ويكيبيديا

    "asiste a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يحضر
        
    • تحضر
        
    • ويحضر
        
    • يلتحق
        
    • يحضرون
        
    • يذهبون إلى
        
    • يذهب إلى
        
    • وتحضر
        
    • يلتحقون
        
    • ملتحقا
        
    • ملتحقين
        
    • منتظمون في
        
    • يلتحقوا
        
    • ويلتحق
        
    • يرتاد
        
    Por su parte, el Secretario General del Comité Consultivo asiste a todos los períodos de sesiones de la Comisión de Derecho Internacional y presenta allí la labor del Comité Consultivo. UN وبالمقابل، فإن اﻷمين العام للجنة الاستشارية يحضر كل دورة للجنة القانون الدولي ويعرض عمل اللجنة الاستشارية.
    Deseo ante todo dar una calurosa bienvenida al nuevo representante de Cuba, Embajador Carlos Amat Fores, quien asiste a la Conferencia por primera vez. UN وفي البداية بودي أن أرحب ترحيبا حارا بممثل كوبا الذي عُين حديثا، السفير كارلوس آمات فوريس، والذي يحضر المؤتمر ﻷول مرة.
    Pregunta si la Sra. Núñez, como jefa de la SEPREM, tiene rango ministerial y asiste a las reuniones del Gabinete. UN وتساءلت عما إذا كان للسيدة نانيز، بصفتها رئيسة الأمانة الرئاسية للمرأة وضع وزاري وأنها تحضر اجتماعات الوزارة.
    Una media de 15 a 20 niños asiste a los talleres cada día. UN ويحضر الورشات كل يوم ما بين 15 و20 طفلاً في المتوسط.
    Prácticamente uno de cada cinco de ustedes no asiste a la escuela. UN وواحد من كل خمسة منكم تقريبا لم يلتحق بالمدرسة.
    Porcentaje de la población que asiste a la escuela: 71% UN النسبة المئوية للسكان ممن يحضرون المدارس: 71 في المائة؛
    Se calcula que el 90% de la población de Namibia es cristiana, y que cerca del 70% asiste a la iglesia con regularidad. UN تفيد التقديرات أن ٩٠ في المائة من سكان ناميبيا مسيحيون وأن نحو ٧٠ في المائة من السكان يذهبون إلى الكنائس بانتظام.
    Un niño que haya quedado huérfano por enfermedad o por desastre, desprotegido por el Estado, no asiste a la escuela. UN إن الطفل الذي تيتم بسبب مرض أو كارثة، ولا يحظى بحماية الدولة، لا يذهب إلى المدرسة.
    El representante del Consejo asiste a las sesiones informativas ofrecidas a las organizaciones no gubernamentales. UN يحضر ممثل المجلس لدى المنظمات غير الحكومية المؤتمرات الصحفية التي تعقدها المنظمات غير الحكومية.
    * Para un representante de un país menos adelantado que asiste a un período ordinario de sesiones de la Asamblea General se autoriza siempre la primera clase. UN :: درجة السفر الممنوحة لممثل واحد لأقل البلدان نمواً يحضر الدورات العادية للجمعية العامة هي دوماً الدرجة الأولى.
    El representante de la Asociación en Nueva York asiste a las sesiones del Comité de ONG sobre el UNIFEM. UN يحضر ممثل الاتحاد في نيويورك اجتماعات لجنة المنظمات غير الحكومية التابعة للصندوق.
    Por lo tanto, doy la bienvenida a la Sra. Angela King, Directora de la División para el Adelanto de la Mujer, que asiste a esta reunión en representación del Sr. Desai. UN ولذلك فإنني أعلن ترحيبي بالسيدة انجيلا كينغ، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، التي تحضر هذا الاجتماع ممثلة للسيد ديساي.
    Sin embargo, el Comité sigue preocupado por el hecho de que una parte significativa de los niños de edad escolar no asiste a la escuela primaria y, sobre todo, a la escuela secundaria. UN ومع ذلك، تظل اللجنة قلقة لأن نسبة كبيرة من الأطفال في سن الدراسة لا تحضر الدراسة الابتدائية والدراسة الثانوية بخاصة.
    Asimismo, la AALCO también asiste a una serie de reuniones en el sistema de las Naciones Unidas y participa activamente aportando contribuciones útiles. UN وبالمثل، تحضر المنظمة القانونية الاستشارية الآسيوية الأفريقية اجتماعات مختلفة في منظومة الأمم المتحدة وتشارك على نحو فعال بتقديم إسهامات مفيدة.
    También asiste a reuniones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN ويحضر كذلك اجتماعات لجنة التنمية المستدامة.
    El UNIDIR asiste a las reuniones del grupo en calidad de organismo de las Naciones Unidas participante y está investigando activamente la forma de contribuir al estudio y su seguimiento. UN ويحضر المعهد الاجتماعات التي يعقدها فريق الخبراء بوصفه وكالة من وكالات الأمم المتحدة المشاركة ويبحث بنشاط عن الوسائل التي تمكِّنه من المساهمة في هذه الدراسة ومتابعتها.
    Para este efecto, el Estado asigna una subvención por cada alumno que asiste a estos cursos. UN وتُدفع من الأموال العامة مساعدة عن كل طالب يلتحق بهذه الدروس.
    Según datos presentados en el Plan Nacional de Desarrollo, dos tercios de las mujeres con edades entre 15 y 60 años son analfabetas y 20% de los niños matriculados en las escuelas rara vez asiste a clases. UN ووفقاً للبيانات المقدَّمة في خطة التنمية الوطنية فإن ثلثي النساء من سن 15 إلى 60 سنة أميات وأن 20 في المائة من مجموع التلاميذ المقيّدين في المدارس نادراً ما يحضرون الفصول الدراسية.
    Aproximadamente el 50% de los niños de 10 a 14 años de edad no asiste a la escuela. UN ونحو ٠٥ في المائة من اﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ٠١ سنوات و٤١ سنة لا يذهبون إلى المدرسة.
    Está perdiendo el tiempo. Nadie asiste a esas cosas. Open Subtitles حسناً، هي تهدر وقتها لا أحد يذهب إلى تلك الأشياء
    El UNICEF participa en el primero de esos tres equipos de tarea y asiste a las reuniones del cuarto, en calidad de observador. UN وتشارك اليونيسيف في فرق العمل الثلاث اﻷولى من هذه الفرق اﻷربع المذكورة وتحضر اجتماعات الفرقة الرابعة كمراقب.
    Si bien muchos de los niños que trabajan prosiguen su instrucción, la mayoría no asiste a la escuela. UN ورغم أن كثيرا من اﻷطفال الذين يعملون يواصلون تعليمهم، فإن معظم اﻷطفال العمال لا يلتحقون بالمدارس إطلاقا.
    Si el hijo asiste a la escuela primaria, secundaria o técnica y sigue estudiando después de adulto, los padres están obligados a mantenerlo mientras continúen los estudios. UN وإذا كان الطفل ملتحقا بمدرسة أساسية، أو مدرسة ثانوية أو مدرسة مهنية ويواصل الدراسة فيها حتى يصبح بالغا، يقتضي على الأب/الأم أن يعول الطفل أثناء الدراسة.
    Se estima que aproximadamente 33% de los alumnos de colegios primarios y secundarios asiste a establecimientos privados. UN ويقدر أن نحو 33 في المائة من طلاب المستويين الابتدائي والثانوي ملتحقين بهذه المدارس.
    En total, en Albania, aproximadamente el 92% de los niños en edad de recibir educación primaria asiste a colegios primarios. UN وفي ألبانيا، بوجه عام، هناك 92 في المائة من الأطفال في سن مرحلة التعليم الابتدائي منتظمون في المدارس الابتدائية.
    El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela. UN وهناك 39 في المائة من السكان الأصليين الذين تتراوح أعمارهم من 5 سنوات إلى 24 سنة، لم يلتحقوا بالمدرسة.
    Dicha prestación tiene carácter universal, se concede por cada niño menor de 15 años o mayor de 15 años que asiste a la escuela y no ha contraído matrimonio pero ya no se aplica si ha cumplido 20 años. UN وهذا الاستحقاق ذو طابع عام، ويُمنح لكل طفل دون سن 15 عاما أو الطفل الذي يتجاوز عمره 15 عاما ويلتحق بمدرسة شاملة ولا يكون متزوجا، على ألا يسري ذلك لفترة أطول بعد بلوغ الشخص سن 20 عاما.
    El niño asiste a un centro preescolar y se está determinando si sufre alguna forma de autismo. UN إنه يرتاد حالياً مؤسسة للتعليم ما قبل المدرسي ويخضع للمراقبة للتيقن مما إذا كان يعاني شكلاً من أشكال التوحّد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد