ويكيبيديا

    "asesoramiento en la esfera" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻻستشارية في ميدان
        
    • المشورة في مجال
        
    La Misión continuó realizando sus actividades de vigilancia, orientación y asesoramiento en la esfera del estado de derecho en todo el territorio de Kosovo. UN وواصلت البعثة تنفيذ أنشطة الرصد والتوجيه وإسداء المشورة في مجال سيادة القانون في كل أرجاء كوسوفو.
    La UNODC ofreció asesoramiento en la esfera de la justicia penal a los países árabes, como parte de sus actividades nacionales de reforma. UN وأسدى المكتب المشورة في مجال العدالة الجنائية للبلدان العربية في إطار جهودها الوطنية للإصلاح.
    Se publicaron directrices sobre métodos de investigación y asesoramiento en la esfera de la salud reproductiva de los adolescentes, una esfera en la cual los proyectos que cuentan con asistencia del FNUAP lograron fomentar la conciencia a los niveles mundial y nacional. UN ونشرت مبادئ توجيهية بشأن طرق البحث وإسداء المشورة في مجال الصحة التناسلية للمراهقين، وهو مجال نجحت فيه المشاريع التي يساعدها الصندوق في زيادة الوعي عالميا ووطنيا.
    En 2002, como consecuencia de la más intensa difusión de los servicios ofrecidos por las oficinas laborales, aumentó considerablemente el número de beneficiarios de asesoramiento en la esfera de la orientación profesional y la asistencia psicológica. UN وفي عام 2002، أدى الانتشار الأكثر كثافة للخدمات التي تقدمها مكاتب العمل إلى ازدياد عدد المستفيدين من المشورة في مجال التوجيه المهني والمساعدة النفسية بقدر كبير.
    La Misión de la Unión Europea por el estado de derecho en Kosovo (EULEX) siguió llevando a cabo actividades de supervisión, orientación y asesoramiento en la esfera del estado de derecho y ejerciendo funciones ejecutivas con arreglo a su mandato. UN واصلت بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو الاضطلاع بأنشطة الرصد والتوجيه وإسداء المشورة في مجال سيادة القانون، والقيام بمهامها التنفيذية وفقا لولايتها.
    La Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo (EULEX) siguió ejecutando actividades de supervisión, adiestramiento y asesoramiento en la esfera del estado de derecho y desempeñando sus funciones ejecutivas de conformidad con su mandato. UN واصلت بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو أنشطة الرصد والإرشاد وإسداء المشورة في مجال سيادة القانون، كما واصلت تنفيذ مهامها التنفيذية وفقا لولايتها.
    La Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo (EULEX) continuó realizando sus actividades de vigilancia, orientación y asesoramiento en la esfera del estado de derecho y desempeñando su mandato ejecutivo de acuerdo con su mandato. UN واصلت بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو الاضطلاع بأنشطة الرصد والتوجيه وإسداء المشورة في مجال سيادة القانون وتطبيق ولايتها التنفيذية وفقا لولايتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد