ويكيبيديا

    "asociadas con las naciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المرتبطة بالأمم
        
    • المتصلة بالأمم
        
    • الشريكة للأمم
        
    Apoyo a los territorios no autónomos por los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas UN الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    La Dependencia tiene vínculos de información con todas las organizaciones competentes asociadas con las Naciones Unidas. UN ولدى الوحدة صلات معلوماتية مع كافة المنظمات المعنية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    La Dependencia tiene vínculos de información con todas las organizaciones pertinentes asociadas con las Naciones Unidas. UN ولدى الوحدة صلات معلوماتية مع كافة المنظمات المعنية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    La Dependencia tiene vínculos de información con todas las organizaciones pertinentes asociadas con las Naciones Unidas. UN ولدى الوحدة صلات معلوماتية مع كافة المنظمات المعنية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    60/112 Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales por los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Además, este diálogo debe basarse en la admisión por dichos países del principio de que los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas deben participar de forma cooperativa en la aplicación de la Declaración. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يجرى ذلك الحوار على أساس قبول تلك البلدان لمبدأ أن الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة يجب أن تشارك في التعاون في تنفيذ الإعلان.
    Documento examinado por el Consejo Económico y Social en relación con la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales por los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas UN وثيقة نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بصدد تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة من قبل الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة
    Documento examinado por el Consejo Económico y Social en relación con la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales por los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas (A/63/75-E/2008/52 y E/2008/SR.42) UN وثيقة نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بصدد تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    La Dependencia mantiene vínculos de información con todas las organizaciones competentes asociadas con las Naciones Unidas y participa en deliberaciones, talleres y reuniones informativas entre organismos en el ámbito de la seguridad. UN ولدى الوحدة صلات معلوماتية مع كافة المنظمات المعنية المرتبطة بالأمم المتحدة. وتشارك الوحدة في المناقشات الأمنية وحلقات العمل والإحاطات المشتركة بين المنظمات.
    Objetivo 2: Mejorar la difusión de información sobre el proceso de descolonización a fin de movilizar a la opinión pública mundial y velar por que los organismos especializados y las instituciones asociadas con las Naciones Unidas presten asistencia a los pueblos de los territorios no autónomos. UN الهدف 2: تعزيز نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار من أجل تعبئة الرأي العام العالمي وكفالة مد يد المساعدة من جانب الوكالات المتخصصة والمؤسسات المرتبطة بالأمم المتحدة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Por ejemplo, en el presupuesto del Departamento de Asuntos Políticos para el bienio 2004-2005 se incluye una actividad relativa a la asistencia prestada por los organismos especializados y las instituciones asociadas con las Naciones Unidas a los pueblos de los territorios no autónomos. UN فميزانية إدارة الشؤون السياسية لفترة السنتين 2004-2005، مثلا، تشمل نشاطا يتعلق بالمساعدة المقدمة من الوكالات المتخصصة والمؤسسات المرتبطة بالأمم المتحدة إلى شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    El orador destaca el importante papel desempeñado por los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas en la asistencia a los territorios no autónomos, a fin de desarrollar su capacidad para asumir las responsabilidades del gobierno propio. UN 6- وأبرز أهمية الدور الذي لعبته الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة في مساعدة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على تنمية قدراتها وتحمل مسؤوليات الحكم الذاتي.
    Fiji acoge con agrado la continua asistencia prestada a los territorios no autónomos por los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas. UN 36- وأعلن ترحيب فيجي بالمساعدة المستمرة التي تقدمها الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Apoyo a los territorios no autónomos por los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas (E/2008/L.17) UN الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي E/2008/L.17))
    2008/15. Apoyo a los territorios no autónomos por los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas UN 2008/15 - الدعم المقدم من الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    2008/243. Documento examinado por el Consejo Económico y Social en relación con la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales por los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas UN 2008/243 - الوثيقة التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بتنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    2007/255. Documento examinado por el Consejo Económico y Social en relación con la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales por los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas UN 2007/255 - الوثيقة التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بتنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    f) Promover las corrientes de asistencia de organismos especializados e instituciones asociadas con las Naciones Unidas a los pueblos de los territorios no autónomos; UN (و) تعزيز تدفق المساعدة من الوكالات المتخصصة والمؤسسات المرتبطة بالأمم المتحدة إلى شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    b) Prestación constante de asistencia a los territorios no autónomos por los organismos especializados y las instituciones asociadas con las Naciones Unidas. UN (ب) المساعدة المستمرة المقدمة من الوكالات المتخصصة والمؤسسات المرتبطة بالأمم المتحدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Se observó asimismo que, si bien las organizaciones no gubernamentales humanitarias no asociadas con las Naciones Unidas también debían gozar de protección jurídica, esto quedaba fuera del ámbito de aplicación de la Convención de 1994 y también fuera del mandato del Comité Especial. UN 50 - وأشير إلى أن المنظمات غير الحكومية الإنسانية غير المرتبطة بالأمم المتحدة وإن كان ينبغي أن تستفيد أيضا من الحماية القانونية، فإن ذلك المسعى يقع خارج نطاق اتفاقية عام 1994 وبالتالي فهو خارج عن نطاق ولاية اللجنة المخصصة.
    Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales por los organismos especializados y las instituciones internacionales asociadas con las Naciones Unidas UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Al igual que en 2011, la conferencia de 2012 de las universidades asociadas con las Naciones Unidas sería organizada por las instituciones europeas de acogida, que habían invitado al Departamento a participar; todavía no se había anunciado un acto similar para 2013. UN 63 - وعلى غرار مؤتمر عام 2011 للجامعات الشريكة للأمم المتحدة، ستتولى تنظيم مؤتمر عام 2012 المؤسسات الأوروبية المستضيفة التي وجهت إلى الإدارة دعوة للحضور؛ ولم يتم الإعلان بعد عن تنظيم حدث مماثل في عام 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد