ويكيبيديا

    "asistencia de la seguridad social" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مساعدات الضمان الاجتماعي
        
    • مساعدة الضمان الاجتماعي
        
    Los beneficiarios con distintos tipos de discapacidad pueden acogerse al Plan General de Asistencia de la Seguridad Social independientemente de su sexo. UN ويحصل المستفيدون، بتنوع إعاقاتهم، على مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة بغض النظر عن جنسهم.
    A fines de diciembre de 2002, el 80% de los progenitores sin pareja que recibían apoyo financiero oficial por medio del Plan General de Asistencia de la Seguridad Social (CSSA) eran mujeres. UN وفي نهاية كانون الأول/ديسمبر 2002، كانت النساء يمثلن 80% من مجموع الآباء العُزاب والأمهات العزباوات الذين يتلقون دعماً مالياً حكومياً عن طريق مخطط مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة.
    Mediante el Plan General de Asistencia de la Seguridad Social también se ayuda a las mujeres financieramente débiles a satisfacer sus necesidades básicas y esenciales, tal como se estipula en el artículo 13. UN كما تقدم مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة إلى النساء الضعيفات مالياً لتلبية احتياجاتهن الأساسية والضرورية حسب المبين في المادة 13.
    El Plan General de Asistencia de la Seguridad Social y el Plan de Pensiones de la Seguridad Social son los dos elementos principales del sistema. UN وخطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة وخطة بدلات الضمان الاجتماعي هما ميزتان بارزتان لهذا النظام.
    Las personas pueden recibir ayuda mediante el Plan General de Asistencia de la Seguridad Social o una prestación del Plan de Pensiones. UN ويمكن أن يتلقى الشخص إما مساعدات بموجب خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة، وإما بدلات بموجب خطة بدلات الضمان الاجتماعي.
    Las personas con discapacidad que no pueden mantenerse económicamente pueden acogerse al Plan General de Asistencia de la Seguridad Social, cuyas prestaciones están condicionadas al nivel de recursos de los beneficiarios. UN فالأشخاص المعاقون المُعسِرون مالياً عن التكفل بأنفسهم، لهم الحق في تقديم طلبات إعانة في إطار نظام مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة المربوطة بالدخل.
    El Comité sugiere a Hong Kong (China) que, a los efectos de determinar si una persona cumple las condiciones exigidas para ser admitido al Plan General de Asistencia de la Seguridad Social, reemplace la evaluación basada en la familia por una que se base en la persona. UN وتقترح اللجنة أن تستعيض هونغ كونغ، الصين، عن التقييم القائم على دخل الأسرة بآخر قائم على أساس الدخل الفردي لتحديد مدى استحقاق مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة.
    Plan General de Asistencia de la Seguridad Social UN مخطط مساعدات الضمان الاجتماعي الشامل
    Asistencia de la Seguridad Social (Fondo de Previsión Social) UN مساعدات الضمان الاجتماعي (صندوق الرعاية الاجتماعية)
    28.2 El Plan General de Asistencia de la Seguridad Social (PGASS) y el Plan de Pensiones de la Seguridad Social (PPSS) constituyen la columna vertebral del sistema de seguridad social de la RAEHK. UN 28-2 يشكل مخطط مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة ومخطط بدل الضمان الاجتماعي الدعامة الأساسية لنظام الضمان الاجتماعي في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    79. Preocupa al Comité que la evaluación de las solicitudes de afiliación y de las condiciones exigidas para ser admitido al Plan General de Asistencia de la Seguridad Social esté basada en la familia. UN 79- تشعر اللجنة بالقلق إزاء التقييم القائم على أساس دخل الأسرة لطلب مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة واستحقاق الحصول عليها.
    80. El Comité sugiere a Hong Kong (China) que, a los efectos de determinar si una persona cumple las condiciones exigidas para ser admitido al Plan General de Asistencia de la Seguridad Social, reemplace la evaluación basada en la familia por una que se base en la persona. UN 80- تقترح اللجنة أن تستعيض هونغ كونغ، الصين، عن التقييم القائم على دخل الأسرة بآخر قائم على أساس الدخل الفردي لتحديد مدى استحقاق مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة.
    31. Sírvanse explicar en detalle la manera en que el uso de diferentes porcentajes para administrar el Plan General de Asistencia de la Seguridad Social cumple con la definición de discapacidad que figura en la Convención. UN 31- يرجى تقديم معلومات وافية عن النسب المئوية المختلفة المستخدمة لأغراض إدارة نظام مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة وكيفية اتساق ذلك مع تعريف الاتفاقية للإعاقة.
    79. Preocupa al Comité que la evaluación de las solicitudes de afiliación y de las condiciones exigidas para ser admitido al Plan General de Asistencia de la Seguridad Social esté basada en la familia. UN 79- تشعر اللجنة بالقلق إزاء التقييم القائم على أساس دخل الأسرة لطلب مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة واستحقاق الحصول عليها.
    80. El Comité sugiere a Hong Kong (China) que, a los efectos de determinar si una persona cumple las condiciones exigidas para ser admitido al Plan General de Asistencia de la Seguridad Social, reemplace la evaluación basada en la familia por una que se base en la persona. UN 80- تقترح اللجنة أن تستعيض هونغ كونغ، الصين، عن التقييم القائم على دخل الأسرة بآخر قائم على أساس الدخل الفردي لتحديد مدى استحقاق مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة.
    Las personas con discapacidad que solicitan acogerse al Plan General de Asistencia de la Seguridad Social pueden, sobre la base de la evaluación de un funcionario médico público, reunir los requisitos para recibir pagos estándar por la gravedad de su discapacidad y, en función de sus circunstancias, recursos suficientes en forma de prestaciones y subsidios especiales. UN وقد يصبح الأشخاص المعاقون الذين يقدمون طلبات في إطار مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة مؤهلين، بناء على تقييم من مسؤول طبي عام، للحصول على مبالغ عادية حسب درجة جسامة إعاقتهم، والحصول، رهناً بظروفهم الخاصة، على أموال مناسبة في شكل بدلات خاصة ومنح.
    No están destinados a ayudar a los usuarios que tienen dificultades económicas a mantenerse. Los usuarios que estén en mala situación económica pueden solicitar asistencia mediante el Plan general de Asistencia de la Seguridad Social, por ejemplo. UN وليس الغرض منها هو مساعدة مستخدمي الورش، ممن يجتازون صعوبات مالية، على تغطية نفقاتهم المعيشية، ذلك أن المستخدمين الذين يمرون بضائقة مالية بوسعهم أن يقدموا طلبات للمساعدة، على سبيل المثال، عن طريق برنامج مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة.
    " Preocupa al Comité que la evaluación de las solicitudes de afiliación y de las condiciones exigidas para ser admitido al Plan General de Asistencia de la Seguridad Social esté basada en la familia. UN " تشعر اللجنة بالقلق إزاء التقييم القائم على أساس دخل الأسرة لطلب مساعدات الضمان الاجتماعي الشاملة واستحقاق الحصول عليها.
    El Plan General de Asistencia de la Seguridad Social UN خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة
    Dos características destacadas del sistema, financiado totalmente con ingresos generales, son el Plan General de Asistencia de la Seguridad Social y el Plan de Pensiones de la Seguridad Social. UN وفي هذا النظام مَعلَمان بارزان يمولان من الإيرادات العامة هما خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة وخطة بدلات الضمان الاجتماعي.
    Los gastos del Plan General de Asistencia de la Seguridad Social y del Plan de Pensiones, en conjunto, llegan al 11% de los gastos periódicos del Gobierno. UN وتمثل نفقات خطة مساعدة الضمان الاجتماعي الشاملة وخطة بدلات الضمان الاجتماعي معاً 11 في المائة من النفقات الحكومية المتكررة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد