ويكيبيديا

    "asistieron al taller" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وحضر حلقة العمل
        
    • حضر حلقة العمل
        
    • وشارك في حلقة العمل
        
    • وحضر الحلقة
        
    • وشارك في الحلقة
        
    • وقد حضر هذه الحلقة
        
    También asistieron al taller los ex-Presidentes de Burundi Domitien Ndayizeye y Sylvestre Ntibantunganya. UN وحضر حلقة العمل أيضاً دوميسيان ندايزيي وسيلفستر نتيبانتونغانيا، الرئيسان السابقان لبوروندي.
    asistieron al taller 40 participantes de Partes en la Convención, organizaciones internacionales e instituciones de investigación. UN وحضر حلقة العمل 40 مشاركاً يمثلون الأطراف، ومنظمات دولية، ومعاهد بحث.
    También asistieron al taller 1 representante de la Junta Ejecutiva del MDL, 3 representantes de organizaciones intergubernamentales y 5 representantes de organizaciones no gubernamentales. UN وحضر حلقة العمل أيضاً ممثل للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، وثلاثة ممثلين لمنظمات حكومية دولية، وخمسة ممثلين لمنظمات غير حكومية.
    asistieron al taller 50 representantes de importantes medios de difusión de la región; UN وقد حضر حلقة العمل 50 ممثلاً لوسائط إعلام رئيسية في المنطقة؛
    asistieron al taller un total de 187 participantes de 34 países africanos y 11 de otros países, en representación de diversas organizaciones gubernamentales, organizaciones de la sociedad civil y el sector privado. UN وشارك في حلقة العمل ما مجموعه 187 مشاركا من 34 بلدا أفريقيا و 11 مشاركا من بلدان أخرى يمثلون مختلف المنظمات الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    asistieron al taller 82 participantes de gobiernos, instituciones académicas, la sociedad civil, el sector privado y organizaciones intergubernamentales de 22 países de todas las regiones del mundo. UN وحضر الحلقة 82 مشاركا من الحكومات والأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني والقطاع الخاص والمنظمات الحكومية الدولية، من 22 بلدا في جميع مناطق العالم الخمس.
    asistieron al taller funcionarios gubernamentales de seis países del Asia central: Armenia, Azerbaiyán, Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán y Uzbekistán, y la Presidenta del Comité funcionó como especialista. UN وحضر حلقة العمل مسؤولون حكوميون من ستة بلدان في وسط آسيا: أذربيجان، وأرمينيا، وأوزبكستان، وطاجيكستان، وقيرغيزستان، وكازاخستان، واضطلعت رئيسة اللجنة بدور الخبير.
    asistieron al taller representantes de Armenia, Azerbaiyán, Georgia, Kazajstán, Kirguistán, Tayikistán y Uzbekistán. UN وحضر حلقة العمل ممثلون عن أذربيجان وأرمينيا وأوزبكستان وجورجيا وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    asistieron al taller 41 participantes de 33 países, incluidos 10 miembros del GCE. UN وحضر حلقة العمل هذه واحدٌ وأربعون مشاركاً قَدِموا من 33 بلداً، ومنهم 10 أعضاء من فريق الخبراء الاستشاري.
    asistieron al taller 79 representantes de las Partes, así como 8 representantes de organizaciones no gubernamentales acreditadas como observadores. UN وحضر حلقة العمل تسعة وسبعون ممثلاً، فضلاً عن ثمانية ممثلين عن منظمات غير حكومية ذات مركز مراقب.
    asistieron al taller más de 100 Partes y unas 15 organizaciones observadoras. UN وحضر حلقة العمل أكثر من 100 طرف ونحو 15 منظمة مراقبة.
    asistieron al taller presidentes, secretarios generales y miembros de consejos de 14 países. UN وحضر حلقة العمل رؤساء مجالس وأمناء عامون وأعضاء مجالس من 14 بلدا.
    asistieron al taller representantes de las oficinas nacionales de estadística de Camboya, Filipinas, Kazajstán, Maldivas, Mongolia y Sri Lanka. UN وحضر حلقة العمل هذه ممثلون عن المكاتب الإحصائية الوطنية في سري لانكا، والفلبين، وكازاخستان، وكمبوديا، وملديف، ومنغوليا.
    asistieron al taller expertos multidisciplinarios, funcionarios jurídicos, instituciones estatales y organizaciones de la región. UN وحضر حلقة العمل هذه خبراء متعددو الاختصاصات، وقضاة، وممثلون للمؤسسات الحكومية والمنظمات الكائنة في المنطقة.
    asistieron al taller 40 funcionarios encargados de la competencia de 8 Estados miembros de la UEMAO. UN وحضر حلقة العمل 40 مسؤولاً معنياً بالمنافسة من ثماني دول أعضاء في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا.
    Más de 60 participantes de 34 países -- desarrollados, en desarrollo y en transición -- asistieron al taller, que tuvo una semana de duración. UN وحضر حلقة العمل هذه التي استغرقت أسبوعا ما يزيد على 60 مشاركا من 34 بلدا من بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقال.
    asistieron al taller más de 60 participantes de 34 países, entre ellos varios miembros de la Comisión Jurídica y Técnica. UN 33 - وحضر حلقة العمل ما يربو على 60 مشتركا من 34 بلدا، بما في ذلك أعضاء عديدون من اللجنة القانونية والتقنية.
    asistieron al taller 77 participantes procedentes de 15 países árabes y varias organizaciones regionales e internacionales. UN وقد حضر حلقة العمل 77 مشاركاً من 15 بلداً عربياً والعديد من المنظمات الإقليمية والدولية.
    asistieron al taller participantes de diez países africanos, el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas y un miembro del Grupo de Trabajo sobre las Minorías. UN وشارك في حلقة العمل هذه مشاركون من 10 بلدان أفريقية، والمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية، وعضو واحد تابع للفريق العامل المعني بالأقليات.
    asistieron al taller 50 participantes, entre ellos especialistas y observadores. UN وحضر الحلقة خمسون مشاركاً، منهم مراقبون وأهل رأي.
    asistieron al taller 57 participantes de 46 Partes y siete miembros del GCE. UN وشارك في الحلقة التدريبية سبعة وخمسون مشاركاً من 46 دولة طرفاً وسبعة من أعضاء الفريق.
    asistieron al taller 51 expertos de 27 Partes no incluidas en el anexo I, 6 miembros del GCE, entre ellos 1 representante del PNUD, y 8 instructores. UN وقد حضر هذه الحلقة واحد وخمسون خبيراً من 27 طرفاً من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وستة أعضاء ينتمون إلى فريق الخبراء الاستشاري، منهم ممثلون عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وثمانية مدرِّبين حضروا الحلقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد