El Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo formula una declaración. | UN | وأدلى ببيان المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Declaración del Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | باء - بيان مقدم من مدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Declaración del Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | باء - بيان مقدم من المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Invitado del mediodía Sr. Jordan Ryan, Subsecretario General, Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y Director de la Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación | UN | ضيف الظهيرة السيد جوردان رايان، الأمين العام المساعد، المدير المساعد لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مدير مكتب منع الأزمات والتعافي منها. |
También con arreglo al artículo 39, el Consejo escucha declaraciones del Ministro Principal del Segundo Gobierno de Transición de Timor Oriental, del Vicepresidente de Asuntos Externos y Asuntos de las Naciones Unidas del Banco Mundial y del Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيانات، بموجب المادة 39، أدلى بها كبير وزراء الحكومة الانتقالية الثانية لتيمور الشرقية، ونائب رئيس الشؤون الخارجية وشؤون الأمم المتحدة للبنك الدولي، والمدير المساعد لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
A. Declaración del Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el | UN | بيان مدير البرنامج المعاون في برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي |
A. Declaración de clausura del Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas | UN | البيان الختامي لمدير البرنامج المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Declaración del Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | باء - بيان مقدم من المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Sr. Ad Melkert, Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | السيد آد ميلكيرت، المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Declaración de clausura del Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | ألف - بيان ختامي مقدم من المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Declaración de clausura del Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | ألف - بيان ختامي مقدم من المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
B. Declaración del Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | باء - بيان مقدم من المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
El Presidente (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Sr. Ad Melkert, Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيد ميلكرت، المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Invitado del mediodía Sr. Ad Melkert, Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (sobre las actividades del PNUD en la esfera de la prevención de crisis y recuperación) | UN | ضيف الظهيرة السيد آد ميلكيرت، المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (بشأن عمل البرنامج في مجال التأهب المبكر لمنع الأزمات والانتعاش منها) |
Sra. Haya Rashed Al-Khalifa, Presidenta de la Asamblea General, el Sr. José Antonio Ocampo, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, el Sr. Anwarul Chowdhury, Secretario General Adjunto y Alto Representante para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo, y el Sr. Ad Melkert, Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وسيكون من بين المتكلمين سعادة السيدة هيا راشد آل خليفة، رئيسة الجمعية العامة، والسيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والسيد أنورول تشودري، وكيل الأمين العام والممثل السامي لشؤون أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، والسيد آد ميلكيرت، المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Sra. Haya Rashed Al-Khalifa, Presidenta de la Asamblea General, el Sr. José Antonio Ocampo, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, el Sr. Anwarul Chowdhury, Secretario General Adjunto y Alto Representante para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo, y el Sr. Ad Melkert, Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وسيكون من بين المتكلمين سعادة السيدة هيا راشد آل خليفة، رئيسة الجمعية العامة، والسيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والسيد أنورول تشودري، وكيل الأمين العام والممثل السامي لشؤون أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، والسيد آد ميلكيرت، المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó la información presentada por los miembros del grupo sobre la aplicación de la resolución 56/201 de la Asamblea General: la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP), el Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos (PMA) y el Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), así como por la Directora Ejecutiva del UNICEF. | UN | وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى تقارير من أعضاء فريق الخبراء المعني بتنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201: نائب المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، ونائب المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي، والمدير المساعد لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمدير التنفيذي لليونيسيف. |
En la misma sesión, el Consejo escuchó la información presentada por los miembros del grupo sobre la aplicación de la resolución 56/201 de la Asamblea General: la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP), el Director Ejecutivo del Programa Mundial de Alimentos (PMA) y el Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), así como por la Directora Ejecutiva del UNICEF. | UN | وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى تقارير من أعضاء فريق الخبراء المعني بتنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201: نائب المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، ونائب المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي، والمدير المساعد لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمدير التنفيذي لليونيسيف. |
A. Declaración del Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas para el | UN | بيان مدير البرنامج المعاون في برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي |
A. Declaración de clausura del Administrador Asociado del Programa de las Naciones Unidas | UN | البيان الختامي لمدير البرنامج المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |