ويكيبيديا

    "asignación de recursos extrapresupuestarios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المخصصات الخارجة عن الميزانية
        
    • تخصيص الموارد خارج الميزانية
        
    • توفير موارد من خارج الميزانية
        
    ii) Reducción de la diferencia porcentual entre la asignación de recursos extrapresupuestarios y los gastos UN ' 2` تقليص الفرق في النسب المئوية بين المخصصات الخارجة عن الميزانية والنفقات
    ii) Reducción de la diferencia porcentual entre la asignación de recursos extrapresupuestarios y los gastos UN ' 2` الحد من النسبة المئوية للفوارق بين المخصصات الخارجة عن الميزانية والنفقات
    ii) Reducción de la diferencia porcentual entre la asignación de recursos extrapresupuestarios y los gastos UN ' 2` تقليص الفرق في النسب المئوية بين المخصصات الخارجة عن الميزانية والنفقات
    ii) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN ' 2` خفض مدة التنفيذ اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    23. A pesar de la Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo y del Programa de Acción de Accra, los datos indican que, en general, la asignación de recursos extrapresupuestarios para fines determinados y la distribución de recursos por medio de fondos fiduciarios continúan siendo una práctica común. UN 23- على الرغم من إعلان باريس بشأن فعالية المعونات وبرنامج عمل أكرا()، فإن البيانات تشير إلى أن الاتجاه إلى تخصيص الموارد خارج الميزانية ورصد الموارد بواسطة الصناديق الاستئمانية لا يزال قوياً عموماً.
    ii) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN ' 2` خفض مدة التنفيذ اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    ii) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    ii) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN ' 2` خفض مدة التنفيذ اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    ii) Reducción de la diferencia porcentual entre la asignación de recursos extrapresupuestarios y los gastos UN ' 2` خفض النسبة المئوية للفرق بين المخصصات الخارجة عن الميزانية والنفقات
    ii) Mantenimiento del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN ' 2` الحفاظ على مدة التنفيذ اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    A este respecto, la División siguió cumpliendo el objetivo de un tiempo de respuesta medio de tres días para la asignación de recursos extrapresupuestarios. UN وفي هذا الصدد، واصلت الشعبة تحقيق الهدف المحدد بمهلة 3 أيام في المتوسط لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية.
    ii) Mantenimiento del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN ' 2` الحفاظ على مدة التنفيذ اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    ii) Mantenimiento del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN ' 2` الحفاظ على الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    ii) Menor tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN ' 2` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    c) i) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    b) i) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN (ب) ' 1` تقليص مدة الدورة الزمنية لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    c) i) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    c) i) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    c) i) Reducción del tiempo de respuesta necesario para la asignación de recursos extrapresupuestarios UN (ج) ' 1` تقليص الفترة الزمنية اللازمة لإصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية
    23. A pesar de la Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo y del Programa de Acción de Accra, los datos indican que, en general, la asignación de recursos extrapresupuestarios para fines determinados y la distribución de recursos por medio de fondos fiduciarios continúan siendo una práctica común. UN 23- على الرغم من إعلان باريس بشأن فعالية المعونات وبرنامج عمل أكرا()، فإن البيانات تشير إلى أن الاتجاه إلى تخصيص الموارد خارج الميزانية ورصد الموارد بواسطة الصناديق الاستئمانية لا يزال قوياً عموماً.
    Se pidió a los gobiernos miembros que apoyaran esta labor y la aplicación en los países en desarrollo de las políticas y estrategias derivadas de ella, en particular mediante la asignación de recursos extrapresupuestarios para ampliar los trabajos de investigación, las actividades a nivel de los países y la cooperación técnica. UN ودُعيت الحكومات الأعضاء إلى دعم هذا العمل وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات الناشئة عنه في البلدان النامية، وبخاصة من خلال توفير موارد من خارج الميزانية لإجراء بحوث موسّعة والاضطلاع بأنشطة على المستوى القطري، فضلاً عن التعاون التقني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد