Asumamos que empieza con la marca más fácilmente reconocible que es la casa de opera. | Open Subtitles | .. لنفترض أنها بدأت على الأغلب من العلامة المميزة حيث يوجد مبنى الأوبرا |
Asumamos, sólo para divertirnos, que la respuesta pueda ser algo que ayude. | Open Subtitles | لنفترض فقط على سبيل المرح أن الإجابة هي شئ مفيد |
Está bien, Asumamos que sabe lo que está haciendo. ¿Un perfil típico? Un sádico tiránico. | Open Subtitles | حسناً، لنفترض من أنه يعرف ما الذي يقوم به ملفٌ مثالي، ساديٌ معادي |
Asumamos por un momento que el misterioso asesino no existe. | Open Subtitles | دعونا حتى هذه اللحظه نفترض أنه من المعقول و الواضح أن الغريب الغامض لا وجود له |
Asumamos que ni es un asesino ni el objeto de una investigación. | Open Subtitles | دعينا نفترض أنه ليس قاتلاً ولا تحت التحقيق |
Ok, bueno Asumamos que es la frontera. ¿Y qué? | Open Subtitles | حسناً لنفترض أن هذا هو الحد ماذا ستفعل ؟ |
Asumamos que tiene el síndrome mímico pero lo curamos cuando arreglamos la vejiga del bebé. | Open Subtitles | لنفترض أن لديها تلك المتلازمة لكننا عالجناها عندما عالجنا مثانة الطفل |
Asumamos que las entradas de la tabla de página, son de ocho bits. | Open Subtitles | لنفترض أن إدخالات جدول الصفحة عندها ثمان بتات وضعية |
En este momento, Asumamos que sí. | Open Subtitles | في تلك النقطة، لنفترض أنه تجاوزها، نعلم أنّه اتجه شرقًا، |
Asumamos que solo uno de nuestros sudes se preocupa por las víctimas post-mortem. | Open Subtitles | اذا لنفترض ان شخص واحد فقط من الجناة يهتم بهؤلاء الضحايا بعد الوفاة |
Asumamos que no pueden construir nuevas celdas, | Open Subtitles | لنفترض فقط انهم لايستطيعون بناء زنزانات جديدة |
Asumamos que Eduardo sabe que arribamos, él vendrá por nosotros. | Open Subtitles | لنفترض أن ادوارد علم أننا قمنا بشن هجوم سوف يأتي لنا |
Asumamos que el cómplice informó a Kramer de estos crímenes. | Open Subtitles | حسنا. من الناحية النظرية، وأي تحيز، دعونا نفترض شريك رجل الفأس وأرسله |
Asumamos que el rayo es lo suficientemente lento como para verlo. | Open Subtitles | نفترض أن الضوء كان بطيئاً بشكل كافي كى نرى حقيقة حركته على الممر |
Ahora Asumamos que alguien entra a este banco y pide prestados, los ahora disponibles, 9 mil millones de dólares. | Open Subtitles | الآن دعنا نفترض أن شخصا ما ذهب إلى هذا البنك و وأن ثمة 10 بليون دولارعلى شكل ودائع لتلبية متطلبات الاحتياطي, |
Asumamos que en el área del DC. Mira el poste de luz. | Open Subtitles | دعينا نفترض أنهُ في العاصمة - تفقدي عمود الإنارة - |
Asumamos que quieres tener una relación con esta mujer. | Open Subtitles | دعنا نفترض بأنك تريد أن يكون لك علاقة مع امرأة. |
Bien. Asumamos por el bien de la discusión que me importa. | Open Subtitles | حسناً, دعنا نفترض لأجل النقاش انني اهتم. |
Que todos Asumamos los costos que nos corresponden para borrar esa actividad ilegal de la faz de la tierra. | UN | دعونا جميعا نتحمل نصيبنا من التكاليف حتى نمحو هذا النشاط غير المشروع من وجه العالم. |
A menos que Asumamos este compromiso mundial ahora, todos nuestros esfuerzos en favor de los niños se verán socavados. | UN | وإذا لم نتعهد بهذا الالتزام الدولي الآن، فإن كل جهودنا من أجل الأطفال ستقوض. |
Entonces, Asumamos, sólo por un segundo, que Washington no es un pozo negro. | Open Subtitles | إذا, فلنفترض لثانية, أن واشنطن ليست كلها عبارة عن بالوعة |
Asumamos que tenemos razón, y la fórmula está ahí. | Open Subtitles | فلنفرض أننا على حق و المركب يوجد هناك. |