ويكيبيديا

    "ash-shaqif" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشقيف
        
    A las 19.55 horas, fuerzas israelíes dispararon tres granadas de mortero de 120 milímetros hacia la llanura de Yuhmur ash-Shaqif, desde su posición en Dayr Mimas. UN - الساعة ٥٥/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في دير ميماس ثلاث قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على سهل يحمر الشقيف.
    26 de junio de 1997 A las 10.30 horas, las fuerzas israelíes bombardearon los alrededores de la localidad de Yuhmur ash-Shaqif y Mazra ' t al-Hamra. UN ٦٢/٦/١٩٩٧ الساعة ٣٠/١٠ تعرض محيط بلدة يحمر الشقيف ومزرعة الحمرا لقصف إسرائيلي.
    A las 23.30 horas, las fuerzas israelíes y la milicia mercenaria, desde sus posiciones en Qaláat ash-Shaqif y la colina de Ali at-Tahir, barrieron con disparos los alrededores de sus posiciones. UN - الساعة ٣٠/٢٣ مشطت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة محيط مركزيهما في قلعة الشقيف وتلة علي الطاهر.
    A las 0.40 horas, las fuerzas israelíes y la milicia mercenaria, desde sus posiciones en Qaláat ash-Shaqif y Zafata, lanzaron varios obuses de 155 milímetros y granadas de 120 milímetros sobre los alrededores de Mifdun. UN - الساعة ٤٠/٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في قلعة الشقيف والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عيار ٨١ ملم على خراج بلدة ميفدون.
    Entre las 11.20 y las 12.30 horas, un avión de reconocimiento israelí sobrevoló a gran altura la región de Nabatiya. Dos helicópteros israelíes sobrevolaron también Qaláat ash-Shaqif. UN - بين الساعة ٢٠/١١ والساعة ٣٠/١٢ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقة النبطية، كما حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق قلعة الشقيف.
    A las 8.30 horas, las fuerzas israelíes batieron los alrededores de sus posiciones en Qaláat ash-Shaqif y la colina de Dabsha con disparos de armas de mediano calibre. UN - الساعة ٣٠/٨ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزيهما في قلعة الشقيف وتلة الدبشة بنيران اﻷسلحة المتوسطة.
    A las 19.25 horas, elementos de la milicia de Lahad dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros hacia las afueras de Yuhmur ash-Shaqif, desde la posición en Zafata. UN - الساعة ٢٥/١٩ أطلقت ميليشيا اللحدية من موقع الزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة يحمر الشقيف.
    A las 22.25 horas, elementos de la milicia mercenaria de Lahad dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros hacia la planicie de Yuhmur ash-Shaqif, desde su posición en Zafata. UN - الساعة ٢٥/٢٢ أطلقت ميليشيا العملاء اللحدية من الزفاتة عدة قذائف ١٥٥ ملم على سهل يحمر الشقيف.
    Entre las 16.10 y las 16.35 horas, fuerzas israelíes dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros hacia las afueras de Ŷba ' y Yuhmur ash-Shaqif, desde su posición en Shurayfa. UN - بين الساعة ١٠/١٦ والساعة ٣٥/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي جباع ويحمر الشقيف.
    Entre las 18.10 y las 21.10 horas, un helicóptero israelí sobrevoló Qala ' at ash-Shaqif y se adentró hasta la zona de Beqaa occidental. UN - بين الساعة ١٠/١٨ والساعة ١٠/٢١ حلقت طوافة إسرائيلية فوق قلعة الشقيف وصولا حتى منطقة البقاع الغربي.
    A las 8.30 horas, fuerzas israelíes de ocupación dispararon 4 obuses de artillería de 155 milímetros hacia las tierras bajas de Yuhmur ash-Shaqif desde su posición Shurayfa. UN - الساعة ٣٠/٨ أطلقت قوات الاحتلال الاسرائيلي من مركزها في الشريفة /٤/ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على سهل يحمر الشقيف.
    A las 20.10 horas, helicópteros israelíes sobrevolaron Qala ' at ash-Shaqif (Château de Beaufort), Ayshiya y Rayhan, antes de desaparecer en dirección de la faja ocupada. UN - الساعة ١٠/٢٠ حلق طيران مروحي إسرائيلي فوق قلعة الشقيف وفوق العيشية والريحان ثم غادر باتجاه الشريط المحتل.
    A las 23.50 horas, la zona de Wadi al-Murabba ' a fue bombardeada por la artillería israelí desde Qala ' at ash-Shaqif UN - الساعة 50/23 تعرض وادي المربعة لقصف مدفعي إسرائيلي من قلعة الشقيف.
    A las 23.55 horas, Yabal al -Sawwan fue bombardeado por la artillería de las fuerzas de ocupación en Qala ' at ash-Shaqif. UN - الساعة 55/23 تعرض جبل الصوان لقصف مدفعي مصدره قوات الاحتلال في قلعة الشقيف.
    A las 19.15 horas, las inmediaciones de la posición de Ali al-Tahir fueron bombardeadas por la artillería israelí desde la posición en Qala ' at ash-Shaqif. UN - الساعة 15/19 تعرض محيط موقع علي الطاهر لقصف مدفعي إسرائيلي من موقع الاحتلال في قلعة الشقيف.
    Entre las 18.10 y las 21.15 horas fuerzas israelíes y elementos de la milicia mercenaria dispararon varias granadas de mortero de 120 milímetros sobre Ŷabal Suŷud, los suburbios de Mlij y las afueras de Yuhmur ash-Shaqif desde sus posiciones en Shurayfa, Ksarat al-Urush, Tayyiba y la colina de Suŷud. UN - بين الساعة ١٠/١٨ والساعة ١٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في الشريفة - كسارة العروش - تلة سجد - الطيبة عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه جبل سجد - أطراف بلدة مليخ - وخراج بلدة يحمر الشقيف.
    Entre las 20.30 y las 22.40 horas, las fuerzas israelíes y la milicia mercenaria dispararon, desde sus posiciones de Shuraifa, Ksarat al-Urush y Zafata, varios obuses de 155 milímetros y granadas de mortero de 120 milímetros sobre Ŷabal Suŷud, Ŷabal Safi, el cauce del Nab ' at-Tasa, Mazra ' at Umqata, los alrededores de Ayn Qana, Wadi al Kufur y la planicie de Yuhmur ash-Shaqif. UN - بين الساعة ٠٣/٠٢ والساعة ٠٤/٢٢ أطلقت القوات الاسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في الشريفة - كسارة العروش والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم وقذائف هاون من عيار ٠٢١ ملم على جبلي سجد وصافي - مجرى نبع الطاسة - مزرعة عمقاتا - خراج بلدة عين قانا - وادي الكفور وسهل بلدة يحمر الشقيف.
    Entre las 20.15 y las 16.50 horas, las fuerzas israelíes y la milicia mercenaria, desde sus posiciones en la colina de Rum y en Qala ' at ash-Shaqif, lanzaron varias bengalas sobre la colina de Inan. UN - بين الساعة ١٥/٢٠ والساعة ٥٠/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في تلة روم وقلعة الشقيف عدة قنابل إنارة فوق تلة انان.
    Entre las 18.55 y las 22.10 horas, las fuerzas israelíes de ocupación y la milicia mercenaria, desde sus posiciones en Zafata, Ruways, Shaqif an-Naml y Ksarat al Urush, lanzaron varios obuses de 155 milímetros y granadas de mortero de 81 y 120 milímetros sobre las inmediaciones de Suhmur ash-Shaqif, B́rashit, Hadaza, el curso del Nab́ at-Tasa y Ŷabal ar-Rafí. UN - بين الساعة ٥٥/١٨ والساعة ١٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في الزفاتة - الرويس - شقيف النمل وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عياري ١٢٠ و ٨١ ملم باتجاه خراج بلدات سحمر الشقيف - برعشيت - حداثا - مجرى نبع الطاسة وجبل الرفيع.
    Entre las 23.10 y las 23.40 horas, dos helicópteros israelíes sobrevolaron las colinas de Burŷ, Ali Tahir y Qaláat ash-Shaqif. Posteriormente se retiraron hacia la franja ocupada. UN - بين الساعة ١٠/٢٣ والساعة ٤٠/٢٣ حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق تلال البرج - علي الطاهر وقلعة الشقيف ثم غادرتا باتجاه الشريط المحتل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد