ويكيبيديا

    "asistente especial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المساعد الخاص
        
    • مساعد خاص
        
    • لمساعد خاص
        
    • مساعدة خاصة
        
    • والمساعد الخاص
        
    • سبيل المساعدة الخاصة
        
    • للمساعد الخاص
        
    2. Asistente Especial del Director para coordinación de los programas e iniciativas especiales UN المساعد الخاص لمدير تنسيق البرنامج والمبادرات الخاصة
    Moncef Khane, Asistente Especial del Subsecretario General y Coordinador de la Asamblea del Milenio, Oficina Ejecutiva del Secretario General UN السيد منصف خان، المساعد الخاص للأمين العام المساعد ومنسق التحضيرات لجمعية الألفية، المكتب التنفيذي ل لأمين العام
    El Sr. M. Donowaki, Asistente Especial del Ministro de Relaciones Exteriores del Japón, presidió la mayoría de las sesiones. UN وترأس معظم الجلسات السيد م. دونوفاكي، المساعد الخاص لوزير الخارجية الياباني.
    En todas ellas lo acompañó un Asistente Especial y la administradora responsable de Rwanda de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (OACDH). UN وكان يرافقه في كل بعثة مساعد خاص والمسؤول عن رواندا في مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    El Presidente nombró recientemente a un Asistente Especial en materia de trata de personas y trabajo infantil. UN كما قام الرئيس مؤخرا بتعيين مساعد خاص معنيٍ بالاتجار في البشر وعمالة الأطفال.
    El puesto temporal de categoría P-5 será para un Asistente Especial del Asesor Especial. UN أما الوظيفة المؤقتة من الرتبة ف - ٥ فستخصص لمساعد خاص للمستشارة الخاصة.
    Presidente: Sr. Mitsuro Donowaki, Asistente Especial del Ministro de Relaciones Exteriores del Japón. UN الرئيس: السيد ميتسورو دونوفاكي، المساعد الخاص لوزير الخارجية الياباني.
    El Sr. M. Donowaki, Asistente Especial del Ministro de Relaciones Exteriores del Japón, presidió la mayoría de las sesiones. UN وترأس معظم الجلسات السيد م. دونوفاكي، المساعد الخاص لوزير الخارجية الياباني.
    Se intercambió información sobre este proyecto con el Asistente Especial del Secretario General sobre el deporte para el desarrollo y la paz; UN وأُطلِع المساعد الخاص للأمين العام المعني بالرياضة والتنمية والسلام على معلومات بشأن هذا المشروع؛
    El Asistente Especial supervisará directamente a cinco funcionarios de la Oficina del Representante Especial del Secretario General. UN وسيشرف المساعد الخاص بصورة مباشرة على خمسة موظفين في مكتب الممثل الخاص للأمين العام.
    El puesto actual de Asistente Especial tiene una categoría que no se corresponde con las tareas que debe realizar. UN ولا تتناسب الرتبة الحالية لوظيفة المساعد الخاص مع المهام المتوخى الاضطلاع بها.
    Gastos de personal para el Sr. David Logi, Asistente Especial del Director de Asuntos del OOPS en el Líbano UN تكاليف الموظفين اللازمة للسيد دافيد لوجي، المساعد الخاص لمدير شؤون الأونروا في لبنان
    Gastos de personal para el Sr. David Logi, Asistente Especial del Director de Asuntos del OOPS en el Líbano UN تكاليف الموظفين اللازمة للسيد دافيد لوجي، المساعد الخاص لمدير شؤون الأونروا في لبنان
    Pago del gasto de contratación del Sr. Agust Flygenring, Asistente Especial del Director (Líbano) UN لتغطية نفقات الموظفين اللازمة للسيد أوغست فليغنرينغ، المساعد الخاص للمدير، لبنان
    Las funciones que su titular realiza actualmente, incluidas las de supervisión, se podrían transferir al Asistente Especial del Jefe de Gabinete y a los oficiales de protocolo de contratación nacional. UN ومن المتوقع أن يكون من الممكن نقل المهام التي يؤديها حاليا شاغل الوظيفة، بما في ذلك المهام الإشرافية، إلى المساعد الخاص لرئيس الأركان وموظفو المراسم الوطنيون.
    El Presidente de la República Federal de Nigeria ha nombrado recientemente a un Asistente Especial en materia de trata de personas y trabajo infantil. UN وقام رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية مؤخرا بتعيين مساعد خاص معني بالاتجار بالبشر وبعمل الأطفال.
    Asistente Especial del Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General UN مساعد خاص للنائب الرئيسي للممثل الخاص للأمين العام
    La secretaría está encabezada por un Asistente Especial, que rinde cuentas al SGA y trabaja en estrecha coordinación con el Jefe de Gabinete. UN يرأس المكتب الأمامي مساعد خاص يكون مسؤولا أمام وكيل الأمين العام ويعمل بتنسيق وثيق مع مدير المكتب.
    La Dirección del SGA está encabezada por el Asistente Especial del SGA, que supervisa y gestiona las actividades de la Oficina y presta asesoramiento al SGA sobre cuestiones relacionadas con el apoyo estratégico y operacional. UN يرأس المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام مساعد خاص يكون مسؤولاً أمام وكيل الأمين العام ويتولى الإشراف على أنشطة المكتب وإدارتها ويسدي المشورة لوكيل الأمين العام بشأن مسائل الدعم الاستراتيجي والتشغيلي.
    Asistente Especial del Representante Especial Conjunto UN مساعد خاص للممثل الخاص المشترك
    El puesto temporal de categoría P-5 será para un Asistente Especial del Asesor Especial. UN أما الوظيفة المؤقتة من الرتبة ف - ٥ فستخصص لمساعد خاص للمستشارة الخاصة.
    Trabajé como recepcionista y luego fui promovida a secretaria luego me ascendieron a Asistente Especial del jefe. Open Subtitles عملت في البداية كموظفة استقبال ثم تمت ترقيتي إلى سكرتيرة ثم تمت ترقيتي إلى مساعدة خاصة للرئيس
    Entre esos puestos se cuentan los de Director Adjunto, Coordinador Ejecutivo y Asistente Especial. UN وتشمل هذه المناصب منصب كل من نائب المدير، والمنسق التنفيذي، والمساعد الخاص.
    Contratación de reemplazo temporario para un funcionario subalterno del Cuadro Orgánico, Asistente Especial del Director de Asuntos del OOPS (Líbano) UN تعيين بديل مؤقت للموظف الفني المبتدئ المقدم على سبيل المساعدة الخاصة إلى مدير شؤون الأونروا، لبنان
    Se requiere un puesto de P-5 para el cargo de Asistente Especial del Secretario General Adjunto. UN فتلزم وظيفة واحدة برتبة ف - ٥ للمساعد الخاص لوكيل اﻷمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد