Excelentísimo Señor Asda Jayanama, Jefe de la delegación de Tailandia. | UN | سعادة السيد أسدا جاياناما، رئيس وفد تايلند. |
Dejaste embarazada a una chica de Asda en tu hora del almuerzo. | Open Subtitles | ,لديك إمرأة من أسدا حملت في إستراحة الغداء |
Asda Jayanama, Embajador, Misión Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas, Copresidente de la Mesa del Comité Preparatorio de la Reunión Internacional Intergubernamental de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo | UN | رئيس الجلسة: ◆ سعادة السيد أسدا جاياناما، السفير، البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة، والرئيس المشارك لمكتب اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية |
Tailandia Asda Jayanama, Saisuree Chutikul, Prisna Pongtadsirikul, Apirath Vienravi, Anusorn Inkampaeng, Sweeya Santipitaks, Chaksuda Chakkaphak, Pawadee Tonguthai, Matana Santiwat | UN | تايلند أسدا جاياناما، سيسوريه شيتيكول، بريسنا بونغتادسيريكول، إبيراث فينرافي، أنوسورن انكنبنغ، سوييا سانتيبيتاكس، شكسودا شكاباك، باوادي تونغوتاي، ماتانا سنتيوات |
¡Esto es el MI5, no Asda! Sería mejor piratear HMG desde dentro y enviarle a ella un correo por una red interna. | Open Subtitles | "هذه الاستخبارات وليس سوق "أسدا سيكون من الأسهل إختراق شبكة الحكومة |
En su quinta sesión, celebrada el 26 de febrero de 1996, el Grupo de Trabajo de composición abierta nombró Vicepresidente al Embajador Asda Jayanama, Representante Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas. | UN | ولذلك، عين الفريق العامل المفتوح باب العضوية، في جلسته الخامسة، المعقودة في ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٦، السفير أسدا جاياناما، الممثل الدائم لتايلند لدى اﻷمم المتحدة، نائبا للرئيس. |
En estos momentos mi delegación desea rendir un homenaje especial al Embajador Fredrik Wilhelm Breitenstein, de Finlandia, y al Embajador Asda Jayanama, de Tailandia, por su paciencia y esfuerzos incansables como Vicepresidentes del Grupo de Trabajo. | UN | وفي هذه المرحلة، يود وفدي أن يثني ثناء خاصا على السفير فردريك فيلهلم برايتنشتاين سفير فنلندا وعلى السفير أسدا جاياناما سفير تايلند تقديرا لما أبدياه من صبر وجهود لا تكل وهما يؤديــــان دوريهما كنائبين لرئيس الفريق العامل. |
Este reconocimiento quiero hacerlo extensivo a los dos Vicepresidentes del Grupo de Trabajo, el Embajador Wilhelm Breitenstein, de Finlandia, y el Embajador Asda Jayanama, de Tailandia, que han presidido conjuntamente nuestra tarea con notable eficacia, contribuyendo así al avance de nuestros trabajos. | UN | أود أيضا أن أعرب عن تقديري لنائبي رئيس الفريق العامل، السفير فيلهلم برايتنشتاين ممثل فنلندا، والسفير أسدا جاياناما ممثل تايلند، اللذين ترأسا معا أعمالنا بكفاءة عالية وساعدانا بالتالي على إحراز التقدم. |
En su quinta sesión, celebrada el 26 de febrero de 1996, el Grupo de Trabajo nombró Vicepresidente al Sr. Asda Jayanama, Representante Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas. | UN | ولذلك، عين الفريق العامل المفتوح باب العضوية، في جلسته الخامسة، المعقودة في ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٦، السيد أسدا جاياناما، الممثل الدائم لتايلند لدى اﻷمم المتحدة، نائبا للرئيس. |
Presidente: Excmo. Sr. Asda Jayanama (Tailandia) | UN | الرئيس: سعادة السيد أسدا جياناما )تايلند( |
Presidente: Excmo. Sr. Asda Jayanama (Tailandia) | UN | الرئيس: سعادة السيد أسدا جاياناما )تايلند( |
Presidente: Excmo. Sr. Asda Jayanama (Tailandia) | UN | الرئيس: سعادة السيد أسدا جاياناما )تايلند( |
Presidente: Excmo. Sr. Asda Jayanama (Tailandia) | UN | الرئيس: سعادة السيد أسدا جياناما (تايلند) |
Asda Jayanama (Tailandia), Copresidente del Comité Preparatorio | UN | أسدا جايامانا (تايلند) إحدى رئيسي اللجنة التحضيرية |
Asda Jayanama (Tailandia), Copresidente del Comité Preparatorio | UN | أسدا جاياناما (تايلند)، رئيس مشارك للجنة التحضيرية. |
El Copresidente, Excmo. Sr. Asda Jayanama (Tailandia), formula una declaración en relación con la organización de los trabajos. | UN | أدلى نائب الرئيس معالي السيد أسدا جاياناما (تايلند) ببيان بشأن تنظيم العمل. |
Lo sé. Lo hice con esa chica de Asda y ahora está embarazada. | Open Subtitles | أعلم, لقد فعلت ذلك مع تلك الفتاة من تموينات (أسدا), و هي الآن حامل |
- ¿Sabes dónde está el Asda? | Open Subtitles | هل تعرفين مكان "أسدا"؟ لا |
El Vicepresidente, Excmo. Sr. John Ashe (Antigua y Barbuda), declaró abierta la sesión, indicando que el Presidente, Excmo. Sr. Asda Jayanama (Tailandia), había manifestado su pesar por no poder asistir, debido a que se encontraba participando en una reunión en Bangkok. | UN | ١ - افتتح نائب الرئيس، سعادة السيد جون آش )انتيغوا وبربودا( الجلسة، مشيرا إلى أن الرئيس سعادة السيد أسدا جايناما )تايلند( أعرب عن أسفه للتغيب، بسبب مشاركته في اجتماع في بانكوك. |
El Presidente saliente, Excmo. Sr. Asda Jayanama (Tailandia), abrió el período de sesiones y dio las gracias a los miembros de la Mesa de 1999 por su ardua labor y dedicación, señalando que la Mesa había celebrado seis reuniones oficiales y diversas reuniones oficiosas desde el tercer período ordinario de sesiones de 1999. | UN | 1- افتتح الجلسة الرئيس المنتهية مدته، السيد أسدا جاياناما (تايلند ). فتوجه بالشكر إلى أعضاء المكتب لعام 1999 على ما أبدوه من مثابرة في العمل ومن تفان، مشيراً إلى أن المكتب عقد منذ الدورة العادية الثالثة لعام 1999 ستة اجتماعات رسمية وعدداً من الاجتماعات غير الرسمية. |