uno de los principales perpetradores sospechosos, el coronel Palparan, fue posteriormente ascendido a General de División por el Presidente. | UN | ويضيف صاحبا البلاغ أنه بالرغم من معارضة الرأي العام الواسعة، فقد قام الرئيس بترقية أحد الجناة الرئيسيين المشتبه فيهم، وهو العقيد بالباران، إلى رتبة لواء. |
Llevamos a cabo esta clase de revisiones cuando un agente va a ser ascendido a un puesto de mayor importancia. | Open Subtitles | نحن نقوم بهذا النوع من التحقيق عندما يوشك الوكيل لكي يترقى إلى مرتبة أعلى أمنياً |
Debe ser... el peso del mando, ya sabes desde que fuí ascendido a Teniente Coronel. | Open Subtitles | ربّما بسبب عبء القيادة منذ أن ترقيت إلى رتبة مقدّم |
En aquellos casos en que las mujeres han ascendido hasta convertirse en jefes tribales, éstas presiden las reuniones del Kgotla. | UN | وحيثما صعدت المرأة إلى الرئاسة، فإنها ترأس اجتماعات الكغوتلا. |
Fue ascendido al cargo de Magistrado Residente Superior y fue trasladado al poder judicial. | UN | رُقي إلى درجة قاض مقيم أقدم ونُقل إلى الجهاز القضائي. |
:: ascendido del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico; | UN | :: الموظفين الذين رقوا من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية |
El 22 de abril de 1993 fue ascendido a General de Brigada y fue nombrado juez-abogado general de las Fuerzas Armadas canadienses a partir del 3 de mayo de 1993. | UN | ورقي إلى رتبته الحالية في 22 نيسان/أبريل 1993 وعين قاضيا محاميا عاما للقوات الكندية ابتداء من 3 أيار/مايو 1993. |