ويكيبيديا

    "asistir al secretario general" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مساعدة اﻷمين العام
        
    a) Asistir al Secretario General en la formulación de la política general y en el ejercicio de la dirección ejecutiva en relación con la labor de la Autoridad; UN )أ( مساعدة اﻷمين العام في وضع السياسة العامة وفي اﻹدارة التنفيذية لعمل السلطة؛
    b) Asistir al Secretario General en sus relaciones con los órganos y organismos de la Autoridad; UN )ب( مساعدة اﻷمين العام في علاقاته مع أجهزة وهيئات السلطة؛
    Propone que la Presidenta establezca contacto con la Sra. Rosario Green, Subsecretaria General nombrada para Asistir al Secretario General en el seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer a nivel de todo el sistema, a fin de informarla sobre las inquietudes del Comité en este sentido. UN واقترحت أن تتصل الرئيسة بالسيدة روزاريو غرين، مساعدة اﻷمين العام التي تم تعيينها لتقديم المساعدة لﻷمين العام في متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة على نطاق المنظومة وأن تحيطها علما باﻷمور التي تستأثر باهتمام اللجنة في هذا الصدد.
    a) Asistir al Secretario General en la formulación de la política general en el ejercicio de la dirección ejecutiva en relación con la labor de la Autoridad; UN )أ( مساعدة اﻷمين العام في وضع السياسة العامة وفي اﻹدارة التنفيذية لعمل السلطة؛
    b) Asistir al Secretario General en sus relaciones con los órganos y organismos de la Autoridad; UN )ب( مساعدة اﻷمين العام في علاقاته مع أجهزة وهيئات السلطة؛
    a) Asistir al Secretario General en la aplicación de la política general y la dirección ejecutiva de la secretaría; UN )أ( مساعدة اﻷمين العام على تنفيذ السياسة العامة والتوجيه التنفيذي في اﻷمانة؛
    a) Asistir al Secretario General en la aplicación de la política general y la dirección ejecutiva de la secretaría; UN )أ( مساعدة اﻷمين العام في تنفيذ السياسة العامة والتوجيه التنفيذي في اﻷمانة؛
    g) Asistir al Secretario General en los procesos de planificación, programación, presupuestación y evaluación en la Organización, incluido el apoyo de secretaría a la Junta de Planificación y Presupuestación de Programas, presidida por el Director General en ausencia del Secretario General, y contribuir con el apoyo de secretaría al CPC; UN )ز( مساعدة اﻷمين العام في إجراء عمليات التخطيط والبرمجة والميزنة والتقييم في المنظمة؛ بما في ذلك توفير دعم اﻷمانة إلى مجلس تخطيط البرامج وميزنتها، الذي يتولى رئاسته المدير العام في حالة غياب اﻷمين العام، والمساهمة في دعم اﻷمانة المقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق؛
    8.130 Las actividades comprendidas en esta partida se orientarán a Asistir al Secretario General en el cumplimiento de las responsabilidades que tiene asignadas en la ejecución del Nuevo Programa; llevar a cabo las actividades descritas en el Programa 45; y coordinar la ejecución del Plan de Acción cuyo examen está previsto para 1994. UN ٨-١٣٠ تهدف اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البند الى مساعدة اﻷمين العام في تصريف المهام الموكلة اليه لتنفيذ البرنامج والاضطلاع باﻷنشطة المبينة في البرنامج ٤٥؛ وتنسيق تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة المقرر استعراضها في عام ١٩٩٤.
    7B.7 Durante el bienio las actividades del programa estarán orientadas a Asistir al Secretario General en el cumplimiento de las responsabilidades que tiene asignadas de seguir, vigilar y evaluar la aplicación del Nuevo Programa; y coordinar la ejecución del Plan de Acción a Nivel de Todo el Sistema. UN ٧ باء - ٧ وفي أثناء فترة السنتين، ستهدف اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج إلى مساعدة اﻷمين العام في النهوض بالمسؤوليات الموكلة إليه لمتابعة ورصد وتقييم تنفيذ البرنامج الجديد؛ وتنسيق تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة.
    7B.7 Durante el bienio las actividades del programa estarán orientadas a Asistir al Secretario General en el cumplimiento de las responsabilidades que tiene asignadas de seguir, vigilar y evaluar la aplicación del Nuevo Programa; y coordinar la ejecución del Plan de Acción a Nivel de Todo el Sistema. UN ٧ باء - ٧ وفي أثناء فترة السنتين، ستهدف اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج إلى مساعدة اﻷمين العام في النهوض بالمسؤوليات الموكلة إليه لمتابعة ورصد وتقييم تنفيذ البرنامج الجديد؛ وتنسيق تنفيذ خطة العمل على نطاق المنظومة.
    c) Asistir al Secretario General en la supervisión y coordinación de la labor de la Autoridad de conformidad con sus decisiones y con las directrices de los órganos u organismos de la Autoridad relativas a la organización y administración de las actividades en la Zona; UN )ج( مساعدة اﻷمين العام في الاشراف على عمل السلطة وتنسيقه، عملا بالقرارات التي يتخذها وبالتوجيهات ذات الصلة الصادرة عن أجهزة وهيئات السلطة فيما يتصل بتنظيم وإدارة اﻷنشطة في المنطقة؛
    c) Asistir al Secretario General en la supervisión y coordinación de la labor de la Autoridad de conformidad con sus decisiones y con las directrices pertinentes de los órganos u organismos de la Autoridad en relación con la organización y administración de las actividades en la Zona; UN )ج( مساعدة اﻷمين العام في الاشراف على عمل السلطة وتنسيقه، عملا بالقرارات التي يتخذها وبالتوجيهات ذات الصلة الصادرة عن أجهزة وهيئات السلطة فيما يتصل بتنظيم وإدارة اﻷنشطة في المنطقة؛
    También debe considerarse la posibilidad de fortalecer la Dependencia Especial de Cooperación Técnica entre los Países en Desarrollo a fin de que pueda Asistir al Secretario General y al Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en la labor de promoción de la cooperación técnica entre los países en desarrollo a nivel de todo el sistema. UN ٢٥ - وينبغي التفكير أيضا في تعزيز الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية لتمكينها من مساعدة اﻷمين العام ومدير البرنامج اﻹنمائي في ضمان تشجيع التعاون التقني فيما بين البلدان النامية على نطاق المنظومة بكاملها.
    f) Asistir al Secretario General a prestar orientación y asesoramiento para que las directivas intergubernamentales en las esferas económica y social se traduzcan en planes y programas, a fin de incluir la asignación de funciones relativas a la aplicación de las decisiones intergubernamentales; UN )و( مساعدة اﻷمين العام في إسداء النصح والتوجيه من أجل ترجمة التوجيهات الحكومية الدولية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي إلى خطط وبرامج، تتضمن تحديد التكليف بالمسؤوليات عن تنفيذ المقررات الحكومية الدولية؛
    d) Asistir al Secretario General en la elaboración de un plan para la vigilancia y verificación permanentes en el futuro del cumplimiento por el Iraq de su obligación de no utilizar, desarrollar, construir ni adquirir los elementos enumerados anteriormente. UN )د( مساعدة اﻷمين العام في وضع خطة للعمليات المقبلة المتواصلة لرصد امتثال العراق لالتزامه بعدم استعمال أو استحداث أو بناء أو حيازة أي من المواد المحددة أعلاه ، والتحقق من ذلك .
    El objetivo de la OSSI es Asistir al Secretario General en el desempeño de sus responsabilidades de supervisión interna con respecto a los recursos y el personal de la Organización por medio de: a) la vigilancia; b) la auditoría interna; c) la inspección y evaluación; y d) la investigación de los informes de violaciones de los reglamentos, las reglamentaciones y las publicaciones administrativas pertinentes de las Naciones Unidas. UN والقصد من مكتب المراقبة الداخلية هو مساعدة اﻷمين العام في الاضطلاع بمسؤوليات المراقبة الداخلية فيما يتعلق بموارد وموظفي المنظمة عن طريق: )أ( الرصد؛ )ب( والمراجعة الداخلية للحسابات؛ )ج( والتفتيش والتقييم؛ )د( والتحقيق في البلاغات عن وقوع انتهاكات ﻷنظمة وقواعد اﻷمم المتحدة والتعليمات اﻹدارية ذات الصلة.
    El objetivo de la OSSI es Asistir al Secretario General en el desempeño de sus responsabilidades de supervisión interna con respecto a los recursos y el personal de la Organización por medio de: a) la vigilancia; b) la auditoría interna; c) la inspección y la evaluación; y d) la investigación de los informes de violaciones de los reglamentos, las reglamentaciones y las publicaciones administrativas pertinentes de las Naciones Unidas. UN والقصد من مكتب خدمات الرقابة الداخلية هو مساعدة اﻷمين العام في الاضطلاع بمسؤوليات المراقبة الداخلية فيما يتعلق بموارد وموظفي المنظمة عن طريق: )أ( الرصد؛ )ب( والمراجعة الداخلية للحسابات؛ )ج( والتفتيش والتقييم؛ )د( والتحقيق في البلاغات عن وقوع انتهاكات ﻷنظمة وقواعد اﻷمم المتحدة والتعليمات اﻹدارية ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد